Призрачная вспышка - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Ли Байерс cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призрачная вспышка | Автор книги - Ричард Ли Байерс

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Баласар заглянул в туннель и почувствовал укол тревоги, когда увидел взгляд дракона, направленный на него.

Магический свет лишь слегка освещал его, но он все равно сиял, как ртутные троглодиты. На его голове была пара коротких рогов, загнутых вперед под челюсти, и два длинных, загнутых назад за глаза. Его тело было по-змеиному тонким, и Баласар мог легко различить хлесткий хвост, скрывавшийся за крыльями.

Он и его соратники насторожились. Волшебники подняли свои чародейские орудия и начали читать заклинания, после чего дракон отступил, но не назад. Вместо этого он растворился и улетучился в сторону, просочившись через узкую трещину в граните. Потребовалось всего лишь мгновение, и облачко исчезло. Голоса магов стихли, оставив их заклинания незаконченными. Силы, которые накапливались вокруг них, рассеялись в разные стороны потрескивающими потоками искр.

- Настоящий страж. - Сказала Бири.

- И мы его напугали. - Ответил Неллисс.

Баласар ухмыльнулся.

- Мне кажется, что это не наша заслуга. Думаю, мы его еще увидим. И сражаться мы с ним будем на том поле, которое выберет он.

Тем не менее, драконорожденный разделял хорошее настроение волшебника, потому что он и его товарищи явно нашли секретный путь Гестаниус, а Баласар уже сражался с драконами.

Но когда все поднялись в эту пещеру, и группа построилась в правильном порядке, Баласар заметил, что не все его товарищи сгорали от нетерпения. Вишва, например, очень плотно сжала челюсти.

Так не пойдет. Она была одной из опор Когорты, и если она потеряет самообладание, это может оказаться заразным.

Баласар подошел к ней и пробормотал:

- Успокойся. Мы же победили Скутосина, не так ли?

Культист сердито посмотрел на него.

- Я не боюсь.

- Тогда что не так?

- Судя по описанию, существо, которое вы видели в туннеле, было ртутным драконом. Металлическим.

Баласар пожал плечами.

- Если ты так говоришь.

- Скутосин и служившие ему драконы были цветными, - сказал Вишва. - Дети Тиамат. Совершенно очевидно, что они творили зло. Но металлические - дети Бахамута. Так почему этот помогает Гестаниус?

- Вы когда-нибудь слушали старые сказки и песни? – ответил Баласар. – Драконы поработили наших предков, и цвет их шкуры не имел никакого значения для них.

- Я знаю это! - рявкнул Вишва. - Я не идиотка. Но эти драконы не знали Богов. В отличие от тех, что здесь. Это должно что-то значить.

Баласар не знал, что на это ответить.

- Просто пообещай мне, что когда ртутный дракон вернется, ты будешь драться, независимо от того, считаешь ли ты его дружелюбным или нет.

- Конечно, - Вишва кивнула, и чешуйки, болтающиеся на её спине, дернулись. - Но честно говоря, я ничего не понимаю.


ГЛАВА ШЕСТАЯ

20-22 Элиасис, Год Извечного (1479 по ЛД)

Аот поднял копье и произнес слово силы. С резким треском молния вырвалась из острия и расколола камень размером с череп на склоне над ним.

- Впечатляет. - Сухо сказал Джет.

- Будем надеяться, что они думают так же. - Ответил Аот. В противном случае, поскольку орки были орками, они, вероятно, попытались бы убить Аота, и ему и его товарищам пришлось бы зарезать их, хотя они хотели лишь поговорить с ними.

Наёмник поднял руку и помахал над своей головой веткой с листьями, что означало мирные намерения. Затем они с Джетом направились к разрушенной маленькой крепости. Сапоги Аота опустились на землю. Лететь было бы проще, но, может быть, слишком впечатляюще - несложно было запаниковать, когда на тебя спускается черный грифон с кроваво-красными глазами.

- И правильно сделают. - Сказал Джет, уловив ход мыслей своего хозяина.

Аот оглянулся на Гаэдинна, Церу, Мардиз-сула, Йемера, Сон-лиин и остальных солдат, собравшихся на тропе снизу. Никто не подавал никаких сигналов, а значит никто не заметил чего-то, что могло бы ускользнуть от взора Аота. Конечно, люди редко это делают, но все же неплохо было иметь несколько пар глаз, отслеживающих напряженную ситуацию.

В конце концов, один из полдюжины серокожих лучников со свиными лицами, собравшихся на разрушающихся зубчатых стенах, соизволил опустить оружие. Даже несмотря на тень от полей своей фетровой шляпы, орк, который, как и остальные, вел преимущественно ночной образ жизни, прищурился и крикнул:

- Кто ты и чего хочешь?

- Меня зовут Аот Фезим. Я хочу поговорить с вашим лидером.

- Сложи оружие и можешь войти. И зверя оставь снаружи!

Аот ухмыльнулся.

- Нет. Нет на все. Сегодня прекрасный день, так что пусть ваш лидер сам выйдет сюда ко мне.

- Подожди. – Ответил орк.

Аот так и сделал. Решив, что ветка выполнила свое предназначение, он бросил её. Затем три фигуры вышли из затененной арки, где когда-то висели ворота.

Двое из них были орками, каждый из которых выколол глаз из-за преданности богу войны Груумшу, и, вероятно, были самыми грозными воинами в группе. Но Аота насторожил третий – его внешний вид заставил Аота активировать заклинание татуировки, защищающее его от яда.

Существо оказалось медузой, и хотя самцы это вида были несколько менее ужасными, чем женщины, чей взгляд действительно мог превратить человека в камень, они были достаточно устрашающими. Высокий и лысый, с желтыми глазами с узкими зрачками, у него было умное лицо и черно-пурпурная парчовая одежда, которая, хотя и была в пятнах и потускневшей, когда-то была элегантной. Он выглядел так, будто был важной личностью, попавшей в непростую ситуацию. Аот задавался вопросом – что довело его до того, что он возглавил горстку варваров посреди пустошей.

- Вы и ваши друзья идете по моей дороге. - Сказал медуза.

- Если это твоя дорога, - сказал Аот, - тебе следует поддерживать её состояние.

- Тебе придется заплатить пошлину, - настаивал медуза. - Половина того, что у тебя есть. Мои воины осмотрят ваше имущество, чтобы убедиться, что вы не обманываете.

- Прошу, - начал Аот. – кто-то из часовых должен был заметить, что люди внизу - всего лишь авангард более крупной армии. И под крупной я имею в виду намного большую, чем твою. Ты действительно думаешь, что твой отряд сможет не дать нам пройти? Только потому, что эта куча обломков стоит над тропой? Может быть, если бы у вас были катапульты, но я был в небе и все прекрасно видел – ничего у вас нет.

Медуза нахмурился.

- На этот раз я разрешу вам пройти.

- Хорошо, - сказал Аот. - Спасибо. Но пока не отказывайся от денег. Я готов заплатить за информацию об окрестностях Головы Старика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению