Глаза Триггса заблестели.
— Не понимаю, при чем тут это, — произнес он. — Если вам так
интересно, спросите его сами. Он хороший покупатель, а остальное меня не
касается. Если кто-то мне что-то рассказывает — это его дело. А по собственной
инициативе я в чужие дела не лезу.
— Даже когда человек ночует под вашей крышей? — спросил
Селби.
— Это случилось впервые. Сами помните, какая была ночь. Лило
как из ведра. Поэтому, когда суматоха улеглась, я сказал им, что если они
хотят, то могут остаться. Однако не успели люди разойтись по комнатам и уснуть,
как вломился шериф Брэндон и, вытащив меня из постели, заявил, что хочет
немедленно видеть Мэдж Трент. Я не собирался ее звать, но она, видимо, сама
услышала, о чем идет речь, накинула халат и спустилась вниз. Шериф тут же
обвинил ее в том, что она якобы ночью отправилась в дежурную аптеку, позвонила
оттуда вам в лабораторию судебной экспертизы и сказала, что это убийство, а не
несчастный случай, что карандашная записка, найденная возле тела, не должна
сбивать вас на ложный путь, и еще много всякой ерунды.
Это уже само по себе было малоприятно. Однако он на этом не
остановился, а сообщил, что продавец из дежурной аптеки уверенно опознал в
звонившей девушке Мэдж. Мне это показалось подозрительным. Знаете, уж больно
попахивало блефом. Но для Мэдж это было последней каплей. Она, вероятно,
подумала, что какой-нибудь слабоумный клерк спросонья вбил себе в голову, что
видел ее, и что теперь у нее будет скандальная известность и куча
неприятностей. У Мэдж есть дочка, и она не хотела, чтобы ребенок видел в
газетах фотографии своей матери. Она и так сильно перенервничала из-за ночной
кутерьмы, а когда помимо бессонной ночи и нервотрепки на нее свалилось еще и
это, у нее началась истерика. Она убежала и заперлась в своей спальне.
Тогда я отправился и отыскал дежурившего в аптеке клерка. На
мой вопрос он ответил, что никак не мог опознать звонившую женщину, так как
разглядел ее крайне плохо. Ему показалось, что она подъехала с каким-то
мужчиной, но даже в этом, по его словам, он не может быть абсолютно уверен. Он
лишь утверждает, что кто-то поджидал ее снаружи в машине и что, когда с улицы
раздался автомобильный гудок, девушка выбежала из телефонной будки и исчезла.
— А как сейчас себя чувствует мисс Трент? — спросил Селби. —
Она больна? Возможно, если речь идет о нанесении ущерба ее здоровью, будет
лучше, если ее освидетельствует врач.
— Это невозможно, — с горечью в голосе произнес Триггс.
— Почему? — спросил Селби.
— Ее нет у себя.
— А где же она?
— Я не знаю. Она заперлась в своей спальне, и у нее началась
истерика. Ее смех, рыдания и вскрики были слышны по всему дому. Я подошел к
двери и попытался ее успокоить. Она перестала кричать, но я по-прежнему слышал,
как она всхлипывает. Вы, очевидно, не представляете, что это для нее значило.
Ее маленькая девочка учится сейчас в школе, куда Мэдж удалось поместить ее с
большим трудом, и она скорее убьет себя, чем позволит хоть капле позора,
связанного с тем, что ее имя будет фигурировать в материалах уголовного
расследования, коснуться головы ее ребенка. В школе, где воспитывается девочка,
Не знают, чем Мэдж зарабатывает на жизнь, и она не хочет, чтобы это становилось
известно.
— Но ведь нельзя же винить шерифа Брэндона в том, что ее
нервы были не совсем в порядке, — произнес Селби.
— Да, но он виновен в том, что солгал ей относительно
показаний аптечного клерка.
— Возможно, вы несколько неправильно его поняли, — сказал
Селби.
Триггс презрительно рассмеялся.
— Не-ет, так вам не выкрутиться, — произнес он. — Нидхэм и
Хендли слышали каждое его слово. К тому времени дождь уже несколько поутих и
стало светать. Они поднялись, оделись и укатили в Лос-Анджелес. Сказали, что
вернутся, как только научатся спать в домах, куда ломятся полицейские и где
голосят женщины.
— Они уехали вместе? — спросил Селби.
— Нет. Первым уехал Хендли. Нидхэм для приличия еще на
несколько минут задержался. Хендли был злой, как черт, и не скрывал этого. Не
думаю, что в ближайшее время кто-нибудь из них захочет снова заглянуть в мою «Хижину».
— Если Хендли больше не появится, для вас будет только
лучше, — сурово произнес Селби.
— Сейчас разговор не о Хендли, — раздраженно возразил
Триггс. — А о развязных методах и о фальшивых заявлениях шерифа Брэндона. Он
довел Мэдж до нервного срыва. Полчаса назад я поднялся к ней сказать, чтобы она
присмотрела за домом, так как я отправляюсь в город. Она не отозвалась. Тогда я
стал барабанить в дверь, но ответа так и не получил. Ее комната была заперта на
ключ. Я испугался, что Мэдж могла принять яд или сотворить над собой что-нибудь
еще, поэтому я сходил за вторым ключом и открыл дверь. В комнате ее не
оказалось. Дверь была заперта изнутри. Очевидно, она выбралась из дома через
окно, спрыгнула с крыши и была такова.
— Почему же она не воспользовалась дверью?
— Она была в истерике.
— Девушка, случайно, не должна вам никаких денег?
— Нет.
— А вы ей?
— Должен. Я задолжал ей плату приблизительно за две недели.
— Кто-нибудь видел, как она покидала дом?
— Нет.
— Тогда почему вы решили, что она выбралась через окно?
— Когда я вошел, оно было распахнуто. Через это окно можно
попасть на крышу одного из крыльев дома, а оттуда легко спрыгнуть на землю.
Кроме того, дверь ведь была заперта изнутри.
— У нее есть машина?
— Нет.
— В котором часу вы легли спать?
— Точно не помню. Что-то около шести утра.
— Мэдж в течение ночи не покидала «Хижины», чтобы съездить в
центр города?
— Нет, не покидала, — враждебно ответил Триггс. — Она вообще
никуда не выходила.
— Вы в этом уверены?
— Да.
— Значит, сами вы тоже никуда не отлучались?
— Да, так.
— Какую помощь вы хотели бы от нас получить? — спросил
Селби.
— Я хочу с вами поговорить, — ответил Триггс. — Мне кажется,
что уж с вами-то юлить нет надобности.
— Пожалуйста, я к вашим услугам, — произнес Селби.
— Сами понимаете, Селби, я, конечно, могу подать на шерифа
Брэндона в суд за причиненный ущерб… то есть я хотел сказать, это может сделать
Мэдж. Но я не стану прибегать к подобным мерам. Все, что я хочу, — это найти
Мэдж. В таком состоянии она себя не контролирует. Бродит сейчас где-нибудь под
дождем. Сам я не смогу ее отыскать. Я хочу, чтобы вы помогли мне это сделать.