"Попаданцы" Карибского моря - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Анпилогов, Наталия Курсанина cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - "Попаданцы" Карибского моря | Автор книги - Сергей Анпилогов , Наталия Курсанина

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

В глазах женщины сверкнуло понимание. Она резко развернулась и, ни разу при этом не оглянувшись, медленно направилась к выходу. Остальные плотной группой последовали за ней. У самых дверей к ним присоединились спокойный Айсберг и ничего не понимающая Эйли…

«Это НЕ психология, — думала Миледи в спину Эрку, — наверное, в военном и командном опыте все-таки тоже ЧТО-ТО ЕСТЬ…»


02.03.1898 …Куба, Гавана, перед резиденцией губернатора… (чуть позже)

На свежем воздухе незнакомка, дождавшись, пока в достаточно богатую, хотя и не слишком новую карету усядутся ее молодые спутники, коротко поклонилась и все так же молча, как и выходила из зала, села следом, захлопнув за собой дверцу. Экипаж неторопливо двинулся куда-то во тьму. Вслед ему поехали четыре угрюмых охранника с дробовиками поперек седел.

— Ни тебе — «Здрасьте…», ни мне — «Спасибо…», ни нам — «До свидания…», — сухо прокомментировал это Эрк. И прикурил.

— Как ты думаешь, Капитан, — тихо и задумчиво поинтересовался Киборг. — Теперь она остановится? Или попробует еще раз?

— Нет, она не остановится, — ответила вместо того Миледи. — Да, она попробует еще раз. «Камикадзе» не промахнулся, просто — не взлетел.

— А вот ее — остановят… — хмуро добавил Эрк. Глубоко затянулся, глядя вслед уезжающей процессии, и, внезапно махнув рукой с зажатой в ней трубкой, во все горло заорал: — Шон!!! Каллахан — давай сюда!!!

К стоящим подкатили два легких открытых экипажа. Их, так же как и карету, сопровождали четыре всадника. Еще по одному ирландцу — правили лошадьми.

— Шон, — обратился Эрк к старшему охраннику. — Карету видел?

— Да, сэр, — ответил ему рыжий силач Каллахан. — Старый рыдван двадцатилетней давности. На таком еще мой отец ездил…

— Возьмешь всех верховых и поедешь за ним. Только давай понезаметнее. Если начнется какая-нибудь заваруха… — Эрк поднял сиденье первой из колясок и стал рыться в открывшемся ящике. — Ну, что-то вроде стрельбы… Прикроешь их огнем. В смысле — карету, а не тех, кто будет устраивать заваруху. Патронов у вас достаточно? Или еще подкинуть?

— Нее… Не надо. — Шон похлопал себя одной рукой по патронташу с обоймами, а другой — вытащил «маузер» из деревянной кобуры. — У нас по полста штук на брата. Вряд ли там будет слишком много заварушников.

— Мое дело — предложить… — Эрк выпрямился, держа одной рукой поднятое сиденье, а в другой — такую же кобуру, как те, что висели на боку у охранников. — Ты что, еще до сих пор здесь?!

Каллахан махнул пистолетом, и всадники ускакали в темноту. Эрк посмотрел им вслед и протянул «маузер» Айсбергу.

— Держи. Ты с Лидой — во втором экипаже. Держитесь пока подальше от нас. А как все закончится — подъезжайте. Может быть — будут раненые… а там аптечка.

— Сделаю. — Алекс коротко кивнул. Подсадил сначала Эйли, потом запрыгнул в коляску сам и откинул крышку кобуры. Пистолет доставать не стал.

— Миледи, ты как… к нам или к ним? — Эрк теперь один за другим передал Киборгу: сначала — два подсумка на четыре магазина каждый, потом — два «Зубра». [26] И, резко опустив сиденье, закрыл ящик.

— Не задавай глупых вопросов… — ответила та, садясь в экипаж. Уже с тэтэшником в руке. — Куда ж вы от меня денетесь…

— Ну, как знаешь… — Эрк взял у Киборга автомат с подсумком, залез следом и хлопнул кучера по плечу (кстати, крышка на кобуре «маузера» у того тоже уже была откинута). — Давай, Ангус!

Киборг запрыгнул уже на ходу…


02.03.1898 …Куба, Гавана, улицы… (еще чуть позже)

Шон возник из темноты неожиданно. Пешком. И бесшумно, как кот, запрыгнул на подножку первого экипажа.

— Мы нашли этих самых заварушников, сэр, — обратился он к Эрку. — Их там, в кустах, засело десятка два. Рыдван едет медленно, так что, если Ангус Данн не заснет на ходу, вы как раз успеете к началу. Только, ради всех святых, не палите из ваших карманных пулеметов в сторону церкви! Мы как раз там, за деревьями, сидим…

— А ты-то сам успеешь на карнавал? Или ты с нами… — поинтересовался Киборг.

— Дорога идет по кругу, а я — через заборы. — Каллахан махнул рукой и исчез, крикнув напоследок: — Ангус, гони!

Ангус погнал. Эту гонку по булыжной мостовой его пассажиры не забудут еще очень долго… И будут вспоминать в кошмарных снах. Тем не менее они чуть было не опоздали. К тому времени, как экипаж подлетел к месту событий, из кустов, росших в небольшом скверике, по остановившейся карете и лежащим охранникам палило не меньше десятка ружей и револьверов. Примерно столько же — в сторону церкви. Оттуда сверкали вспышки и слышались характерные щелчки С96…

Данн, рывком, ругаясь сразу на нескольких языках, натянул поводья и, ласточкой слетев со своего места, открыл огонь по скверику. Эрк с Киборгом соскочили еще до того, как повозка окончательно остановилась. На прицеливание они особо уж много времени не тратили и на одиночные — не разменивались… Лупили от бедра длинными очередями, выкашивая всю растительность в несчастном скверике… вместе с теми, кто в этой растительности укрывался. Прервались они только один раз — сменить магазины. После второй замены шнеков Эрк остановил Киборга:

— Знаешь, по-моему, им уже хватило… — И метко плюнул на ствол своего оружия. Капельки слюны мгновенно, с тихим шипением, испарились. — И нам пока тоже, наверное, хватит… — задумчиво прокомментировал он.

Из скверика больше не стреляли. Вообще никто больше не стрелял. После такого оглушительного «концерта» это было даже как-то странно.

— Блин! Ну, вы, однако, намусорили! — Миледи, спрыгивая с подножки экипажа, чуть не поскользнулась на стреляных гильзах. — Одно слово — мужики! Вам бы насорить только, а убирать кто будет?

— Найдется кому, — отмахнулся Капитан. — Ангус! Ты там как, живой?!

— Все в порядке, сэр! — отозвался тот, вставая из-за какого-то парапета.

— Разрешите доложить, сэр! — Каллахан появился, как всегда, когда не был верхом, неизвестно откуда. — Мы с вами ухлопали одиннадцать этих ублюдков, сэр. Еще примерно столько же удрали. Как говорит мистер Мантайгер, «обгоняя по пути собственный визг» и… бросая оружие, сэр… — В его голосе сквозило неприкрытое презрение профессионала к откровенным дилетантам. — Мы подобрали девятнадцать «винчестеров» и дробовиков, сэр!

— Когда вы только успели… Как все тут происходило до нас? — Эрк задал этот вопрос, уже направляясь к карете. Из-за которой-то все это и произошло. И еще, в сущности, не закончилось…

Средству передвижения досталось не так уж сильно, как можно было подумать, зная, что это был основной объект атаки. Убиты две лошади в упряжке и одна из тех, на которых ехали охранники. Сами los protectores, [27] немного ошалелые от быстрой смены обстановки, как раз поднимались из-за импровизированных укрытий и пытались понять — что же это за фигня-то вокруг творится… и кто эти незнакомые сеньоры с непонятным оружием, которые сняли их задницы с раскаленной сковородки. Спасибо им за это, конечно, но… поговорку насчет того, что, «если аллигатор покусал твоего врага, это еще не значит, что он стал твоим другом» — знали все. Именно поэтому в сторону подходящих поднялись стволы трех «ремингтонов» 12-го калибра. Четвертый охранник и кучер лежали на мостовой без признаков жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию