Доверься мне вновь - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Рок cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доверься мне вновь | Автор книги - Джоанна Рок

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Теперь я позабочусь о тебе, Блэр. — Лукас стянул с нее шорты, намереваясь сдержать свое слово.

Сняв рубашку и спортивные штаны, он наблюдал, как она смотрит на него, губы слегка приоткрылись, когда ее взгляд опустился.

Его член напрягся еще сильнее. И мгновение спустя она стояла перед ним на коленях, поднимая его температуру еще на миллион градусов. Первые робкие движения ее языка заставили его руки сжаться. Когда мгновение спустя она опустила голову, принимая его в себя, ему потребовалась вся его сдержанность, чтобы не удержать ее там.

Лукас изо всех сил старался сдерживаться, в то время как Блэр задавала ритм рукой и губами, поднимая его на вершину блаженства, пока он не дошел до грани.

Он овладел собой и поднял Блэр на ноги.

— Я хочу кончить в тебя, — напомнил Лукас, проводя руками по ее бедрам и подталкивая к матрасу. — И мы до сих пор не добрались до этой кровати.

— Кровати переоценивают.

Она крепко поцеловала его, напоминая, сколько страсти скрывается за ее милой внешностью.

Черт, но она его раззадорила!

— Тебе лучше лежать на мягком, когда я буду сверху.

Он открыл ящик тумбочки, где лежали презервативы.

— Звучит многообещающе.

Злой огонек в ее глазах вызвал у него желание подразнить ее еще больше, чтобы снова увидеть это выражение.

Его жизнь до нее казалась бесцветной после жара и страсти, которые она вдохнула в нее.

Он разорвал упаковку и надел презерватив, нуждаясь в облегчении, которое могла предложить только она.

Ее глаза остекленели, когда он приблизился к кровати, затем приподнялся над ней. Блэр раздвинула ноги, и его сердце забилось сильнее в груди.

Она была самым сексуальным зрелищем, которое он когда-либо видел, но Лукас не думал, что это объясняет, почему он хотел ее больше, чем когда-либо хотел любую женщину. В ней было что-то уникальное.

Или у него были к ней чувства?

Отбросив эту дико отвлекающую мысль, Лукас сосредоточился на единственной вещи, которую мог контролировать прямо сейчас. Доставлять ей удовольствие.

Балансируя над ней, он вошел в ее влажный жар. Ее тело сжимало его так крепко, что ему пришлось идти медленно. Ее ногти царапали его руки.

Блэр подняла ноги, чтобы обхватить его за талию, принимая его глубже. Он удалился только для того, чтобы вернуться снова. У нее перехватило дыхание, когда он вошел в нее сильнее, поэтому сделал это снова. И снова.

Он наблюдал, как ее ресницы затрепетали, закрываясь, а щеки покраснели еще сильнее. Ее стоны становились все настойчивее, а бедра двигались навстречу его толчкам.

Ее дыхание перешло в новый ритм, быстрый и неглубокий, и он понял, что Блэр близка к оргазму. Мгновение спустя она разлетелась на части, ее крик заполнил комнату, а ее женские мышцы дико пульсировали вокруг него.

Ощущение было слишком сильным. Грубый стон вырвался из его горла, когда его собственный оргазм пронзил его насквозь.

Спустя несколько долгих мгновений Лукас сделал глубокий вдох, пытаясь восстановить дыхание.

Блэр лежала в его постели, такая уютная и расслабленная. Ее вид вызывал в нем еще большие эмоции, нежели ее страсть во время секса. В этот момент он понял, что не хочет, чтобы эти выходные стали концом их совместной жизни. И все же не мог игнорировать слова Фелиции. Ему нужно было просмотреть данные из IT-отдела об истории браузера Блэр и о контактах по электронной почте с ее бывшим работодателем.

Возможно, поговорить с ней об этом.

Лукас хотел отбросить эти мысли в сторону, но в этот момент зазвонил телефон.

Ее глаза метнулись к нему, и он сдержал вздох разочарования.

— Извини, но я должен ответить. — Он потянулся над ней и встал с кровати, чтобы найти телефон в кармане брюк. — Это мамин рингтон.

— Разумеется.

Она еще глубже зарылась под одеяло.

— Привет, мам. Все в порядке?

— Нет. Все рухнуло, — прохрипела она с болью в голосе, почти неузнаваемом.

У него все внутри сжалось. Он ненавидел слышать боль в голосе матери. Она уже так сильно пострадала от жизни — от его отца. Что, черт возьми, старик натворил на этот раз?! Лукас остановился на пороге гостиной, ноги налились свинцом.

— Что случилось?

Лед холодил его вены, пока он ждал.

— У твоего отца есть формула нового продукта, — причитала она, шмыгая носом. — Это крах «Дешам косметике».

От этих слов у него подогнулись колени. Он опустился на стул рядом со встроенным столом.

Вся их тяжелая работа была впустую?

— Невозможно. Папа, наверное, просто блефует.

— Он прислал мне химическую формулу. Она у него, — продолжала она, повысив голос. — Если я ему не продам, он пригрозил, что выпустит на рынок свою версию. Совет директоров вынудит меня согласиться на сделку и продать фирму ему.

Нет.

Все внутри его взбунтовалось при этой мысли. Его отец уже достаточно обманул его мать, и Лукас позволил этому случиться. Он не будет стоять в стороне, не позволит истории повториться, нет, если мог что-то сделать, чтобы спасти компанию, которую Сибил Дешам создала в одиночку.

— Откуда у него формула? Он тебе сказал? — Темное подозрение собралось в его животе, когда взгляд Лукаса обратился к Блэр.

Теперь она сидела в постели, вцепившись пальцами в одеяло на плечах, лицо ее было бледным. Все, что Лукас мог видеть перед своим мысленным взором, — было странное отношение и выражение лица его отца, когда он встретил Блэр. Выражение его лица отражало самодовольство. Как будто у них с Блэр был общий секрет.

А что, если они действительно это сделали?

— Он сказал, что взял образец. Я не спрашивала его, как. — Тон матери звучал нетерпеливо, как будто вопрос не имел никакого отношения к делу. — Лукас, что мы будем делать?

Холодная ярость клубилась внутри его, но он должен был контролировать ее. Обдумать следующие шаги.

А все началось с того, что он столкнулся лицом к лицу с женщиной, которая больше всех контактировала с одной из компаний его отца за последние шесть недель.

— У меня есть кое-какие идеи, но мне нужно получить ответы здесь, прежде чем мы их обсудим, хорошо?

Голос его звучал спокойно. Успокаивающе. Он не подведет мать.

— Хорошо. Но ты можешь перезвонить мне в ближайшее время?

Она снова шмыгнула носом, ее голос сорвался.

— Обязательно, мам. Не беспокойся об этом.

Он не позволил своим глазам отразить никаких эмоций, когда встретился с изумленными сине-зелеными глазами Блэр.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению