Колдун - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Черненко cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдун | Автор книги - Алексей Черненко

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

В тот момент, когда все должно было начаться, вампир прошелся взглядом по окружающим и, прочистив горло, произнес:

— Я что-то не совсем понял. — Начал он мягким голосом, от которого по спине у меня промаршировали отряды мурашек. — У всех так много свободного времени, чтобы торчать тут? Может, нам стоит усилить тренировки?

Шакти как ветром сдуло. Все тут же вспомнили о том, что у них куча незаконченных дел и вообще…

Девушки тоже постарались быстрее заступать на свой патруль. Попрощавшись с нами, они двинулись вдоль по улице. Лиам сказал, что устал, и поспешил в Академию. Я тоже решил отдохнуть, поэтому, попрощавшись с вампиром и эльфой, мы двинулись обратно в сторону своей крыши.

Отдохнув пару дней, мы с Лиамом закончили все дела по восстановлению нас в качестве учеников Академии и занялись тем, что запланировали еще по дороге: разработкой укрепляющего заклинания. Для этих целей мы прикупили несколько старых доспехов и оружие, которое годилось только в переплавку. Первый же эксперимент показал, насколько мы далеки от положительного результата. Теоретически все выглядело отлично, но стоило нам только попытаться нанести знаки на доспех, как вылезла одна очень большая проблема. Доспех был старым и довольно порченым, так что пара ударов молотком по зубилу — и в доспехах появлялась новая дырка, а магическое плетение превращалось в обычный узор. Испортив несколько нагрудников, мы перешли на перчатки. Тут все оказалось еще хуже. Гибкие сочленения перчаток делали невозможным нанесение на них каких-либо рун. Да и проблема с разрушением материала никуда деваться не собиралась.

— Может, и не просто так забросили эту тему? — в сердцах воскликнул Лиам, когда в очередной раз попал молотком по руке, пытаясь выбить узор.

— Согласен, — кивнул я. У меня самого руки были точно так же отбиты промахами или соскользнувшим зубилом.

Решив, что с таким настроем много не наработаем, мы решили подкрепиться, а заодно обдумать, что изучать дальше. К нашему разочарованию, ввиду того что сломался артефакт, который разогревал пищу, накормить нас могли только холодным. Добравшись до устройства, мы пару минут изучали его, а потом сформировали фантом и направленный поток огня, который исправил руну. Повара нас готовы были на руках носить. Все маги до этого отказывались даже браться за ремонт, боясь испортить артефакт.

— Да ерунда, — отмахнулся Лиам. — Мы таким образом столько всего вытворяли, что печку починить нам не трудно.

И тут мы оба осознали, насколько были глупы. Не сказав больше ни слова, мы выбежали из столовой и кинулись к последнему доспеху. Наша разработка, которая шла в амулетах, была тем ответом, который мы искали. Аккуратно составив нужные нам формы иллюзий, мы запустили заклинание и в ожидании эффекта затаили дыхание.


Лиара тяжело вздохнула и принялась в очередной раз натягивать тетиву лука. Ее мировоззрение успело претерпеть серьезные изменения за прошедшее время. Отношение многих Шакти к Дарку было особенным. Это было заметно даже невооруженным взглядом. Но причины такого отношения оставались загадкой. Девушки уже почти два года работали на Шакти, но не могли похвастаться таким отношением к себе. Опять же Дарк был с ними с самого начала. Иногда появлялось неясное ощущение, что он и есть таинственный актар. Но ощущение это почти сразу исчезало, стоило только взглянуть, как парень старательно выводит очередную непонятную руну, которая почти гарантированно скоро рванет. Его тяга к изучению заброшенных отраслей магии была не понятна никому. Даже сам Дарк, когда его спрашивали, не мог толком ответить. А когда находился с ответом, обычно говорил примерно так: «То, что хорошо изучено, учить скучно». Вот это его «скучно» рано или поздно вполне могло закончиться смертью исследователя, но Дарк просто отмахивался и говорил, что рано или поздно все равно все умрут.

Вспомнив их первую встречу, Лиара улыбнулась. Кто бы мог подумать, что мальчишка, который забрел в библиотеку за день до начала занятий, сможет стать ее другом. Раньше она даже не предполагала, что когда-то сможет назвать другом короткоживущего.

— А знаете, — произнесла она, — ведь Дарк вполне может оказаться актаром Шакти.

— Конечно, может, — кивнула Кевира, — а еще свиньи полетят, сорбы станут травоядными, и одна из лун исчезнет с неба.

— Или, например, — продолжила Иль, — солнце будет вставать с другой стороны.

Они втроем весело рассмеялись, продолжая патрулировать свой участок.


Тащить на себе тяжеленные кирасы и наручи было довольно неудобно. Лиам уже обливался потом, но продолжал молча тащить свою часть ноши. «Ну, вот кто меня просил оставлять свою сумку в комнате?» — уже в сотый раз произнес внутренний голос. Все наши опыты пока заканчивались тем, что вместо кирас и других частей доспехов мы получали аккуратно нарезанные куски металла. Сначала грешили на силу самих заклинаний, но быстро поняли, что тут ничего изменить будет нельзя. Если делать заклинания слабее, то они просто не смогут прорисовать весь узор. Пришлось потратить свои кровные и закупить несколько доспехов из хорошей стали. Один даже был сделан гномами. На него мы возлагали самые большие надежды. Дотащив свою ношу до Академии, мы остановились на отдых.

— Надо было твою сумку захватить, — тяжело дыша, сказал Лиам.

— Согласен, — кивнул я. — Или зачаровать какое-нибудь покрывало, чтобы оно могло левитировать. Тогда бы и не пришлось тащить все на себе.

Лиам только махнул рукой. Как обычно, прежде чем сделать, нам стоило бы подумать, но как обычно, мы этого не сделали. За что теперь и расплачивались. Вытащив из общей кучи пару перчаток, я залюбовался игрой света на прекрасном металле. Он отдавал легкой синевой, и солнечные лучики игриво прыгали, отражаясь от изломов на поверхности.

— Может, попробовать другие стихии, а не только огонь? — задал вопрос Лиам, который мучил нас уже несколько дней. — Ты ведь говорил, что пробовал выдавливать рунный рисунок в форте Шиттури.

— Ты еще вспомни, чем там все закончилось, — отмахнулся я. — Как бы нам не влепили счет за то, что мы тот форт утопили.

— Да ладно, — отмахнулся Лиам. — Если бы мы его не утопили, то он бы сам развалился.

— Согласен. Думаю, он стоял только потому, что его птицы загадили, чем и скрепили кладку.

Посмеявшись, мы подхватили свою ношу и пошли дальше. Можно было бы, конечно, нанять носильщиков, но после того, как мы услышали цену за наши покупки, тратить несколько серебряных на носильщиков мне не позволила моя жад… запасливость.

Добравшись до полигона, мы вытащили одну кирасу и, поместив ее в центре нарисованной руны, принялись в очередной раз проверять, все ли правильно мы сделали. Проверив и убедившись, что все нормально, мы присели передохнуть.

— Надо будет все-таки испытать другие способы нанесения узора, — в очередной раз произнес Лиам.

— Да кто бы спорил, — согласился я. — Вот только что ты предлагаешь использовать?

— Может, кислоту?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию