Злой демон Василий. Том 4 - читать онлайн книгу. Автор: Фалько cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злой демон Василий. Том 4 | Автор книги - Фалько

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

—Видел,— кивнул он.— Из окна на третьем этаже. Силён ты, хотя со стороны и нескажешь.

—Я? Если бы онменя так стукнул, как тебя, я быпомер. Много убитых?

—Владыка Зик убит,— сказал Митар и погрустнел.— Он мне хорошо помог, когда мы сцепились с этим монстром. Не думал, что иные могут быть настолько сильны.

—Только за счёт редких и уникальных способностей, которые он собирал по сотням или даже тысячам миров. Слышал, они владеют такой магией, чтобы отбирать силу у любого одарённого, убивая его при этом. Но непереживай, таких же сильных, как ихИмператор, там нет. Сильнейшего из ихлордов ты быубил в схватке один на один.

—Это обнадёживает. Я хочу собрать совет миров, чтобы решить, что делать сИлуной.

—А что с ними можно сделать?— я даже удивился.— Только пожурить, так как они все такие же, как их дурной император. Вряд ли образумятся и станут жить нормально. А если вы наних войной пойдёте, то сбегут, но перед этим какую-нибудь гадость сотворят обязательно. Да, в чувство их привести всё равно нужно, с этим я согласен, но как это сделать, не знаю.

Помолчали.

—Поздно уже,— сказал я.— А нам ещё возвращаться вКлопит.

—Можешь остаться в городе. У моего кузена постоялый двор в двух кварталах от дворца. Гораздо лучше, чем жить в маленьком домике на стоянке караванов.

—Мне как-то спокойнее у нас в лагере,— признался я.

На этом и попрощались. Покинуть дворец удалось только минут через тридцать. Пришлось побегать по дворцовым коридорам, чтобы найти девушек. А пока мы ждали повозку, уже нас нашёл Максим Артёмович. Он наблюдал за сражением на площади со второго этажа дворца и поделился впечатлением от увиденного. Из его группы никто не пострадал, но умудрился сбежать переводчик.

Утро следующего дня началось сразу с трёх новостей. Во-первых, нас догнала группа людей из гор Ракку, в количестве дюжины серьёзных воинов и ещё стольких же улыбчивых девушек. С собой они привезли целый сундук с нарядами владыки, гору целебных трав и немного золота. Во-вторых, из дворца примчался посыльный, вручив приглашение на послеполуденный обед с правителем. Ну ив-третьих, приехал лично Танис с охраной в количестве двадцати демонов. Довольный и улыбающийся, он передал мне два сундука с золотыми монетами, украшениями и даже слитками, примерно по сорок килограмм каждый. Сказал, что они всю ночь золото считали и это первая часть, как плата за три кольца. Покупатель очень торопился убраться изАльведэ, поэтому с золотом проблем никаких не возникло.

Озадаченный свалившимися на голову новостями, я сидел в гостиной комнате своего домика, взъерошенный и несобранный, так как выспаться толком не получилось. Сайми иСалме суетились перед столом, заваривая травы иш сдобавлением чего-то бодрящего. Но больше всего удивляла Айн Ханна, сидевшая в кресле у окошка и загадочно улыбавшаяся. С появлением соплеменников настроение у неё резко поднялось, хотя ещё вчера вечером она взглядом могла из молока простоквашу делать.

В комнату впорхнули девчонки, самые молодые из приехавших, неся в руках корзинку с фруктами с местного рынка. Я ихуже пробовал, и хорошо, что девушки выбрали самые съедобные.

—Ханна, ты когда-нибудь видела подобный символ?— я продемонстрировал ей плашку, оставленную стариками.

—Нет,— она качнула головой.

—А осекте Большая река слышала? Стоки что-то упоминал про какие-то секты… не помню.

—Нет, ни очём подобном не слышала. Торговцы рабами заходили очень далеко, куда можно попасть через разломы, не боясь заблудиться, но никаких сект мы невстречали.

—Исчерпывающий ответ,— протянул я.

В дом заглянула Зои, огляделась, отмечая всех присутствующих, затем скрылась, чтобы через несколько секунд вернуться сБеатой иИвой. Это я пригласил их набеседу за чашечкой чая. Жаль, что позавтракать вместе не удалось из-за визита Таниса.

—Вовремя,— кивнул я, приглашая их кстолу.

—А тот демон страшный уже уехал?— спросила Беата.— Зачем он вообще приезжал в такую рань?

—Золото привёз,— ответил я, расставляя чашки.— Я так и непонял, с чем связана спешка, но онпочему-то хотел рассчитаться сразу. Привёз набор тяжеленных золотых кубков, из которых повыдёргивали драгоценные камни. И тяжеленную цепь, толщиной в мой большой палец. Даже согласился, чтобы я сам всё проверил и посчитал. Обещал доплатить, если золота не хватит.

—Действительно, странно это,— согласилась Зои.— В таком деле, как золото, нет места доверию. Значит, обманул он или корыстные интересы преследует.

—Посмотрим. Ива, как у тебя самочувствие?— спросил я, наливая ей настой трав.— Сайми обещала добавить тонизирующих трав, не очень сильных.

—Всё хорошо,— ответила девушка, только вид при этом у неё был болезненный и бледный.— Перепугалась вчера как девчонка малолетняя и… голову потеряла.

—Вчера ваш император обнаглел настолько, что решил в одиночку сразиться со всем Альведэ. Не знаю, что у него в голове перемкнуло, но назвать его адекватным язык не поворачивается. В итоге он едва дворец не разрушил, убил много уважаемых демонов, но нарвался на двух милых старичков и помер. Туда ему и дорога. Веришь, даже капли жалости к нему не испытываю.

—Я верю,— кивнула Ива, по-моему, не сильно расстроенная этой новостью. Посмотрела язвительно.— Говоришь так, словно не знаешь, что могло его разозлить.

—Понятия не имею,— я невинно пожал плечами.— Вряд ли это из-за пары артефактов…

—Сокровища из тайного хранилища,— перебила она меня.— Которые собирали многие столетия. Я останусь.

—Я тебя не держу… что?

—Ты думаешь, это так легко — вернуться? Даже когда император мёртв. Обязательно так и сделают. Нет, собирать никого не придётся, они сами придут и посмотрят. Зачем кидать в меня помидоры? А, в этом смысле. Думаю, что идущему на казнь всё равно и более обидно уже не станет. Нет, не могу. Потому.

—Это раздражает,— сказал я, имея в виду её способность отвечать на вопросы, которые не только не задал, но иещё и придумать не успел.

—Я знаю,— на еёлице снова появилась ехидная улыбка.— Просто после его смерти мне стало легче дышать. Не думала, что заглядывать в будущее может быть так легко, особенно после вчерашнего вечера.

—Посольство, что отправили изАльведэ вИлуну, может прикрыть тебя. Чтобы сразу не убили, а хотя бы выслушали.

—В самом лучшем случае меня снова запрут в башне храма,— сказала она.— Только в этот раз выйти я несмогу даже на балкон, чтобы полюбоваться городом. Не хочу возвращаться. В большом мире интереснее. Мне до сих пор снятся места и города, разноцветные миры с ихбескрайними просторами и причудливыми животными. И ябы ещё раз побывала вМарвии, столице Первого царства. Посмотрела бы нависячие сады, на гавань с дворцового холма.

Зои покосилась на неё, пригубила настой травы иш.

—Я была там в дни траура,— сказала Ива.— Из-за несчастного случая, хотя ходили слухи, что всё подстроил младший брат короля, принцесса угодила в разлом. За ней отправили Алую Зарю, ближайшую по родству кровавую ведьму. Обе погибли, попав в лапы демонов в очень тёмном и злом мире. Это будущее всё ещё может сложиться. Я могу попасть в столицу Первого царства, могу посетить все достопримечательности и побывать на траурном мероприятии. Вопрос только в том, в какой компании я это сделаю?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению