Колдун - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Черненко cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдун | Автор книги - Алексей Черненко

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Да я вот тут думаю, — ответил Лиам, — что стоит тоже попробовать к Шакти устроиться.

— Зачем? — опешил я.

— Не знаю, — пожал Лиам плечами. — Все побывали, вот и мне тоже захотелось.

— А если бы мы все со скалы прыгать начали? — ехидно спросил я. — Ты бы следом сиганул?

— Конечно, — спокойно ответил Лиам. (У меня отвисла челюсть.) — Заклинание левитации я знаю, что мне та скала?

Я расхохотался. Лиам тоже улыбнулся. Лица девушек постепенно возвращали свой нормальный цвет. Первой, как ни странно, оправилась Лиара. Наверное, тут сыграло свою роль ее эльфийское воспитание. Я слышал, что у них там учили не тереть лицо при любых обстоятельствах. Так что известие, что они питались вареными жуками и червяками, не смогло выбить ее надолго из колеи. Посидев еще немного, девушки засобирались.

— А вы куда? — спросил я. Как ни странно, но увидеть их было приятно. Даже отпускать не хотелось. Тряхнув головой, я даже решил провериться на наличие ментальных заклинаний. Просто на всякий случай.

— Пора в патруль, — ответила Иль. — Шакти очень строго следят за порядком на своей территории.

— Так вы и в патрули ходите? — удивился я. На моей памяти в патрули отпускали только Шакти. Никогда к ним не привлекали тех, кого просто нанимали для выполнения других работ. Как-то все это выглядело странно.

— А что такого? — удивилась Кевира. — Неужели ты думаешь, что мы не способны постоять за себя и сохранить порядок на своем участке?

— Нет, нет, — замахал я руками. — Просто странно это как-то. Вы же благородные. А в стражу обычно идут простые разумные.

Девушки звонко рассмеялись. После того, как приступ смеха прошел, они быстро посовещались и предложили нам с Лиамом прогуляться с ними. Дойдя до квартала Шакти, я застыл, как пораженный заклинанием паралича. Квартал и все вокруг него изменилось до неузнаваемости. Первое, что бросалось в глаза, — обилие гномов и орков в одной компании. Эти два вида разумных настолько ненавидели друг друга, что их встречи редко обходились без кровопролития. А тут они мило беседовали и явно состояли в одном отряде. Об этом красноречиво говорили одинаковые гербы на рукавах и груди рядом с гербом Шакти.

— Вечер добрый, миледи, — подошел к нам орк. — В этот раз вы прибыли почти вовремя. Надо отметить, что это довольно необычно для вас.

— Прошу прощения. — Кевира слегка поклонилась. — План маршрута на вечер готов?

Орк скользнул по мне взглядом.

— Конечно, готов. — Он ухмыльнулся. Тут его взгляд на пару секунд опять остановился на мне, и его глаза приняли форму двух блюдечек.

— Что-то случилось? — участливо спросила Иль, также бросая в мою сторону взгляды.

«Только не сболтни лишнего», — молился я всем богам. Видимо, они в этот день были на моей стороне, потому что орк оглушительно чихнул и, вытерев нос кружевным платком эльфийской работы, отвел от меня взгляд.

— Проклятый насморк, — проговорил он. (Девушки только недоуменно переглянулись.) — Вот карта с маршрутом. — Он протянул им небольшой кристалл. — Нечего тут стоять. Топайте давайте уже.

В тот момент, когда девушки отвернулись, он сделал мне рукой знак почтения. Я слегка кивнул. Однако, несмотря на то что одной проблемой стало меньше, тут же нарисовалась другая.

Сильвана.

Глава 13
ПРОДОЛЖЕНИЕ КОЛДОВСКИХ ИЗЫСКАНИЙ

Смерть от удушения путем сильных объятий меня миновала по чистой случайности и милости светлых богов. Отучить Сильвану от привычки меня постоянно тискать было просто невозможно. Сколько бы я ни пытался ей объяснить, что для нормальной жизни мне нужен воздух в определенном количестве на единицу времени, все впустую. Нет, она кивала согласно головой и убеждала меня в том, что обязательно запомнит это на будущее, но все повторялось каждый раз, как я попадался ей на глаза. Вот и сейчас она висела на мне (вырос я за прошедшие два года) и весело болтала ногами, причем обнимая меня почти до состояния потери сознания от нехватки воздуха.

«Надо будет разработать заклинание, которое позволяет обходиться без воздуха длительное время», — подумал я, пока восстанавливал дыхание и прогонял целый рой мошек, которые постоянно маячили перед глазами.

Сильвана в это время делилась со мной новостями.

— И ты представляешь, — она в очередной раз закатила глаза, как будто рассказывала о событиях прошедшей Великой Войны, — они как набросятся на нас! Да еще и такой толпой!

Рассказ ее был крайне интересным, но, к счастью, с предсказуемым концом. Она с Кал'Атаром отправилась погулять в одном из городов, когда возвращались из поездки. Гулять само собой решили ночью, чтобы вампир не испытывал неудобств от солнечного света. И тут — о ужас! — на них напали грабители. Аж целых пять мордоворотов. Это на боевого-то эльфийского мага и древнего высшего вампира. Результат был предсказуем. Однако возмущало ее не то, что на них напали, а то, что Кал'Атар, когда убивал их, умудрился испачкать ей платье чьей-то кровью. Да так испачкать, что она потом целый вечер чистилась.

«Врет, конечно, — подумал я. Бытовому заклинанию чистки одежды она же меня и научила в свое время. — Но лучше мне об этом не говорить».

Согласно кивая и поддакивая в особо ужасных местах (ну так пятно было почти в миллиметр размером, да еще и на самом видном месте — где-то в районе сапожек), я старался сдержать рвавшийся смех.

Кевира, Лиара и Илиниэль стояли, застыв соляными столбами. Сильвана между тем разошлась уже вовсю, и теперь ее слушали не только мы, но и все окружающие Шакти. Бросая взгляд по сторонам, я видел едва заметные знаки почтения. Большинство бойцов я знал лично, но было и много новых лиц.

«Скорее всего опять решили расшириться», — обреченно подумал я. Судя по последним данным от Турина, количество Шакти перевалило за семь тысяч. Мирное население, которое в случае необходимости могло взяться за оружие, составляло около двадцати тысяч. Откуда брались деньги на прокорм такого количества населения, я старался не думать. «Да зачем мне вообще столько подданных? — не понимал я. — Вот ведь не было проблем, а тут нарисовались — фиг сотрешь». В этот момент Сильвана как раз принялась показывать, как она ловко поднырнула под руку одного из грабителей и выбила у него дубинку. Сделанное ею движение было невозможным даже для меня. Изогнуться пополам назад было перебором. Несмотря на показанный прием, удивленными выглядели только я, Лиам и девушки. Остальные тут же принялись шепотом обсуждать, что магам никогда не стать нормальными бойцами.

Для безопасности собственного рассудка я решил больше не обращать внимания, насколько быстро растут во всех отношениях Шакти. Каждый раз, когда я возвращался, они становились сильнее и могущественнее. Притом настолько, что складывалось ощущение, что это совершенно другие разумные.

К счастью для меня, вскоре появился Кал'Атар. Обняв меня и довольно ощутимо стукнув по плечу, он с ходу присоединился к рассказу Сильваны и теперь старался вплести свою версию произошедшего. Постепенно из присутствующих были выбраны исполнители роли грабителей, а эльфа и вампир принялись показывать, как все было, в лицах. Как ни странно, но на роль мордоворотов-грабителей больше всего стремились эльфы и вампиры, которые все поголовно были стройными и быстрыми. В итоге одному из них все-таки удалось отбить эту роль у орка. При этом отбить в прямом смысле слова. Короткая дуэль, и вот орк мотает головой и приходит в себя на земле, а эльф собирает куртки и пояса, чтобы создать образ здорового мордоворота. Когда же все актеры заняли свои позиции, началось само действо. К этому времени я стал подозревать, что все Шакти собрались посмотреть спектакль. Они не просто оккупировали ближайшие крыши, но и окружающий воздух тоже. Над импровизированной сценой парили маги и бойцы. Со всех сторон слышалось обсуждение предстоящего действа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию