Ведьмина дорога - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Авербух cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмина дорога | Автор книги - Наталья Авербух

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно


Перед глазами встала Рамона — какой она была когда-то давно, когда Магда встретила её у колодца с двумя коромыслами на плечах.

…ты осунулась. Ела сегодня? У меня с утра каша осталась, ещё не остыла.

…Магда… а почему?.. Ты молодая, красивая, работящая… любой бы в жёны взял. А людям помогать и так можно. Зачем?

…Сердцу своему верь. Если ищешь, если любишь — обязательно найдётся.


— А если не любишь? — пробормотала Магда, направляя лезвие на верёвку. Пальцам было горячо и больно.

— Что толку любить? — пели ведьмы. — Любовь — трепыхание в сетях мира. Любовь открывает дорогу предательству и боли… Тело дано нам для страданий. Уродливая вызовет страх и ненависть, красивая — пробудит вожделение и похоть. Что толку от жизни? Откажись. Откажись. Откажись.

— Вот ещё, — выдохнула Магда. Она сумела перерезать верёвки, связывающие запястья и теперь дело было за малым. — Пожалуйста… отказываюсь! Режу ваши верёвки. Режу ваши чары! Будьте вы прокляты… без меня…

Чары разрезать было сложнее, чем верёвки. Магда осторожно высвободилась, стараясь не уронить прут, и села на качающуюся платформу. Прислонилась к шесту. Высшее посвящение продолжалось. Борьба — это трепыхание, не более. Неодарённых посвящают иначе. Несколько слов, возможно, хорошее вино, смешанное с кровью. Ведьмы же вросли в ткань мира. Его любимые дочери. Чтобы разорвать эту связь, нужно не колдовство — нужна магия. Магия посвящения. Ведьмы вплетали свои голоса в начерченные на земле линии. Ведьмы сплетали песню в верёвку. Верёвка оплетала Магду. Бесполезно бороться. Освобождение близко.

— Не дождётесь, — устало выдохнула девушка и положила на колени железный прут.

Вилли-кузнец, она знала точно, покупал руду в Тамне. Но кое-что находил и в Фирмине. И всё, что делал из этого железа, продавал очень редко. Прут, который Лонгин выменял у знахаря, был как раз из такого железа. Магда ощупала его пальцами, пачкая кровью. Её кровь. Кровь ведьмы, колдуньи. Её железо. Железо её леса. Послание из дома. Из единственного настоящего дома.

— Железом и кровью, — прошептала ведьма. — Лесом, что принял меня. Алтарём, что пил мои жертвы.

Вокруг неё словно свивался кокон. Волшебная сила. Связь с лесом. Железом и кровью.

* * *

Арне, тяжело ступая, шёл по склону холма.

…тебе надо преподать урок и урок ты получишь…

…найди её до исхода ночи…

Казалось — чего проще. Вершина холма, у самого пролома крепостной стены, с западной стороны. Запах девушки был почти осязаемым. Зачем искать? Она здесь, она рядом. Надо только подняться. Мускулы, измученные несколькими превращениями подряд (ему пришлось оборачиваться перед стаей), протестующе ныли. Холм казался невозможно крутым и высоким. Но это не имело значения.

…найди её до исхода ночи…

Арне словно споткнулся. Запах пропал. Исчез, как будто его и не было. Он остановился. Принюхался.

…всё, что странно пахнет, странно звучит и странно движется — это обман…

А если не пахнет?

Юноша устало потёр лоб. Он не был дураком. Восторженным, наивным, импульсивным, но не дураком. В стане самозванца он остался, решив узнать о враге побольше… и чего греха таить, дождаться возвращения своей дамы. Его слова позже очень помогли союзу баронов, потому что юноша мог изобличить многие тайные планы и самозванца, и его «наставника в вере». Всё пошло не так, когда наёмники напали на Вира, а кинувшегося на помощь шателену рыцаря брат Флегонт приказал скрутить, чтобы не рисковать ценным заложников. После этого за ним непрерывно следили, пока не бросили на чердаке Ордулы, куда, к слову, не всякий раз приносили еду. Там он и познакомился с Норой. Девушка не пришлась ему по нраву — заносчивая, гордая и вспыльчивая, она разительно отличалась от Бертильды. Сейчас баронской дочери прочат в мужья Клоса, одного из младших братьев Арне, нескладного прыщавого подростка, моложе её двумя годами. Он не имеет прав на Вилтин, слишком много сыновей родилось у их отца между Клосом и Арне, но достаточно знатного происхождения. Мнения девушки Арне не знал, после спасения они не встречались. Зато он точно знал, что мальчика познакомят с невестой не раньше, чем тот возмужает, чтобы она не сбежала, если юный жених ей не угодит так же, как и старый.

Запах Бертильды исчез. Но даже если бы она вдруг умерла, была унесена вампирами, вознеслась на небеса или провалилась сквозь землю, остался бы след её присутствия. Значит, это морок. Обман.

Арне упрямо поднимался по западному склону холма, пока прямо перед ним не запахло соблазнительно и призывно. Он поднял взгляд и увидел девушку в тонкой, просвечивающей сорочкой. Она улыбалась ему. Она его вожделела. Она была живым соблазном. Юноша только моргнул.

…найди её до исхода ночи…

У оборотней очень сильно животное начало. Запахи, источаемые незнакомкой, требовали немедленно ответить на призыв. Девушка протянула руки — очень белые, мягкие, полные и необыкновенно красивые, — и заключила рыцаря в объятья. Её аромат ударил оборотню в голову и лишил воли.

…найди её до исхода ночи…

Всё стало неважно. Незнакомка ласкала его, усиливая охватившую юношу страсть, и оборотень сам не заметил, как его руки сорвали с неё сорочку. Он впился губами ей в губы — мягкие, зовущие, и вдруг в нос ударил новый запах.

Запах торжества.

Торжества хищника, настигшего добычу.

Объятье вдруг показалось Арне капканом. Он отшатнулся — не думая ни о чём, не помня даже о даме своего сердца, о том, зачем он здесь, не приводя ни одного резона, только вдруг почуяв волчьим чутьём ловушку и стремясь как можно быстрее вырваться на волю. Девушка держала его с неожиданной силой и уже не мягко увлекала на траву, а пыталась повалить. Арне рванулся сильнее, а потом, отчаявшись, ударил, отшвыривая от себя опасного врага.

И замер, почуяв её боль и ещё больше — досаду и ненависть. Он стоял над опрокинутой навзничь девушкой, голый по пояс, с распущенными завязками штанов и, не веря себе, смотрел на дело своих рук. На женщину, которую он ударил. Он, рыцарь, поднял руку на женщину. На слабое существо, которое клялся защищать именем Заступника. Её плечо было разбито в кровь. Лицо искажено злобой. Арне перехватил её взгляд, смутился и, попятившись, затянул завязки штанов. Он, оборотень, защитил себя от опасного врага. Девушка не казалась беспомощной, она зажимала руку и изрыгала чёрные ругательства. Вожделение исчезло.

Не слушая, он осторожно обошёл незнакомку и продолжил подниматься. Вслед ему неслись проклятия.

…найди её до исхода ночи…

Он ударил женщину. Он недостоин звания рыцаря.

…найди её до исхода ночи…

* * *

Хор пел и в такт этой песне покачивалась платформа. Магда чувствовала дурноту. У неё были свободны руки, но что толку?.. Она стояла слишком высоко от земли, не спрыгнуть. Сколько бы братья-заступники не твердили о ночных полётах ведьм, воздух — чуждая им стихия. Силу женщина получает от земли, земля — мать всех живущих. Можно призывать луну, но стоять надо ногами на земле, впитывая её поддержку босыми ногами. В воздухе была песня. И песня сковывала душу, отрезая от земли. Отрезая от мира.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию