Сотерия - читать онлайн книгу. Автор: Яна Бендер cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сотерия | Автор книги - Яна Бендер

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо.

– В тренажерку сегодня пойдем?

– Да, ему надо восстанавливаться.

– Ну, он уже заговорил. Я никогда не слышал его голоса.

– Мне сначала показалось, что всё это мне приснилось.

– Нет, я тоже был здесь. Подтверждаю.

– Ладно, – произнесла я, вставая с кровати, – пойду умоюсь, надену белый халат, а потом к Филину.


7.31.

Забежав к сестре-хозяйке, я отправилась на второй этаж в кабинет главного врача.

– Николай Васильевич, – спросила я, постучав, – можно?

– Проходите, – ответил он, откладывая истории болезней.

– У меня к Вам очень серьезный разговор, – садясь за стол, куда он мне указал, говорила я.

– Я Вас слушаю.

– Когда я пришла сюда неделю назад, Вы обещали мне дать два месяца на лечение Германа Верского. Но Вы не предупредили меня, что мне придется сталкиваться с кознями сотрудников, для которых жизнь и судьба данного пациента – пустой звук, а также способ насолить мне.

– Кто же Вам мешает работать? Санитар?

– Если бы. Человек, который возомнил себя на Вашей должности. Еремеев.

– Так… – тяжело вздохнул Филин. – Что же он натворил?

– Он удумал перевести моего пациента в общую палату. Хотя я ему говорила, что это не входит в его обязанности, и давать такие распоряжения может только мой руководитель, то есть Вы.

– Он объяснил Вам свое желание перевести Германа?

– Он сказал, что, раз достигнута ремиссия без помощи препаратов, значит он больше не опасен для окружающих.

– Вздор! Обострение может случится в любую минуту!

– Что посоветуете теперь делать? – в надежде на помощь, спросила я.

– Продолжайте лечение. Никто никого никуда не переведет. А Еремееву я объявлю строгий выговор.

– Благодарю.

Я встала из-за стола и прошла к двери.

– Кстати, есть какие-нибудь результаты? – поинтересовался Филин.

– Сегодня ночью он заговорил. Его речь была четкой, ясной, без каких-либо патологий.

– Я рад. Искренне надеюсь, что Вам удастся его восстановить до октября.

Я попрощалась и вышла из кабинета.

Это была победа!


7.58.

Я чуть ли не вприпрыжку забежала в палату. Герман сидел в кресле-каталке, а Ваня расправлял постель.

– Чего ты такая довольная? – удивился санитар.

– Никто никого никуда не переводит. Всё остается как есть!

Мой подопечный грустно улыбнулся.

– Что-то не так? – спросила я и, осмотрев себя, поняла, что не сняла халат. – Ты из-за этого?

– Нет, – ответил он.

– Сейчас приду, – объявил Ваня и вышел из палаты.

Я подошла ближе к Герману.

– Мы победили, почему ты грустишь?

– Мне обидно за тебя.

– Вот как? – я не ожидала такого ответа.

– Ты из кожи вон лезешь, чтобы вытащить меня из этой жизни, а я даже не в силах тебе помочь.

– Ты помогаешь мне морально, скажем, вдохновляешь на подвиги. Когда мне приходится в очередной раз отстаивать твои права, я чувствую за своей спиной твою силу, крылья, которые ты мне даришь…

Он покрутил колеса кресла и подъехал ближе ко мне, так, что наши колени соприкоснулись. Он подался вперед.

– Сними эту мерзость! – попросил он, расстегивая пуговицы моего халата.

– В медицине есть не только психиатры.

– Плевать. У меня дурные ассоциации.

Верхние пуговицы, до которых он не смог дотянуться, я расстегнула сама и бросила халат на спинку кровати.

Он посадил меня на свои колени и прижался лбом к моему плечу.

– Ты сегодня вечером уедешь? – с трудом спросил он.

– Если ты не хочешь, могу остаться…

– Нет, родители скучают по тебе.

– А где твои родители?

– Теперь не знаю.

– Ты хотел бы их увидеть?

Он отстранился и посмотрел на меня. Я сделала вопросительную гримасу.

– Честно? – уточнил он.

– Желательно, – добавила я.

– Очень, – словно боясь признать свою слабость, говорил он.

В тот момент я решила, во что бы то ни стало, найти его родителей и привести в клинику, к сыну.


8.12.

– Мы так завтрак пропустим, – бодро произнес Ваня, влетев, как морской бриз, в палату.

– Да, идём.

Я встала с колен Германа и повезла его в столовую.

– Я и сам могу, – обиделся он и начал крутить колеса.


8.45.

После завтрака Ваня увез пациента, а я пошла на кухню.

– Простите, как Вас зовут? – обратилась я к поварихе.

– Тамара, а что? – возмутилась она.

– У Вас есть дети?

– Двое.

– А теперь скажите, если они, не дай Бог, попадут в эту клинику, Вы тоже будете их кормить такой гадостью?

– Мои дети психически здоровы!

– А они застрахованы от подобных недугов?

– И что теперь прикажете фуршеты тут устраивать?!

– Нет, хотя бы относиться по-человечески. Представьте, что на месте какого-нибудь пациента находится Ваш сын или дочь!

Я ушла в надежде, что этот разговор хоть как-то поможет мне исправить их черствые сердца.


9.08.

– Устроила революцию? – поинтересовался Герман.

– Положила ей начало, – улыбнулась я.

– Чем займемся?

– Хочу у тебя узнать кое-что о твоих родителях…

Я села за стол, а он подъехал ко мне.

– Да я многое не помню… Маму звали Ольга Павловна, а отца – Федор Андреевич. Она – учитель русского и литературы в местной гимназии, он – инженер.

– Верская Ольга Павловна – твоя мама? – ахнула я. – Она как раз вела у меня в школе!

– Ты училась в гимназии?

– Да. А еще… – вспомнились мне наши детские истории, которые передавались из уст в уста о мальчике, что сошел с ума в стенах нашего учебного заведения. – У нас были страшилки о тебе…

– Да, в холле висят фотографии всех классов. Там был и я.

– Я знаю. Мы все их смотрели, а потом сидели в подвале школы, выключив свет, рассказывали ужастики, про душу ученика, который потерял рассудок, а теперь обитает среди этих стен в поисках своего преемника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию