Под маской порока - читать онлайн книгу. Автор: Серина Гэлбрэйт cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под маской порока | Автор книги - Серина Гэлбрэйт

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

—Воздухом дышу,— ответила я.— В зале слишком душно.

—Ну ещё бы,— Беатрис оглядела меня цепко, придирчиво.

—Я не знаю, что господин Скай хотел сказать этой странной выходкой,— заверила я, предупреждая дальнейшие расспросы.

Теперь знаю, конечно, но делиться с Беатрис точно не собираюсь.

—Пра-авда?

—Для меня это такая же неожиданность, как и для всего класса. Если желаешь подробностей, то лучше расспроси самого господина Ская.

—А-а,— протянула девушка, не поверив ни единому моему слову.— Пойдём, госпожа Лорана меня за тобой послала.

Я кивнула. Всего один «знак внимания» от Галена и уже какой эффект! Страшно представить, что будет после «пары-тройки». Впрочем, доводить до крайностей я не собиралась.

* * *

До конца уроков Галена я не видела даже мельком и, к счастью, история сегодня в расписании нашего класса не стояла. Что совсем не помешало мне всесторонне изучить предложение, не требующее моего согласия.

Неожиданно? Да.

Рискованно? Да.

Заманчиво?

Чем дольше я размышляла о возможном обольщении Галена, тем сильнее привлекала одна лишь мысль. И дело не только в припозднившихся первых брачных играх, яркой внешности учителя и недвусмысленном предложении. Зрело желание доказать мужчине, что женщина тоже может его соблазнить, что девственница способна не только сначала плакать и сопротивляться, а потом громко стонать и удивляться реакции собственного тела, продолжая, впрочем, лежать бревном. И пусть Гален наивно полагает, будто это он склонил трепетную невинную деву, загнал в угол бедную приживалку и принудил, я-то буду знать правду.

И правда эта уже сейчас приятно грела сердце.

В довершение мысли мои шальные свернули к прочитанным в «Развратной леди» эротическим сценам. Фантазия разыгралась охотно, словно того и ждала, и весь последний урок я представляла себя на месте героини, а в качестве какого-то очередного лорда, которому она вынужденно и чересчур страстно отдавалась,— Галена. Но в моей версии «лорд» ещё не знал, какой сюрприз ждёт его после, и уже не он связывал тонкие запястья героини шёлковой лентой, а она его. То есть я.

Заманчиво? О-очень.

Я подготовлюсь. Никакой нежелательной беременности. И мы, как и большинство других видов, практически ничем не болеем, тем более человеческими болезнями. Сирены более чувственны по своей природе, мы не стесняемся обнажённого тела и того, что происходит между двоими. У меня неплохая теоретическая база, отнюдь не ограниченная чтением глупых новелл с непременными нефритовыми жезлами и гротами любви. Если что-то пойдёт не так, если Гален будет слишком груб, если окажется поклонником менее распространенных сексуальных практик или действительно обычным извращенцем, то мне достаточно сменить ипостась, чтобы справиться с одним мужчиной. Да и с двумя, если потребуется. А правды о том, кто я на самом деле, он тоже не расскажет. Не поверят. И если возникнет необходимость — чего не хотелось бы, но на самый крайний случай я придерживала и такую возможность,— то лорд Тарранси может вступиться за меня. Где слово хорошо известного в Тирсе лорда и слово какого-то пришлого учителя с подозрительно гладкой биографией? Кто знает, вдруг за безупречной репутацией и впрямь скрывается грязный скандал?

И что означало замечание Галена, что его могут вскоре выслать из Тирса и из Атрии? По его оброненным вскользь фразам понятно, что я не первая соблазнённая, но первая, кого не столько соблазняют, сколько ставят перед фактом. И мне показалось или Гален действительно употребил местоимение «мы»?

Погружённая в размышления, я почти не обращала внимания на взгляды одноклассниц, непонимающие, настороженные, неприязненные. Беатрис ещё пару раз пыталась расспросить меня о причинах выходки учителя, интересовалась настойчиво, не делал ли он намёков каких, но я лишь безразлично пожимала плечами.

От Стасии не укрылась моя задумчивость и, в свою очередь, подруга тоже принялась выпытывать, что произошло и почему я иногда улыбаюсь с оттенком злорадного предвкушения. Всю дорогу до «Гнезда» я только отмахивалась от неугомонной Стасии да отделывалась общими, не говорящими ни о чём конкретном фразами. Признаваться подруге я не торопилась — сначала посоветуюсь с леди Идэной. Пусть Гален не надеется, что раз я приехала из другого королевства, раз я не какая-нибудь богатенькая избалованная леди вроде Вивиан Дарро, за которой стоит древний род, состояние, влияние и властная мать, то мне нечего ответить, нечего противопоставить прихотям наглого учителя. О нет, если леди Идэна не одобрит моей затеи, то я расскажу о домогательствах. Или сама подкараулю поздним вечерком на тёмной улице, и тогда посмотрим, кто кого скомпрометирует.

На террасе замка нас ожидала сама леди Идэна, невысокая, светловолосая сирена с глазами цвета моря в солнечный день. Улыбнулась нам приветливо, когда мы со Стасией опустились на площадку и сменили ипостась.

—Хотела рассказать вам лично,— начала Идэна.— Вчера после концерта я снова побеседовала с леди Дарро, и она дала добро. На следующей неделе она ждёт меня и вас всех на балу в своём поместье.

—Да-а?!— ахнула Стасия и повернулась ко мне.— Ев, ты слышала? У нас будут смотрины!

Наконец-то!

Я не сдержала счастливого вскрика. Теперь мы должны сделать всё, что в наших силах, чтобы понравиться старшей леди Дарро. Когда предоставляется шанс, надо им пользоваться, а не ждать, пока боги всё устроят за тебя.

В конце концов, у богов и без нас забот хватает.

—Аише я уже сказала,— продолжила Идэна.— Так что готовьте платья, номер, через неделю мы поедем на бал. Я посмотрю ваш график и переставлю смены, чтобы освободить всем нужный вечер.

—Ура-ура!— Стасия даже хлопнула в ладоши и вприпрыжку направилась к двери.— Только надо платья подобрать, чтобы мы смотрелись эффектно и гармонично, но ни в коем случае не вульгарно. Ев, ты идёшь?

—Я тебя догоню.

—Как хочешь,— подруга сняла две накидки, одну бросила мне, другую надела сама и, напевая вполголоса, ушла.

—Идэна, можно с вами поговорить о… о личном?— я сняла сумку, положила на пол и закуталась в серую ткань.

—Да, конечно,— сирена приблизилась к длинной стороне балюстрады, присела на край.— Что случилось?

Я последовала за наставницей, опустилась рядом.

—Мне кажется, я выбрала себя партнёра для первых брачных игр.

—Кажется или выбрала?— в синих глазах под длинными чёрными ресницами играли солнечными бликами смешинки.

—Выбрала,— призналась я смущённо. Хотя, если честно, не пойму пока, чего хочу сильнее: самих игр или доказать самоуверенному Галену, как он неправ?

—Я или Эдвард с ним знакомы?

—Нет. Он… работает в моей школе. Он молод, красив и несколько… нагловат, но он мне… нравится, и я думаю, это не самый плохой выбор в моём случае…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению