Ученик - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Черненко cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученик | Автор книги - Алексей Черненко

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Илиниэль протянула мне руку, и, получив ее, она положила ее себе на талию, а вторую взяла в другую руку.

— Главное, следи за моими движениями и двигайся со мной в унисон. Начинай с правой ноги.

Танец оказался несложным. Протанцевав несколько минут, я умудрился несколько раз наступить Илиниэль на ноги, и, остановившись, она произнесла:

— Надо будет заняться твоим воспитанием, — на ее лице светилась счастливая улыбка. — А то на нашей свадьбе ты даже танцевать не сможешь.

— Ну вот надо было тебе поднять эту тему, да? — ответил я ей с улыбкой.

Дальше вечер прошел спокойно. Мы поели, побывали на балконе, с которого я подумывал спрыгнуть, но был остановлен Лиамом, который сказал, что если я сбегу, то достанется им всем. Разошлись гости только поздно ночью. Проводив девушек до их комнат, мы с Лиамом отправились в свою.

На следующее утро Лиаму доставили орден за заслуги перед Империей, а меня пригласили в канцелярию Империи. Отпросившись у учителя, я отправился узнавать, что могло от меня потребоваться канцелярии Империи.

Все оказалось довольно просто. Мне пожаловали земли, и необходимо было уточнить их местоположение, чтобы они были сопредельными с моими основными владениями. Указав на свой надел, я уточнил, сколько мне перепало земель, и был поражен щедростью Императрицы. Теперь мне принадлежали земли до края гор и появлялся выход к морю. Только было странным то, что на них не было никаких поселений. Уточнив у главного такое положение, получил ответ, что эти земли по большей части считаются проклятыми из-за проживающего на них вампирского клана. Ругнувшись, я отправился обратно в академию, по пути заглянув в денежный дом, отправил сообщение для Кал'Атара и Сильваны, чтобы разбирались с новыми землями и соседями.

Повелитель эльфов сидел в кабинете со своим советником в императорском дворце Назога. Императрица задерживалась. Ее можно было понять. Сейчас маги проверяли их на наличие дара. Альтуран опять вспомнил про Дарка и те перемены, что начались после его отъезда. Во-первых, стражи начали переобучение. Саларис согласился помочь с этим и теперь муштровал отданных ему под начало эльфов. К тому же сам Повелитель приказал всем вести себя с гостями приветливо, чтобы не возникало проблем. Дарк наглядно показал, что вполне может набить морду лица почти любому эльфу и не очень-то расстроится по этому поводу. Этот мальчик смог сделать то, чего не удавалось никому до этого. Он смог показать эльфам, насколько они отстали от всех остальных рас, закрывшись в своем лесу.

— Императрица Назога, — объявил герольд.

В зал вошла молодая девушка с венцом власти на голове. Всего таких венков было семь. Шесть из них олицетворяли свою стихию и были изготовлены древними магами. Только один был сделан ими с непонятной целью. Он не нес в себе стихиальной магии, и его предназначение считалось неизвестным. Да и сам он был утерян давным-давно, так что можно было не беспокоиться о нем.

— Приветствую вас, Императрица, — поздоровался Повелитель эльфов.

— Долгих лет вам, Повелитель, — ответила она. — Я рада, что вы приняли мое приглашение прибыть для переговоров.

— Это честь для меня — быть приглашенным к вам в гости, — ответил Альтуран. — О чем бы вы хотели поговорить?

— Я слышала, что у вас есть воины, которые специализируются… как бы это сказать…

— На убийстве других разумных? — подсказал Альтуран. — К сожалению, этот клан больше не подчиняется мне. У нас возникли… разногласия, и они отделились от нас. Боюсь, что сейчас я не могу вам помочь.

— Жаль. — Императрица тяжело вздохнула. — У нас последнее время, как вы знаете, не все спокойно, и по этой причине нам бы хотелось заручиться вашей поддержкой.

— Конечно. — Повелитель эльфов слегка поклонился. — Мы всегда были верными союзниками Империи и будем продолжать оставаться ими и впредь.

— Я очень рада слышать это. — Императрица улыбнулась. — Кстати, а вы ничего не слышали о новой группе наемников. Кажется, они называют себя Шакти?

— Слышал. — Альтуран задумался. — Большинство их отрядов состоит из людей, но есть и эльфы. Как раз из клана убийц, о котором мы говорили. К сожалению, проникнуть внутрь никому из моих шпионов не удалось. Они всех отлавливают еще на границе и, как ни странно, отправляют обратно невредимыми.

— С нашими происходит то же самое, — ответила Императрица. — Меня они заинтересовали из-за той силы, что они сейчас представляют. Почти три сотни воинов и десяток магов довольно высокого ранга. Такими силами можно отхватить большой кусок Империи и удерживать его достаточно долго — ведь каждый воин защищен амулетом второго, а то и первого круга.

— Вы думаете, что кто-то планирует нападение на Империю?

— Я бы не стала сбрасывать со счетов такую возможность. Самое странное, что никто из них не появился на организованном празднестве. Они прислали довольно дорогие подарки и письмо с извинением, что никто не может прибыть. Это очень странно.

— Согласен. Но думаю, нам не стоит пытаться применить против них силу. Сейчас Империя очень слаба. Внутренний конфликт вам сейчас может сильно повредить.

— Согласна. К тому же они не проявляют никаких враждебных действий и исправно платят налоги. — Императрица улыбнулась.

Дальнейший разговор пошел о вопросах совместной охраны границ и торговле. Альтуран никак не мог выбросить из головы Дарка, и, судя по лицу Императрицы, у нее тоже на уме кто-то был.


Постепенно приближалось время соревнований. Учебный год заканчивался, и нужно было готовиться к экзаменам и зачетам. С каждым днем настроение портилось все сильнее. Учитель требовал от нас невозможного. И если я еще мог держаться, то Лиам просто падал от переутомления. На одной из тренировок я не выдержал и, подхватив падающего Лиама, пошел к выходу из тренировочного зала.

— И куда это вы собрались? — донеслось мне в спину.

— Мы идем отдыхать, — ответил я, не оборачиваясь. — А после этого я иду в деканат и пишу заявление об уходе из Академии. Обойдусь без столичного образования.

Перехватив Лиама поудобнее, я направился в сторону лекарского корпуса. Лекари, только бросив на нас взгляд, тут же уложили нас на кушетки и принялись поить различными укрепляющими составами. Вечером пришел Тассар. Постояв немного на пороге, он все-таки вошел к нам в палату и, присев на стул, тяжело вздохнул.

— Я пришел извиниться, — произнес он. — Хоть для меня это и неприятно, но ты был прав. Я вас слишком загонял. Просто ты, думаю, тоже меня поймешь. За столько лет мои ученики ни разу не выигрывали и даже не пытались этого сделать. А тут появился настоящий шанс. Вот я и увлекся малость.

— Да мы понимаем, — отозвался я. — Просто у нас тоже есть свой предел, и мы его уже давно перешагнули.

— Понимаю, — ответил Тассар. — Ну так как насчет состязания? Ваш первый противник как раз боевой курс. Уделаете их — я вам все экзамены зачту сразу. Договорились?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию