Проклятый поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Хикман cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый поцелуй | Автор книги - Дженни Хикман

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– Он сегодня занят. – Рори потер глаза тыльной стороной ладони.

– Занят? Чем это?

– Важными делами. – Рори снова зевнул.

Не сомневаюсь, «важные дела» касались Оньи или какой-нибудь еще девицы. Ну почему меня всегда привлекают недостойные мужчины?

– И что мне делать, пока он занимается «важными делами»?

Рори усмехнулся, и вокруг его глаз образовались лучики морщинок.

– Мы с тобой поедем в Киннок. Тайг встретится с нами там.

Блестяще. Просто великолепно. Тайг передал обузу в моем лице своему другу. Как ему только наглости хватило!

Я поблагодарила Рори и удалилась в свою комнату. Если бы Тайг был со мной, он мог бы переместить для меня ванну, чтобы я помылась.

Но Тайг «занят».

Мне хотелось придушить его. Вместо этого я выместила досаду и разочарование на траурном платье. Корсет сдавил ребра, узкие рукава ограничили движения рук. Мне даже стало немного жаль, что я не могу остаться в свободном платье феи.

Я оделась и вышла к Рори, но не нашла его ни в коридоре, ни на улице. На поляне на месте костра остался только белый пепел, выжженная земля и несколько разбитых зеленых бутылок. На одном из плоских камней кто-то заботливо устроил небольшой пикник.

Желудок запротестовал при виде еды, но я все равно впихнула в себя пригоршню клубники и круассан с маслом.

Рядом никого нет, чтобы отвлечь меня от мыслей, и внезапно меня захватили открытия прошлой ночи.

Брат Тайга – Ганканах.

Ну и совпадение… У судьбы довольно жестокое чувство юмора.

Пришло время разрабатывать новый план. Я отправилась в путь, полагаясь на слова ведьмы и ничтожное количество фактов. Теперь у меня появились более надежные источники информации. Я могу узнать все напрямую от дану. Возможно, Рори сможет рассказать мне про Ганканаха и пролить свет на то, почему он убил Эйвин.

Из башни вышел пука с обнаженным торсом и торчащими во все стороны волосами. Насвистывая веселую мелодию, он отдал мне честь и неторопливо направился в лес. Казалось, его ничуть не смущает его растрепанный вид.

Я взяла яблоко, сунула его в карман плаща и направилась в сторону поля, но тут же замерла на месте, когда увидела Рори на краю леса. Он прижал к стволу дерева фею с серебристыми волосами. Что мне делать? Притвориться, что я их не вижу? Может, стоит вернуться и подождать его у кострища?

– Я догоню тебя, человек, – бросил Рори через плечо.

Фея обхватила его лицо руками и впилась в его губы страстным поцелуем.

С пылающим лицом я продолжила путь по залитому солнцем полю. Пару минут спустя из леса появился запряженный черный жеребец. Мысль о том, что у меня будет шанс покататься верхом, привела меня в восторг и отодвинула на задний план все опасения по поводу путешествия наедине с пукой. Рори не навредит мне. Если бы он хотел, он бы давно уже это сделал.

– Я думала, мы пойдем пешком, – сказала я, хватаясь за кожаную уздечку и хлопая Рори по мощному лошадиному плечу.

– Тайг сказал, ты натерла ноги. – Рори покачал массивной головой и дернул ушами. – Тебе не помешает отдохнуть от пеших прогулок.

А я-то думала, что довольно умело маскировала свою хромоту.

Я вставила ногу в стремя, схватилась за рог и подтянула себя в седло из дорогой кожи, украшенное тиснением в виде завитков и языческих узлов.

– Удобно? – спросил он.

– Очень даже.

Рори побежал легким галопом. Мне потребовалось несколько минут, чтобы поймать ритм. Он проскакал мимо боярышника, где живут феи, и проскочил через пролом в осыпающейся каменной изгороди, разделяющей два поля.

– Побыстрее или помедленнее?

Когда мне снова выпадет подобный шанс? Я улыбнулась, глядя на раскинувшуюся передо мной холмистую равнину, и сказала:

– Побыстрее.

Все планы расспросить Рори о Ганканахе испарились в тот же миг, когда он рванул вперед. Рори скакал так быстро, будто за ним гнался сам дьявол. Я вцепилась в поводья настолько крепко, что у меня свело пальцы. Часы летели, как минуты, пока мы мчались в Киннок.

Город Киннок располагается всего в семи днях пути от Тирманна. Мне нужно радоваться, поскольку нам с Тайгом удалось наверстать потерянное из-за разбойников время в пути. Но я не могу радоваться. Когда мы прибудем в замок, мне придется сделать важный выбор.

Моя сестра или брат Тайга? Кто будет жить, а кто умрет? Как я могу быть той, кто решает судьбу других?

Ветер треплет волосы и обжигает прохладой щеки и шею. Раз за разом я вдыхаю свежий воздух свободы, который прогоняет прочь туман прошлой ночи, навеянный зачарованным вином.

В скором времени сквозь стук копыт я услышала, как урчит мой желудок.

– Рори? – Я слегка потянула за поводья.

Он остановился настолько внезапно, что меня швырнуло вперед на рожок седла.

– Что такое? Тебя тошнит?

Я прижала дрожащую руку к груди, чувствуя бешеный стук сердца. – Нет, нет. Я просто проголодалась.

– Ты можешь немного подождать? Мы почти на месте.

Я сказала ему, что могу подождать. Минут через десять Рори свернул с дороги и протиснулся в небольшой просвет в живой изгороди. Я сразу же увидела знакомую фигуру. Тайг ждал нас на расстеленном клетчатом пледе, на котором было все, что нужно для пикника.

На черном жилете осталась лишь одна верхняя пуговица. Под покрасневшими глазами – синяки от недосыпа и усталости.

– Чего вы так долго?

– Долго? – Рори фыркнул. – Мы прошли путь в рекордно короткие сроки. Твоя подруга – самая настоящая наездница.

Пряча улыбку, я слезла со спины Рори. После практически целого дня в седле мои ноги меня не слушались. К счастью, Тайг поймал меня прежде, чем я упала в траву головой вперед.

– Прошу прощения. – Я одарила его смущенной улыбкой. – У меня затекли ноги.

Он убрал волосы от моего лица и впился в меня взглядом.

– Рори нужно было делать остановки, чтобы ты могла отдохнуть.

– Все в порядке. Правда. – Я попыталась отстраниться, но Тайг меня не отпустил.

– Как ты себя чувствуешь? Тебя не тошнит?

Во время пути я сдержала несколько рвотных порывов, но Тайгу об этом знать не обязательно.

– Я не так уж и много выпила.

Он закатил глаза и усмехнулся.

– Ты танцевала полураздетая вокруг костра вместе с пукой. По-моему, ты выпила гораздо больше, чем следовало.

Я почувствовала, как от смущения горит лицо. Да, я действительно танцевала с Рори и феями. Я кружилась, смеялась и шаталась из стороны в сторону на нетвердых ногах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению