Карта Пири Рейса - читать онлайн книгу. Автор: Абу Адам Аль Алмани cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карта Пири Рейса | Автор книги - Абу Адам Аль Алмани

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Последним свидетелем был капитан Карим. Он сказал судье о том, что неоднократно слышал от моряков о существовании большой земли, но своими глазами не видел никого, кто бы там побывал. На вопрос судьи о том, верит ли он в то, что Али и Юнус являются шпионами крестоносцев, обманывающими мусульманских правителей в целях растраты государственного бюджета, Карим ответил отказом. Однако когда судья спросил его о возможной халатности Юнуса в совершённых им расчётах, Карим стал сомневаться и сказал, что наверняка не знает.

После того, как капитан Карим удалился, судья обратился к Юнусу и спросил его о том, что, по его мнению, стало причиной катастрофы. Все эти дни Юнус считал себя виновником катастрофы и уже хотел было сказать об этом судье. Однако тут он вспомнил, что судебное разбирательство предназначено для того, чтобы найти истину, а не виноватого. Юнус стал вспоминать ход своих мыслей во время расчётов маршрута. Он вдруг вспомнил, что до наступления шторма в соответствии с его расчётами до острова Куба оставалось около недели пути. Во время затяжного шторма тучи закрыли звёздное небо, поэтому он не смог рассчитать дальнейший маршрут. После катастрофы, когда небо вновь стало ясным, их курс уже лежал назад, однако, даже не глядя на карту, он понимал, что до острова оставалось менее двух дней пути. Глядя на погибшие тела моряков, а также чувствуя к себе враждебное отношение уцелевших, Юнус отказался от великой цели и смирился с провалом их экспедиции.


Когда он рассказал об этом судье, в зале наступила абсолютная тишина, а затем случилось нечто невероятное. Правитель Абу Бакр встал со своего места и сказал, что желает выступить в качестве свидетеля. Он восхвалил Всевышнего, благословил пророка Мухаммада, а затем начал свою трогательную речь. В ней он рассказал о том, что жителям его государства мало знакомы гнёт и тирания крестоносцев с монголами, которым подверглись берберы, тюрки и арабы. Затем Абу Бакр добавил:

– Если кого и надо судить, то только меня. Я одобрил организацию этой экспедиции и назначил государственное жалование её участникам. Услышав от этих двоих о существовании большой земли, её обширной территории и многочисленных народах, я согласился отправить туда мусульманскую армию. Опередить крестоносцев в завоевании этих земель и призвать живущие на них народы к религии Аллаха является нашим священным долгом перед Всевышним. Если сейчас мы упустим свой шанс и отдадим крестоносцам первенство в этом завоевании, через несколько столетий они сильно окрепнут, поработят все наши страны и в конечном счёте сделают из нас рабов для служения им на новой родине. Я, Абу Бакр, правитель империи Мали, как и эти двое, считаю экспедицию за океан миссией по спасению всей мусульманской общины! Поэтому если кто-то из этих двоих сегодня будет обвинён, значит, обвинён буду в первую очередь я!

После своей речи Абу Бакр посмотрел на судью, а затем на всех остальных присутствующих. Судья тут же опустил свой взгляд и стал делать какие-то записи. Во всём зале наступила гробовая тишина. Люди смотрели друг на друга, но ничего не говорили. Через некоторое время судья взял записки своих двух помощников и объявил:

– С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного. Выслушав всех свидетелей, наше судебное разбирательство пришло к следующему выводу. За неимением веских доказательств обвинения с Али ибн Исы и Юнуса ибн Халида полностью снимаются.

В зале поднялся шум, но тут правитель Абу Бакр попросил слово, и вновь наступила гробовая тишина. Правитель обвёл взглядом всех присутствующих, а затем сказал:

– Поскольку обвинения с Али и Юнуса полностью сняты, никто не имеет права в чём бы то ни было их упрекать. И далее… Я уже сказал, что считаю организацию экспедиции за океан миссией по спасению исламской общины от кровожадных крестоносцев и монголов. Принятое мной решение таково… Мы построим флот в десять раз больше предыдущего, а следующую экспедицию возглавлю я лично. Большая земля станет моей новой родиной, а также всех тех, кто желает отправиться за океан вместе со мной!

Вторая попытка

Прибрежная деревня на сей раз превратилась не просто в большой портовый город, а в крупнейшую морскую столицу. Вдоль береговой линии расстилался палаточный город, конца которого не было видно ни на севере, ни на юге. Помимо солдат, моряков, ремесленников и учёных, в эту экспедицию собрались отправиться целые семьи, включая женщин и детей. Большое количество семей приехало из Ниани, а также из близлежащих деревень. Среди местного населения правитель Абу Бакр пользовался огромным уважением, поэтому многие семьи приняли решение последовать за ним и сделать большую землю своей новой родиной. Когда чиновники пытались их отговорить от опасного путешествия, они говорили: «Куда отправится наш Отец, туда отправимся и мы. Если будет суждено на этом пути погибнуть, то мы погибнем вместе». Такой преданности своему правителю Юнус не встречал ни в одном государстве. Лишь по рассказам дяди Али он слышал, что подобной любовью своего народа обладали Бейбарс и Эртугрул.

Ввиду трагедии в первой экспедиции Юнус до последнего отказывался быть главным штурманом, не желая нести ответственность за жизни двухсот тысяч человек. В связи с этим Абу Бакр назначил главным штурманом профессора Абдуллу, а Юнуса его главным помощником.

Глядя на эмигрирующие семьи, которые ни разу не садились на борт корабля, а некоторые даже море впервые увидели, он сильно удивлялся их решительности и безоговорочному доверию своему правителю. Правитель Абу Бакр самостоятельно проконтролировал строительство флота, спрашивая инженеров обо всех его мельчайших деталях. На этот раз корабли были гораздо лучше укреплены и запасов питьевой воды вмещали в четыре раза больше. Нынешний флот своим размером десятикратно превышал предшествующий, поэтому и рабочих прибыло гораздо больше. Несмотря на это, для строительства двух тысяч кораблей, в отличие от прошлого года, времени понадобилось гораздо больше. Успешно построенный флот был полностью спущен на воду, а уже через месяц планировалось отправление экспедиции. То есть ровно через год со дня неудачной экспедиции во главе с капитаном Каримом. Со дня на день ожидалось прибытие государственных чиновников из Ниани, которым предстоит узнать имя своего нового правителя. Абу Бакр уже публично объявил, что своим наместником он назначил младшего брата Мусу, которому при всех вручит свой перстень и государственную печать. Сын правителя Умар и многие другие его родственники отправятся на большую землю и разделят вместе с правителем все тяготы и невзгоды долгого морского путешествия.

* * *

Все пройденные трудности, лишения, боли и утраты казались Юнусу сущими пустяками по сравнению с тем, что предстояло сейчас. Всё было в точности так, как ровно год назад. Высчитанный им маршрут, а также местонахождение были примерно те же самые. Как и год назад, из-за бушующего шторма звёздное небо закрывали тучи. Вдали от родного берега, качаясь на волнах, двести тысяч человек были до безумия напуганы разрушительным штормом. Более трёх месяцев экипаж двух тысяч судов не видел берега. Плач детей и женщин создавал атмосферу отчаяния и паники, и всем казалось, что худшего положения просто и быть не может.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению