Под маской порока - читать онлайн книгу. Автор: Серина Гэлбрэйт cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под маской порока | Автор книги - Серина Гэлбрэйт

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Козёл Гален, как есть козёл.

—И кто тебя обидел?

Я застыла, натолкнувшись на голос, словно на невидимую стену, внезапно перегородившую дорогу. А в круг света от ближайшего фонаря ступил черноволосый мужчина во фраке, оглядел меня внимательно, заинтересованно и, хотя сейчас его глаза обычные человеческие, карие, я помнила расплавленное золото в них, лишенных белка, зрачка и радужки.

Демон шагнул ко мне, я попятилась, судорожно осматриваясь в поисках подручных средств самозащиты. Как назло, кроме бокала с остатками напитка да меня самой, в пределах досягаемости ничего не обнаружилось.

—Только не суетись,— Арлес поднял руки, демонстрируя весьма сомнительную чистоту намерений.— Трогать не буду. И побереги хрусталь леди Дарро.

Без одного бокала Аннет наверняка как-нибудь обойдётся.

—Я закричу,— предупредила я, подразумевая под криком отнюдь не истеричное «спасите-помогите, грабят, насилуют!»

—Не утруждайся,— спокойно посоветовал демон, определённо не впечатлившись моей угрозой.— Сегодня я не горю желанием попасть под горячую руку твоих повелителей. Видишь ли, у меня возникла небольшая загвоздка по твоей милости.

—По моей?— повторила я настороженно. И наёмник туда же — нашли все виноватую!

—С одной стороны, есть заказчик и мои обязательства перед ним. Я принял вызов, взял заказ и заключил контракт. Даже если отбросить профессиональную этику, я не могу не выполнить заказ — меня сковывает контракт. С другой стороны — ты и твоя привязка к двоим собратьям, один из которых уже меня ищет по всему городу. Я не могу тебя изнасиловать, как того желает заказчик, но могу убить, если вдруг он сочтёт данный вариант более приемлемым для себя. Однако природа привязок такова, что в случае смерти одного партнёра другой теряет смысл жить дальше.

—Или сходит с ума,— вспомнила я рассказанное Вэйдаллом.— Если со мной что-то случится, они оба сойдут с ума.

—Именно,— согласился Арлес.— А свихнувшаяся парочка из бессмертного братства с паршивой репутацией это не то, что стоит оставлять за своей спиной.

Отсюда вывод — демон меня не тронет, по крайней мере, не сейчас.

—Ты сказал, заказчик хочет, чтобы ты меня изнасиловал?!— опешила я.— Зачем?! И кто он?

—Мне за вашими женскими причудами не угнаться,— пренебрежительно заметил Арлес.

—То есть заказчик — женщина?— я готова отшвырнуть бокал, метнуться к демону и начать его трясти в надежде выведать всё, что наёмнику известно.

—Да. Но больше я ничего о ней не знаю, ни человеческого имени, ни её лица,— Арлес бросил быстрый взгляд поверх моего плеча, усмехнулся, обнажив клыки в верхнем ряду зубов.— Намекни своим повелителям, что я готов обсудить складывающуюся ситуацию и совместно поискать выход, устраивающий все стороны. А сейчас прошу прощения, остаток вечера я хотел бы провести в более приятной компании,— демон отступил от меня, выходя из круга света.

Запах свежескошенной травы волной, движение позади, и меня обняли за плечи, оттеснили в сторону. Вэйдалл огляделся внимательно, цепко, убеждаясь в отсутствии угрозы в пределах видимости, и повернулся ко мне.

—Ева, всё хорошо? Ты в порядке?— спросил обеспокоенно, всматриваясь в моё лицо.

Я медленно кивнула. Арлес будто растворился в сумерках, растаял, стоило лишь на мгновение отвести от него взгляд. И ещё я чувствовала запах воды, чувствовала близкое присутствие Галена, хотя, покрутив головой, поняла, что на дорожке мы с Вэйдаллом только вдвоём.

—Ева,— Вэйдалл коснулся моей щеки, вынуждая посмотреть на него,— это был демон, да?

—Да, и, кажется…— я сглотнула вязкий ком, подступивший к горлу от одной лишь попытки признать новое нежданное обстоятельство вслух,— кажется, ему меня заказали.

Глава 9

Остаток вечера мы с Вэйдаллом провели вместе. Иногда к нам присоединялись мои подруги или подходила Вивиан. Сирены прибегали, сияя радостными улыбками, делились впечатлениями и результатами охоты и убегали, Вивиан старательно развлекала меня болтовней на отвлечённые темы. Несколько раз я замечала Идэну с Эдвардом, замечала быстрые оценивающие взгляды супругов, обращённые в мою сторону,— даже держась на расстоянии от нас, лорд и леди Тарранси ухитрялись присматривать за подопечными. Вэйдалл и вовсе не отходил от меня ни на шаг, а присутствие Галена я ощущала постоянно, пусть и не видя его самого. Всё же бал можно было с полным основанием считать безнадёжно испорченным, настроение у меня упало не хуже, чем у Галена, и беседы с Вивиан совершенно не отвлекали от мрачных дум. Я пила бокал за бокалом, перейдя с шампанского на красное вино и жалея, что на приличных балах не подают чего покрепче, и перебирала возможных недоброжелателей, вернее, недоброжелательниц. Самое печальное, что я искала и не находила других кандидатов, кроме Беатрис. Ну, как вариант, кто-то ещё из моих одноклассниц. Но это же насколько надо мечтать избавиться от соперницы или от удачливой выскочки, чтобы вызвать демона с целью изнасиловать объект? Не убить, не сжить со свету, не увести кавалера, а именно изнасиловать. О чём вообще думала заказчица, замышляя подобное? Как может одна женщина пожелать такой ужас другой и, того хуже, хладнокровно воплотить его в жизнь?!

Это страшно, мерзко, отвратительно. Даже я, сирена, не смогла сразу избавиться от ощущения собственной беспомощности, липкого, поглощающего всякий намёк на спокойствие и здравомыслие. А каково было бы обычной человеческой девушке на моём месте? А если бы не было привязки, удержавшей Арлеса в относительных пределах разумного? И почему, в конце концов, демон? Разве мало в Тирсе сомнительных личностей вполне человеческого происхождения, которым достаточно заплатить — и куда меньше, чем демону,— и они без малейших угрызений совести выполнят любую грязную работёнку? Тем более всего-то надо подкараулить объект в тёмном уголке да отыметь по-быстрому. Повсеместно на женщин нападают, женщин избивают, унижают, не говоря уже о тех варварских странах, где рабство до сих пор одобряется законом, и порой, как бы дико, страшно это ни звучало, сексуальное насилие над женщиной не считается за серьёзное преступление, а насильникам уж точно за их дела не платят. Или заказчица побоялась связываться с людьми и предпочла вызвать демона?

По крайней мере, очевидно одно — о привязке она не знала. Хочется надеяться, что Арлес не станет делиться с ней этим нюансом.

—Мы каждый год ходим на один и тот же пляж на озере,— я слышала веселый голос Вивиан, но смысл беззаботных слов девушки доходил до меня с трудом.— Плаваем, загораем, играем в разные игры, а вечером разжигаем костёр и, как в старину, прыгаем через огонь. Если хотите, присоединяйтесь к нам.

—Не уверен, что наше присутствие будет уместным,— возразил Вэйдалл.

—Вэйдалл, это не официальное мероприятие и не светский бал. Мы собираемся маленьким кругом, никого из старших.

—Поэтому я и не уверен — не хочу выглядеть в глазах ваших друзей строгим дядей-надзирателем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению