Сотерия - читать онлайн книгу. Автор: Яна Бендер cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сотерия | Автор книги - Яна Бендер

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, – догнал он меня и развернул к себе лицом, – так не пойдёт.

Он потянул меня за руку обратно к ручью и поставил перед собой.

– Я считаю громко до ста, а ты в это время убегаешь, и, когда я досчитаю, начнётся охота.

– Ладно, – бодро согласилась я.

Мне давно хотелось побыть жертвой в гонке–преследовании, но это нужно было обязательно с очень близким человеком. Теперь есть такая возможность. Почему бы ей не воспользоваться?

– Только давай договоримся, – продолжал он, – ты не побежишь к Элиму, и вообще не втягивай никого в нашу игру.

– Хорошо, договорились, – согласилась я, обуреваемая жаждой игры.

Герман сделал несколько шагов назад и кивнул мне, мол «беги».

«Раз!» – прозвучал его голос.

Я неслась по лесу, перепрыгивая через корни деревьев и камни.

«Два!» – услышала я и прибавила скорость.

«Три!»

Мое дыхание сбивалось, но я продолжала бег.

«Четыре!» – я вдруг подумала о том, как далеко я смогу убежать, пока он досчитает до ста.

«Пять!» – кажется, я ошиблась. Пришлось сделать остановку, чтобы перевести дыхание.

«Одиннадцать!» – я опомнилась и снова побежала.

«Двенадцать!» – казалось, что лес никогда не кончится.

«Тринадцать!» – мы не обговорили до конца условия игры.

«Четырнадцать!» – или это уже не игра?

«Пятнадцать!» – нет, мне не убежать!

«Шестнадцать!» – я снова остановилась. Надо отдохнуть!

«Двадцать девять!» – на этот раз для восстановления понадобилось куда больше времени.

«Тридцать!» – я бежала и думала, что поступаю крайне глупо, двигаясь в одном направлении.

«Тридцать один!» – я свернула вправо и побежала перпендикулярно предыдущей траектории.

«Тридцать два!» – мне нужно было его запутать.

«Тридцать три!» – деревья давно уже скрыли нас друг от друга. Его голос становился всё дальше, но я отчётливо его слышала.

«Сорок семь!» – он подошёл уже к этому числу.

«Сорок восемь!» – я пробежала ещё метров двести и остановилась, опершись на дерево.

«Пятьдесят четыре!» – нет. У меня уже нет сил!

«Шестьдесят пять!» – нужно было продолжать бег.

«Шестьдесят девять! Малышка, как тебе это число?!»

– Вот гад! – произнесла я вслух. – Он ещё и прикалывается!

«Семьдесят!» – я снова поменяла направление, и теперь моя дистанция была параллельна первой.

«Семьдесят шесть!» – я уже его не слушала, а просто шла быстрым шагом.

«Восемьдесят два!» – я подумала, что стоит ещё немного пробежаться.

«Восемьдесят восемь!» – я начала лёгкий бег без особых затрат энергии.

«Девяносто три!» – вот и куда мне было деваться?

«Девяносто семь!»

«Девяносто восемь!»

«Девяносто девять!»

Он замолчал, словно оттягивал это сладкое слово.

«Сто!» – наконец услышала я.

Дышать было уже нечем. Лёгкие и сердце выпрыгивали из груди. Я остановилась, встала спиной к дереву. Так я пряталась где-то две минуты.

– Девушка, не меня ли ждёте? – послышался его голос рядом со мной.

Я взвизгнула и побежала. Он в миг нагнал меня и повалил на мягкую траву.

– Давай, изобрази, что ты сопротивляешься, – попросил он.

Я пару раз взмахнула руками, опрокинула его на спину и забралась сверху на его торс. Он по-детски смеялся, схватив меня за запястья. Я также по-детски вырывалась. Потом он повалил меня и прижал к траве.

– Платье испачкаешь! – предупредила я.

– Я уже оторвал юбку, к чему теперь церемониться? – удивился он.

Потом он лёг рядом на землю.

– Здорово было! – с мальчишеским задором воскликнул он.

Я согласилась.

– Только, если бы ты захотела, – добавил он, – то простым валянием на траве всё это не ограничилось бы, а финал был бы куда ярче!

– Но я не захотела, – подчеркнула я и повернулась к нему.

– Но ты не захотела, – повторил он и всмотрелся в мои глаза.

Он на мгновение замер, а после с силой прижал меня к земле.

– Дай мне войти в тебя, – ласково, но настораживающе шептал он, – в твои вены, в твое сознание… Дай мне войти в тебя, сквозь твои поры! Покажи мне больше! Дай мне проникнуть сквозь упругость твоей кожи, – он бережно провел пальцами по моей щеке, скользнул по шее, ключице… Пусти меня сквозь поток твоей крови 8.

От предвкушения чего-то безумного, бóльшего, я закрыла глаза, прекрасно понимая, что мир Германа без остатка принадлежит ему. Я умирала от счастья, и безумно хотелось заплакать, чтобы окончательно слиться с его душой.

– Как же много слез на твоем лице… Как много напрасных слез… Со мной в каждой из них…

– Герман… – я вновь впечатала в свое сознание его имя, что пылало огненными буквами внутри моего разума.

Он отстранился, лег на траву рядом. Я перевернулась на живот и уперлась локтями в землю.

– Как ты так быстро меня догнал? – сгорая от любопытства и стараясь отойти от пьяного дурмана, которым он окутал меня, спросила я.

– По запаху… – задумчиво произнес он.

– Мне уже начинать обижаться? – уточнила я.

– Нет… От тебя пахнет воздушными круассанами, мёдом и вином, которое мы пили недавно, – он говорил это, словно находился не здесь и не со мной.

– Герман, – позвала его я.

– Что? – спросил он, ещё находясь далеко в мыслях.

– Где ты?

Он посмотрел на меня и заулыбался.

– Здесь, девочка, здесь…

Я снова легла на спину и взглянула на небо, натянутое на верхушки сосен. Он повернулся на правый бок, оказавшись лицом ко мне, немного приподнялся, опершись на локоть.

– Как ты относишься к Элиму? – вдруг задал он вопрос.

– А как я должна к нему относится? – удивилась я и посмотрела на Германа.

– Он всеми силами старается тебе понравиться.

– Да? А я и не заметила… – солгала я.

– Врёшь мне, – заключил он.

– Ты меня однажды об этом просил.

– Не теперь. Ты испытываешь к нему что-то?

– Нет. И сейчас я тебе не вру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию