Иллюзия бога - читать онлайн книгу. Автор: Алина Штейн cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Иллюзия бога | Автор книги - Алина Штейн

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Тяжелая ночка?

– Ночка интересная. – Она усмехнулась, вспомнив визит Аполлона, ругань Афины и лекцию Гестии. – А вот утро тяжелое.

– Ничего, сейчас отдохнешь. Это место идеально подходит, чтобы расслабиться и раствориться в нем. Ты будешь воздухом, ты будешь листвой, ты будешь пылью. И ты будешь свободна…

Меньше всего Ари хотелось слушать поэтичные тирады. «Это у них, видимо, семейное. А с виду и не скажешь». Решив, что пальто и так безнадежно испачкано, она уселась на землю и сделала свой ход:

– В какой-то момент мне подумалось, уж не ты ли в меня стреляла.

Артемида хищно улыбнулась.

– А почему решила, что не я?

– Потому что они промахнулись.

Этот ответ удовлетворил Артемиду, и она снова заплескалась, смешно отфыркиваясь.

– И зачем мне в тебя стрелять?

– Просто. – Ари пожала плечами. – Посмотреть, что будет.

По прозрачно-голубому зеркалу расходились круги. Ари видела длинные ноги Артемиды, округлые камешки на дне озера. Казалось, она ступала прямо по ним, но Ари знала, что это иллюзия: на самом деле озеро глубокое.

– Ни за что бы так не поступила с другом.

«С другом», – мысленно повторила Ари. Звучит красиво, только были ли они друзьями на деле?

Ее настроение передалось Артемиде. Теперь они будто разыгрывали партию в шахматы, в которой у Ари оставалось совсем мало времени, чтобы продумать следующий ход.

– А с врагом? – «Ох, какой рискованный ход, Ари. Попридержала бы ты коней».

– С врагом – возможно. Например, я тут кошмарю браконьеров… – Она блаженно зажмурила голубые глаза, в точности такие, как у ее брата. – Кстати, скажи мне как филолог…

– М?

– Есть такое слово?

– «Кошмарить»?

– Ага.

– Оно жаргонное. Отличается от общего, литературного языка.

– Но его ведь можно употреблять? Конечно, оно отличается от других. Но это не делает его хуже.

«Мы уже говорим не о лексических единицах», – безошибочно угадала Ари.

– Но иногда и оно может испортить текст.

– Мы говорим о каком-нибудь конкретном тексте? – Подплыв совсем близко, Артемида улеглась на мелководье. Ветви плакучей ивы почти касались ее выбритой макушки: последний раз они виделись позавчера, но Артемида уже успела сменить прическу.

«Она проницательна. – Ари почти обрадовалась этому. – И не держит меня за дуру, как тогда, на ритуале Чистки, когда все убеждали меня в том, что я спятила».

– Да. Я пишу и не могу подобрать подходящее слово. Я могла бы вставить этот жаргонизм, как наиболее подходящий, но не испортит ли он все сочинение? Не изменится ли от этого весь смысл? Если я хочу написать грамотный текст, придется посидеть над словарем и перебрать все возможные синонимы. И тогда найду единственный верный. Доберусь до истины.

Артемида, казалось, размышляла над ее метафорой.

– Знаю, к вам вчера ночью брат приходил, – неожиданно сказала она.

Ари закатила глаза. «Тему она переводить не умеет».

– Приходил.

– Я вообще хорошая сестра, как думаешь?

– Не то чтобы у меня такой уж огромный опыт по этой части. Все-таки, ты не моя сестра, – напомнила Ари.

– Я стараюсь, правда. Но иногда Аполлон невыносим. Потому что привык, чтобы ему с детства в попку дули и сюсюкались. Я его почти не виню, это общая черта современных мужопчин…

– «Почти»?

– У него была куча времени, чтобы подумать над своим поведением. Но он сожалеет, что вчера завалился к вам вот так, без приглашения. Еще и перепугал вас своими предсказаниями. С утра сам не свой, смотрит глазами пнутого под зад спаниеля.

Ари невольно улыбнулась.

– Наверное, Аполлон – сомнамбула, – продолжила Артемида. – К врачам идти стесняется, но если так и будет продолжаться… Иногда реально посреди ночи поднимается и начинает изрекать какие-то пророчества. Он так с точностью нагадал исход матча своей футбольной команды. Это было в период его тоски по Гиацинту, совсем недавно… Вам тоже что-то предсказал?

– Ерунду какую-то, – отмахнулась Ари.

– Советую прислушаться. Мы тоже думали, что чушь мелет, а потом…

– Наверное, Аполлон шел к нам из своего корпуса. То есть через весь кампус. – Ари не теряла надежды вернуться к волнующему ее вопросу. – Он помнит, что делает, когда находится в этом трансе?

Артемида замялась.

– Сложно сказать.

– И он не может себя контролировать? – «Пожалуйста, пусть окажется, что он просто прикончил Семелу, будучи не в себе, это так упростит мне жизнь».

– Он не слишком охотно делится со мной подробностями. Как правило, наши взаимоотношения – это либо «даже не дыши в мою сторону», либо «я помогу тебе спрятать тело».

– Семейные ценности, – кивнула Ари, задаваясь вопросом, нарочно ли Артемида привела именно такой пример.

– Точно! Только один раз он рассказал мне во всех подробностях, что именно произошло, даже попросил помощи. В новогоднюю ночь. Сказал, что напортачил.

Ари замерла, как натянутая струна:

– И ты пошла с ним?

– Даже не знаю, как тебе сказать. – Артемида сокрушенно покачала головой. – Вообще-то я проигнорировала его мольбу, поехала в город, танцевала в лучшем баре с двумя красотками, а потом мы с ними до утра пили элитное шампанское в шикарных апартаментах, но алиби это так себе, ведь я не хочу компрометировать дам… Ну конечно пошла!

– Что же он такого натворил?

– Ты не поверишь. – Артемида выбралась из воды, принялась неторопливо одеваться. Кошмарный растянутый свитер, брюки на пару размеров больше необходимого, огромная куртка. Видимо, на прогулки по лесу ее любовь к нарядам не распространялась. – Он опять впал в этот транс, пошел гулять и встретил декана у библиотеки… Ну, нашего Кроноса. И как давай его материть на чем свет стоит! Вы, говорит, кровавый тиран, убийца, мудак последний, вы виновны во многих преступлениях, но вам недолго осталось править! Сама понимаешь, декан просто охренел от такого поворота событий. И этот непутевый балбес, как только пришел в себя, осознал, что наговорил, и прибежал ко мне. В панике, весь трясется. Мол, давай, сестренка, составь компанию, догоним декана, сделаем вид, что я просто напился до чертиков… Уж не знаю, чего он один боялся извиняться. Как маленький, честное слово…

«Видел кровавого тирана, неумолимое время у дома девятисот тысяч книг, вернулся со своей луноликой сестрой, дабы раскаяться», – вспомнила Ари слова Аполлона и нервно захихикала. «Встретил декана у библиотеки, пошел извиняться» – неужели сразу так сказать не мог? Вот тебе и алиби близняшек на момент убийства Семелы. Правда, Просимн, который сейчас уже наверняка проверяет переписку Диты, чтобы окончательно подтвердить ее невиновность, вряд ли лишний раз полезет к декану просто из риска потерять работу. Хотя, если Аид еще раскошелится… И что, черт возьми, понадобилось декану в новогоднюю ночь в библиотеке?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию