Злой демон Василий. Том 4 - читать онлайн книгу. Автор: Фалько cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злой демон Василий. Том 4 | Автор книги - Фалько

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

—Вот, советую время не терять,— напомнил Стоки, так как колонна отряда почти полностью вошла в разлом.— Если хочет, пусть идёт. Там поговорите.

Мастер Кве закивал, затем побежал к разлому и нырнул внутрь, так как стража почти добралась до нас.

—Не уследили,— до нас добежал один из стражников, тяжело дыша.— Юркий демон…

—Пусть,— отмахнулся я.— Потом скидку сделаете, за упущение. Уходим…

Пространство рядом с демоном из городской стражи уплотнилось, и из-за его спины вышел беловолосый лорд Гарот.

—Магистр,— он осуждающе посмотрел наСтоки.— Как Вы могли?!

—Время!— Стоки ухватил меня под локоть и поспешил к разлому.

По-моему, мы успели в самый последний момент, за несколько секунд до того, как разлом закрылся. То лиСтоки переживал, как бы следом за нами ещё кто-то ни увязался, то личто-то не рассчитал. С той стороны нас встретил лёгкий туман, разгоняемый поднимающимся утренним солнцем.

Глава 10

Путешествовать в фургоне гораздо приятнее, чем топать пешком. Пока местность позволяет, можно пользоваться. Едешь себе на месте возницы, любуешься пейзажем. От лёгкого дождика тебя спасает тент, а ночью не приходится мёрзнуть и спать на жёсткой земле. Это я непро себя, а про девушек во главе с госпожой Асгейл, которые из фургона меня на ночь выселяли. Хорошо, что у нас сБеатой была удобная палатка, много одеял и даже большая и мягкая шкура. Долгий день, за который мы совершили семь переходов, вымотал даже меня, не говоря уже о людях, которым пришлось топать под дождём по грязной, слегка раскисшей дороге километров десять. Это был последний и самый долгий отрезок пути накануне. Вроде бы мыникуда не спешили, за нами никто не гнался, но впервый день все старались пройти как можно большее расстояние. Может, так на людей повлиял недельный отдых вАльведэ.

Утром я проснулся от шума в лагере, лошадиного ржания и громких разговоров неподалёку. Слегка потянулся, затем крепко обнял Беату, проснувшуюся ещё раньше, но решившую полежать со мной немного. Ночью было прохладно, даже холодно, поэтому мы спали под тёплой шкурой. Пригревшись, совсем не хотелось вставать.

—Пойду узнаю, что за шум,— сказал я, поцеловал Беату в щёку и принялся одеваться, что оказалось не так просто в условиях тесной палатки.

Вокруг нас разбили лагерь жители горы Ракку, и слюдьми у них общение не ладилось. Общий язык найти не могли, поэтому напряжение не уходило. И кнашим палаткам они никого не пускали, что накануне вечером едва не переросло в потасовку.

Выйдя на свежий и прохладный утренний воздух, я ещё раз потянулся, затем помахал рукой Зои, идущей к нам от фургона.

—Что за шум с утра пораньше?— спросил я.

—Это не лошадь, а собака,— с ходу выдала Зои, показывая взглядом на площадку рядом с палаткой. Метрах в трёх от нас один из воинов горы Ракку чистил дикую лошадку, используя специальную щётку.— Я вас разбудить хотела к завтраку, а она неожиданно из-за палатки выскочила и рычать на меня стала. Испугала, зараза чёрная. ЯХанне уже сказала, чтобы держала её подальше от вас, а тозагрызёт ночью.

—Эта может,— улыбнулся я, вспоминая, как она с большим удовольствием уплетала огромный кусок мяса. И зубки у неё очень даже острые. Думаю, что руку может отхватить, если зазеваешься. Слышал, как она рычит недовольно, требуя еды, или чтобы её почистили после вчерашней грязной дороги.

—Завтрак уже почти готов,— Зои показала на деревянный походный столик рядом с фургоном.— И ещё, тебя магистр Стоки искал. Можешь пригласить его позавтракать с нами, только не задерживайся сильно, чтобы мы тебя не ждали.

Стоки и лорд Гарет ехали в одном из фургонов людей, и имдаже разрешили ночевать в нём, потеснив кого-то из начальства. Чтобы поговорить с ними, пришлось обходить поляну перед небольшой рощей. Стоянку мы выбрали так, чтобы рядом была вода и немного сухого дерева для костров. Повезло наткнуться на это замечательное место почти сразу, как переместились. Всего-то пришлось пройти около полутора километров.

Лагерь уже проснулся и постепенно готовился к долгой дороге. Люди сворачивали палатки и спешили позавтракать. Меня замечали, провожали взглядами, кто-то даже махал рукой. Рядом с фургонами, установленными полукругом, тоже было шумно и вкусно пахло едой. Стоки и лорд Гарот сидели за одним из раскладных столиков, как и унас, используя ящики в роли скамеек.

—Василий, доброе утро,— меня у фургонов перехватил Максим Артёмович.— Как дела, как настроение?

—Здравствуйте. Всё прекрасно, жаловаться пока не начто.

Мы прошли к столику, куда быстро поставили ещё две тарелки с лёгким завтраком в виде яичницы с овощами и кружку с чаем, который люди закупили вАльведэ. Обменявшись любезностями с картографами, которые друг с другом пока не разговаривали, я быстро позавтракал вместе со всеми. К чаю только отнёсся с некоторым подозрением, уж очень он походил на наш. Максим Артёмович это тоже заметил, поделившись наблюдением.

—Сегодня надо прыжков пять сделать,— сказал Стоки, когда мы перешли к делам. Я снова выступил в роли переводчика, так как тёмные языки Хумы и ближайших миров немного отличались от тех, на которых говорили вАльведэ.— Пятый будет уже в неизвестность, за границу обжитых миров. А там ожидать можно всего, даже того, что мы угодим прямо в центр лагеря диких демонов пожирателей плоти.

Пожирателями плоти назывались племена людоедов, то есть демонов, питающихся подобными себе.

—Если встретим разумных демонов, то проблем быть не должно, так как среди них редко встречаются сильные одарённые. Хуже, если мы угодим на территорию диких существ.

—А посреди водоёма или моря оказаться можем?— спросил Максим Артёмович.

—Нет,— Стоки покачал головой.— В самом плохом случае на болото может забросить. Отсюда вытекает вторая проблема. По диким мирам путешествуют обычно налегке. Любой лес уже непроходим для повозок и телег, не говоря о болотах, горах и тому подобном. И вьючным животным придётся несладко, если угодим в топи.

—Удача любит тех, кто в неё верит,— вставил Максим Артёмович.— Будем верить, что дорога окажется лёгкой.

—Зои говорила, что когда окажется достаточно близко к родному миру, то сможет почувствовать это,— сказал я.

—Вот это хорошая новость,— Стоки кивнул.— Потому что высок шанс просто пройти мимо. Ты как-то говорил, что её забросило через разлом вХуму. Вряд ли онбыл огромным, способным пробить брешь в пространстве на сотни миров. В отличие от рукотворных, такие могут забрасывать несчастных далеко от дома, но иу них есть пределы. Общее направление нам известно, а это существенно сокращает площадь поисков…

Я вспомнил разговор накануне, когда мы медленно ползли по равнине в сторону очередного разлома. Болтали по поводу странных стариков, сект и центральных миров. Стоки ничего об этом не знал и смог поделиться лишь прошлогодней историей, когда к ним забрёл необычный гость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению