Между «привет» и «прощай» - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Скотт cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Между «привет» и «прощай» | Автор книги - Эмма Скотт

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

–К счастью, без происшествий.

–Рад слышать. Знаю, ты только что вернулся и, наверное, чертовски устал, но ты не мог бы меня выручить?

–Я в порядке.– Я потер глаза.– Что случилось?

–Калео. Мы с Нал сегодня плотно заняты с клиентами. Хлоя хотела забрать его после школы, но директор в последнюю минуту созвал учителей в три часа на собрание. Мне жаль прерывать твой первый выходной, но ты можешь посидеть с ним?

–Конечно,– согласился я, прогоняя из голоса усталость.– Здорово, что у вас куча работы.

–Благодаря Фейт.– Похоже, Морган расплылся в улыбке.– Мы реализовали ее идеи, еще Нал подкинула парочку мыслей, и теперь мы процветаем.

–Здорово.

–Для нас. Но не так уж здорово для тебя.

–Ты же знаешь, я всегда счастлив побыть с Калео.

–Точно? У тебя ужасный голос.

Немного першило в горле, вероятно, из-за воздуха вокруг вулкана. Я взглянул на часы – уже больше двух.

–Я в порядке. Занятия уже закончились. Поеду заберу его.

–Хлоя сказала, что перед собранием сможет завезти его к тебе.

–Отлично.– Я глубоко вздохнул.

–Спасибо, ты лучший. Я сообщу ей.

–Ага. Поговорим позже.

–Совсем скоро. Кстати, Эш…– Морган прочистил горло.– Я рад, что ты вернулся целым и невредимым.

Я ощутил, как сдавило грудь.

–Да, хорошо,– пробормотал я.– Как бы то ни было, заткнись.

–Я тоже люблю тебя, брат,– усмехнулся Морган.

Когда я подъехал к дому, Хлоя как раз вылезала из серебристой «Камри». Калео уже вовсю качался на качелях из покрышек, которые я соорудил во дворе перед домом – по его же настоянию. В последнее время, когда дела у Моргана пошли в гору, я часто присматривал за ребенком, и теперь, когда учебный год подходил к концу, полагаю, малыш будет проводить со мной еще больше времени.

–Привет, дядя Эш!– крикнул он, закручивая веревку над головой в тугое кольцо, а после отпуская. Шина завращалась с головокружительной скоростью.

–Да тебя стошнит,– крикнул я, затем пробормотал уже тише:– Опять.

–Привет, Эшер,– проговорила Хлоя. Сегодня она надела светло-голубое платье и шляпу, чтобы защитить лицо от палящего июньского солнца.– Мне жаль, что планы изменились.

–Ты не виновата. Спасибо, что привезла его.

–Конечно.– Она открыла заднюю дверцу машины и достала стеклянный контейнер, накрытый фольгой.– Жареный рис поблано с креветками и ананасом,– пояснила она, сунув посудину мне в руки.– Я приготовила его сегодня утром. Думаю, ты слишком устал, чтобы готовить.

–О… тебе вовсе не нужно беспокоиться.

–Знаю,– улыбнулась она.– Ты всегда отказываешься. Поэтому я просто решила взять дело в свои руки.

Она смотрела мягко, но многозначительно, вполне прозрачно намекая:

«Когда же ты, наконец, решишься на отношения со мной?»

–Что ж… спасибо,– поблагодарил я.– Пахнет великолепно.

–Ты валишься с ног от усталости, а говоришь еще хуже. Морган сказал, ты работал сверхурочно на Большом острове?

–Да, всего лишь меры предосторожности.– Я взглянул на Калео, который, цепляясь за веревку, уже почти перевернулся вниз головой.– Еще раз спасибо, Хлоя.

Она улыбнулась и, сдвинув шляпу назад, застенчиво поцеловала меня в щеку.

–Я рада, что ты вернулся. Отдохни немного и, может, когда-нибудь мне обо всем расскажешь.

Пока я размышлял, что ответить, она повернулась и помахала Калео.

–Пока, Калео! Увидимся в понедельник на занятиях.

–Пока, мисс Барнс!– крикнул он в ответ, по-прежнему зависнув вверх ногами.

Она улыбнулась мне на прощание и уехала.

–Черт возьми,– пробормотал я. Блюдо, что я держал в руках, пахло восхитительно, и у меня заурчало в животе.– Приятель, ты голоден?

–Да!– Калео слез с качелей и пошел со мной к задней двери дома.– Мисс Барнс тебя поцеловала?

–Ты видел?

Он задумчиво кивнул.

–Значит, теперь тебе нравится она, а не Фейт?

–Нет!– Я поморщился.– Хл… мисс Барнс просто чмокнула меня в щеку. Это ничего не значит.

–Ты ей нравишься.

–Откуда ты знаешь?

–У меня есть глаза, дядя Эш,– усмехнулся он.

–Понимаю, к чему ты клонишь.

–К тому же, иногда она о тебе спрашивает. Очень часто.

–Ладно, но давай больше не будем об этом.

Мы пошли на кухню. Калео принес из буфета две тарелки, чтобы разложить рис. Когда все было готово, я пододвинул порцию племяннику, который устроился на табурете возле столешницы. Стоя напротив него, я сунул ложку в рот, а остальное отставил в сторону.

–Не понравилось?– Калео взглянул на мою полную тарелку.– По-моему, это вкусно.

–Я просто… не голоден,– солгал я.

В этом-то и проблема. Рядом со мной находилась женщина, и дай я ей хоть полшанса, возможно, у нас бы что-то закрутилось. Но это была не Фейт, и поэтому я предпочел бы умереть с голоду. Другие меня не интересовали.

«Но она там, а ты здесь. Каждый раз одно и то же чертово препятствие».

–Значит, у твоих родителей дела пошли в гору.– Я вымученно улыбнулся Калео.– Это здорово.

–Мама больше не беспокоится о деньгах,– кивнул он и продолжил с набитым ртом:– Она сказала, что идея Фейт на самом деле супер.– Он пристально посмотрел на меня.– Она вернется, чтобы нас навестить?

–Не знаю.– Я взглянул на недоеденный обед.

–А почему нет?

–В последнее время у нас обоих куча работы.– Я склонил голову набок.– К чему все эти вопросы?

Он повел плечом.

–Мне очень нравится мисс Барнс, но она моя учительница. Было бы странно, если бы вы двое поженились.

–Фейт и мисс Барнс – мои единственные варианты?– Я хрипло рассмеялся.

–О них мама с папой больше всего говорят. Они беспокоятся, потому что ты теперь работаешь еще усерднее, чем прежде. Папа говорит, что хочет для тебя счастья.

Брат постоянно лез в мои дела и, наверное, стоило бы разозлиться, но я ощутил, как в груди разлилось тепло.

–Да ну, я не собираюсь жениться в ближайшее время. А может, вообще никогда.

–Потому что Фейт здесь не живет?

«Господи, что за ребенок!»

–Ну, вообще-то, мы не вместе, приятель,– пояснил я и, черт возьми, почувствовал укол внутри.– Мы с ней вроде как в режиме ожидания.

–Что это значит?

–Помнишь, как на прошлое Рождество мы летали на Мауи? Мы некоторое время не могли приземлиться, потому что, по словам капитана, на взлетно-посадочной полосе образовалась пробка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию