Под маской порока - читать онлайн книгу. Автор: Серина Гэлбрэйт cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под маской порока | Автор книги - Серина Гэлбрэйт

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

—Наилучшим образом.

—Даже не сомневаюсь.

—Ты отчёт написал?

—Дался тебе этот отчёт,— Гален вздохнул наигранно тяжело, с преувеличенной усталостью.

—А с кого, по-твоему, его спросят в первую очередь?

—Да пишу я его, пишу.

Не пишет. И не напишет, а значит, придётся рисовать самому. В который уже раз.

—Вэйд,— Гален помолчал, в трубке что-то звякнуло,— думаю, лучше поискать ещё.

—Что значит — поискать ещё?

—Что-то я засомневался в своём выборе. Странная девчонка. Слишком… дерзкая и самоуверенная.

—Тогда вы друг друга нашли,— усмехнулся Вэйдалл и посерьёзнел: — Гален, я не знаю, что старшие хотели сказать, выбрав из нас двоих именно меня для этого задания, но мне всё тяжелее и тяжелее находиться рядом с Вивиан. И если мы не собираемся попортить им планы и скомпрометировать Вивиан, то ты приведёшь ту девушку, о которой говорил,— да и не хотелось кидаться на первую попавшуюся девицу, словно озверевший варвар, не помня себя, не думая о последствиях.— И сделаешь это в ближайшие несколько дней. Или назови мне её имя и адрес, я сам разберусь.

—Сиди уж, болезный,— снисходительно возразил Гален.— Будет тебе твоя дерзкая Женевьева, только смотри, как бы она тебя не укусила ненароком. Она явно пытается показывать зубки,— добавил насмешливо и положил трубку.

Значит, Женевьева.

Красивое имя, редкое. Не атрийское.

И после станет легче. Пусть временно, но до конца задания должно хватить.

* * *

Маленький двухэтажный дом укрывался за низкой каменной оградой и палисадником аккуратным, определённо оставшимся от прежних хозяев. Сумка с «гостинцем» оттянула всё плечо и я, поморщившись, перевесила её на другое. Толкнула незапертую калитку, прошла по дорожке между клумбами с петуниями и примулой, поднялась на ступеньку-приступку и тронула колотушку. Огляделась на всякий случай — нет ли в поле видимости кого знакомого, не вздумал ли кто из одноклассниц проследить за мной.

За дверью послышались шаги, и створка распахнулась, являя невысокую черноволосую молодую женщину в строгом тёмно-синем платье. Похоже, горничная или, скорее всего, домоправительница.

—Добрый день!— поздоровалась я бодро.— Господин Скай дома?

—Да, но…— начала женщина, рассматривая меня подозрительно, настороженно.

—Могу я его увидеть?— перебила я.— Меня прислали из школы, где господин Скай работает, справиться о его самочувствии и узнать, выйдет ли он завтра.

По глазам экономки, зеленовато-карим, характерного восточного разреза, совершенно очевидно, что мне не поверили. Я улыбнулась умоляюще.

—Пожалуйста. Я быстро. Только узнаю, придёт ли он завтра, так как если нет, то надо изменить расписание и предупредить учениц, ну, вы же понимаете…

—Хорошо,— женщина отступила, открывая дверь шире,— проходите. Я спрошу, сможет ли господин Скай вас принять.

Я ещё раз воровато огляделась через плечо и шагнула внутрь.

Логово лорда Порочность вполне соответствовало его биографии — чистое, аккуратное, малообжитое и не говорило о владельце ничего. Дом, как сказала всезнающая Беатрис, Гален снимал, зато кого-то из прислуги привёз с собой из столицы. Экономку или у Галена и другие слуги есть?

—Как вас представить?— уточнила женщина, скользнув взглядом по моему форменному платью, мало чем отличающемуся от её наряда.

—Госпожа Женевьева Альвернис.

Экономка поднялась по ведущей на второй этаж лестнице, оставив меня в маленьком пустом холле.

Несколько минут тишины. Торопливые шаги. Я повернулась к лестнице, растянув губы в новой улыбке, приветливой, чуть-чуть сочувственной. А то я не догадаюсь, что за причины вынудили учителя пропустить рабочий день.

—Женевьева?— Гален вышел на лестничную площадку, спустился в холл, рассматривая меня столь же недоверчиво, настороженно, как и следовавшая за ним домоправительница.

—Добрый день, господин Скай.

—Не уверен, что готов согласиться,— мужчина обернулся к экономке, кивнул, отпуская, и женщина, одарив меня напоследок взглядом странным, цепким, удалилась.— Что ты здесь делаешь? И откуда узнала, где я живу?

—Отец Беатрис, господин Овертен, собрал на вас целое досье: биография, адрес в Тирсе,— призналась я.— И я с риском для жизни выведала у Беатрис эту ценную информацию, вбив тем самым очередной кривой ржавый гвоздь в крышку гроба моей репутации,— я демонстративно осмотрела холл.— Мы так и будем беседовать фактически на пороге?

С видом великого одолжения Гален направился к двери справа от лестницы. Открыл, прошёл внутрь первым, не торопясь вспоминать о законах гостеприимства. Я последовала за мужчиной, прикрыла дверь. Небольшая гостиная с камином, книжными шкафами, тёмно-зелёными креслами и диваном и окнами, выходящими на сад, скорее хранящая отпечаток прежних хозяев, нежели нынешнего жильца. Гален уселся в кресло, посмотрел на меня вопросительно. Немного непривычно видеть обычно собранного, одетого в строгий костюм мужчину таким — мятые чёрные брюки, синяя, явно в спешке застегнутая рубашка и сам Гален взлохмаченный, босой, будто лишь недавно поднялся с кровати.

А если и впрямь недавно?

—Я вас разбудила?

—Нет.

—Вы не один?— мало ли?

Хотя что значит — не один? Зачем ему ещё кто-то, если собирается склонять к разврату меня?

—Нет. Переходите к цели визита, госпожа Альвернис.

—Я зашла справиться о вашем самочувствии.

—Благодарю, неплохо. Что-то ещё?

Он что, уже передумал меня принуждать?

Я полезла в сумку и осторожно достала двухлитровую банку с солёными огурцами, купленную в лавке по дороге к Галену. Водрузила банку на кофейный столик перед мужчиной, выпрямилась, отряхивая руки.

—Что это?!— в обращённом на «гостинец» взгляде сплелись в пёстрый клубок изумление, искреннее непонимание, подозрение.

—Как говорит Тито, первейшее народное средство от похмелья,— сообщила я не без гордости.— Рассол.

—Зачем?— взгляд перебрался на меня.

—Как зачем? От похмелья.

—От какого ещё похмелья?

—Разве вы поэтому не пришли на работу — повеселились накануне в приятной компании, выпили… немного, ну и наутро… как оно обычно бывает…

Взгляд вернулся к крупным, крепеньким огурцам. Тёмно-зелёным, пупырчатым, теснящимся в стеклянной банке. Затем снова ко мне.

—Я, конечно, выпил вчера, но не больше обычного и похмельем после такого малого количества не страдаю. И весь вечер был дома. Ты в своём уме, Женевьева? Притащилась ко мне только чтобы рассол принести?— Гален посмотрел на часы на каминной полке.— И уроки ещё не закончились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению