Доверься мне вновь - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Рок cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доверься мне вновь | Автор книги - Джоанна Рок

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Лукас не мог скрыть шока.

Не то чтобы она не могла согласиться на внештатную работу. Но ему показалось странным, что она не упомянула об этом. Особенно после сегодняшней встречи с отцом. Подозрение омрачило его мысли, даже когда Блэр вышла из спальни, одетая в легкий желтый халат и белые носки, ее волосы были влажными после душа.

Он не мог соотнести то, что слышал, с тем, что знал о Блэр. Он крепче сжал телефон.

— Подожди. Фелиция, ты предлагаешь… Сообщение об окончании вызова вспыхнуло на экране, на мгновение осветив темный внутренний дворик.

Что, черт возьми, это значит?!

Его взгляд остановился на Блэр, когда она двинулась к нему, завязки халата стягивали ее талию и подчеркивали изгибы таким образом, что отвлекали его, когда он должен был попытаться понять, правильно ли понял Фелицию.

— Надвигается буря. Я подумал, что мы можем посмотреть ее, пока едим. — Ему нужно поговорить с ней. Так почему же он не может перестать пялиться на гладкие бедра, виднеющиеся под подолом хлопчатобумажного халата?

Он сжал руки в кулаки, не зная, с чего начать.

— Звучит неплохо. — Блэр скользнула в глубокую подушку сиденья и скрестила аппетитные ноги как раз в тот момент, когда поднялся ветерок. Они сидели на балконе, но крыша нависала над ними на несколько сантиметров, защищая от непогоды. — Я могу рассказать тебе, что узнала сегодня на конференции.

— По поводу чего?

Он снял серебряные крышки с трех блюд, открыв тарелку с сыром и мясной нарезкой, буррату и аньолотти с пармезаном.

Делая заказ сорок минут назад, он представлял себе совсем другой ужин. К примеру, как Блэр сидит на его коленях, пока он кормит ее со своей тарелки.

Теперь слова Фелиции прокручивались в его голове.

Лукас замер, протягивая ей тарелку, изо всех сил пытаясь прочитать ее мысли, в то время как шум волн под ними усилился. Было ли совпадением, что она принесла ему информацию сейчас, сразу после того, как он услышал что-то потенциально компрометирующее ее? Могла ли она знать, что ее подозревают в шпионаже?

— И что же ты обнаружила?

Его колено коснулось ее, когда он наклонился ближе, чтобы поставить блюдо перед ней. Он снова хотел ее. Плохо. Но он не мог допустить, чтобы это затуманило его рассудок в том, что касалось бизнеса его матери.

— Я разговаривала с Кори, которая заведует косметическим кабинетом. Так вот, накануне нашего отъезда пропали образцы новой линейки косметики.

В новой линейке продуктов был большой потенциал прибыли, и Лукас планировал донести до совета директоров этот козырь.

Прогремел гром, гроза приближалась.

— Она сообщила об инциденте?

Он ломал голову, пытаясь придумать, у кого есть доступ в хранилище.

Конечно, Блэр этого не сделает. Она была новичком в компании. Но не был ли этот эпизод призван отвлечь его от доказательств, которые Фелиция дала ему о Блэр?

— Она как раз заполняла бумаги, чтобы сообщить об этом, когда я с ней разговаривала.

Он на мгновение задумался, взвешивая то, что услышал от директора по маркетингу, и эту новую информацию от Блэр. Он был убежден, что характер Блэр слишком добрый, слишком великодушный, чтобы опускаться до корпоративного шпионажа.

Так почему же он сомневается в ней сейчас?

Из-за обвинения Фелиции? Или дело было не только в этом? Если Блэр каким-то образом замешана в воровстве секретов, это может повредить его матери. И это сделало бы гораздо больше, чем просто разозлило бы его. Учитывая то, что между ними было, это было бы предательством.

Гром усиливался, вспышки света образовывали неровные линии в небе.

Лукас знал, что уже пересек черту с Блэр. Подобрался слишком близко. Так стоит ли ему поторопиться, прежде чем у него появятся реальные доказательства, и покончить с отношениями сейчас? Немыслимо. Он отказывался верить худшему из того, что слышал о Блэр. А пока отложит информацию, собранную сегодня вечером, для дальнейшего изучения. Он будет следить за ситуацией и воздержится от каких-либо суждений, пока не узнает больше.

Тактика казалась справедливой, но голос в его голове ругал его за самый легкий путь — не рвать отношения с Блэр. Эта мысль пришла в голову в тот же момент, когда начался дождь. Черт побери, если ливень не был вселенским осуждением его решения. Но сегодня у него не было ни единого шанса уйти от Блэр.


Глава 10

Блэр стояла на краю террасы и любовалась на шторм. Капли дождя падали ей на лицо. После всех переживаний последних месяцев погрузиться в стихию, слиться с ней было настоящим экстазом.

Передышка на эти выходные с Лукасом тоже была побегом от проблем, пусть и всего на несколько дней. Чувство вины кольнуло ее, но она успокоила себя, что лишь набирается сил для новой борьбы. Скоро она вернется в обычную жизнь, и снова начнется борьба с маминой болезнью. Конечно, вернуться в обычную жизнь, по уши влюбленной в босса, было плохой идеей. Ей потребуются все силы и время, чтобы найти деньги. Поэтому она боялась развития отношений.

— Ты все еще здесь?

Лукас выкатывал в коридор тележку с посудой, чтобы официант мог ее забрать. Теперь ее босс-любовник вернулся на террасу. Он шагнул к ней, и она не смогла подавить дрожь при мысли, что он снова прикоснется к ней.

— Я наслаждаюсь бурей. — Отвернувшись от него, она подняла лицо, чтобы почувствовать на щеках дождь. — После борьбы последних нескольких месяцев это своего рода катарсис.

Блэр почувствовала его теплое присутствие, когда он приблизился к ней. Взглянув на него, она проследила за его взглядом, устремленным на бурлящие волны.

— Как твоя мама себя чувствует?

Его прикосновение каким-то образом облегчило ответ на этот вопрос. Она боролась с желанием прижаться к нему полностью.

— С ней все в порядке. Я написала ей сегодня в обед, и она сказала, что устала, но ее подруга Валери собирается принести ей ужин.

Плечо Блэр коснулось его плеча, заставляя ее понять, что она невольно придвинулась к нему.

— Хорошо. Что ты чувствуешь, находясь так далеко от нее? — Пальцы Лукаса перебирали ее волосы. — Это сложнее, чем обычно?

— Даже когда я нахожусь в Бруклине, я не могу с ней видеться каждый день. Я пыталась заставить ее делать видеозвонки, но она их ненавидит. Ей кажется, что она выглядит не лучшим образом, и не хочет, чтобы я ее видела такой. Вот почему я начала брать с собой косметичку в те дни, когда маме нужно было ехать в инфузионный центр, — объяснила она. — Я делала ей макияж, чтобы подбодрить ее, и вскоре другие пациенты начали расспрашивать меня о косметике или просить, чтобы я им тоже сделала такой макияж. Совершенно незнакомые люди тянулись ко мне, когда видели, как я восстанавливаю брови для своей мамы. Она потеряла волосы на лице вместе с волосами на голове.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению