Второй шанс герцогини - читать онлайн книгу. Автор: Руслана Рэм cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Второй шанс герцогини | Автор книги - Руслана Рэм

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

И я все равно отомщу за нее, даже если верховный демон Асатар сможет снять наложенные венцы мести.

Потому что зло нужно наказать!

Видимо, мое воинственное настроение отразилось на лице, потому что Дарион слегка нахмурился, а потом протянул руку и дотронулся до моего лба большим пальцем.

— Надо же, у тебя снова проявилась роза. Вот тут, — его палец коснулся точки между бровей, именно там, где в нашем мире считалось находится третий глаз. С детства не видел эту золотую розочку, — улыбнулся он и провел подушечкой пальца по спинке носа, а потом забавно нажал на его кончик.

Мы оба рассмеялись, не заметив, как на кухню зашел герцог Блэк. И ничего хорошего его выражение лица нам не предвещало.

— А вы все-таки напрашиваетесь на хорошую драку, граф. И ведь какой хитрый лис. Строите из себя приличного мужчину, втираетесь в доверие к неопытным дамам и тянете свои ручки. В постель к себе вы их тоже так зазываете? Книги почитать друг другу на ночь?

— Дарион, не надо, — остановила я уже поднимающегося со своего места графа. Красные пятна на щеках говорили мне о том, что герцог все-таки довел несчастного Дариона, оказавшегося не в том месте и не в то время, до ярости. Поэтому я встала со своего стула сама, подошла к герцогу, поднялась на носочки и сжала его щеки в своих ладонях, а потом чмокнула его в губы.

— Доброе утро, ваше злейшество. Вы сегодня опять не в духе, и жаждете испортить настроение всем окружающим. Может быть, чашечка крепкого черного чая с желтобоким лимонеллом взбодрит вас, мой герцог? — я проговорила все с улыбкой, не стараясь как-то больно уколоть Регала, в конце концов, между нами явно пробегали искры, и глупо было бы отрицать, что нас друг к другу не тянуло. Тянуло так, что у меня на шее красовался целый драконий парфорс, как его назвал Дарион.

В общем, герцог Блэк на данном этапе моей новой жизни был большой ее частью. И если я хотела уйти от прошлой жизни герцогини, а еще все равно отомстить за ее смерть, то такой дерзкий и брутальный хозяин одного из островов Стеллариума был для меня отличной партией.

Кстати, я же сама была хозяйкой одного из островов! Сложно было осознать свои полные обязанности и регалии.

Вчера мои мысли были только о том, что я не дам посадить себя в новую клетку, но после прочтения дневника Лиэри я с ужасом поняла, что бедная девушка жила в этой клетке всю свою жизни и ее почти никуда не отпускали. Властный Регал, желавший найти свою пару, перестал выглядеть для меня злом. И партия с ним действительно была большой честью для всех жителей Стеллариума, а уж объединение наших островов торговыми и семейными связями могло дать огромную выгоду обоим, ведь, как я успела понять из записей Лиэри, магически одаренные стеллариумцы жили достаточно долго.

— Сиенни, что это все значит? — тихо спросил меня Регал, недоверчиво глядя на меня. Его руки обвили мою талию, даря такое уютно тепло.

— У меня была целая ночь, ваше сиятельство, чтобы подумать о нас. И пришла к выводу, что мы не с того начали.

Регал нахмурился, стрельнул в сторону Дариона, который слушал меня, выпучив удивленно глаза.

— Сиенни, если это шутка…

Я снова притянула лицо Регала и поцеловала его тонкие в упрямом изломе губы. Почему-то мне хотелось касаться этого надменного драккара.

— Это мое вам предложение, герцог Блэк. Я не хочу быть вашей племенной кобылой или птицей в клетке. Я хочу быть женой — любимой и уважаемой. И хочу приложить все свои женские чары, чтобы влюбить вас в себя. Общую симпатию друг к другу мы уже прояснили, да, ваше сиятельство?

Регал вгляделся в мои глаза, а потом я снова увидела эти алые искорки внутри его глаз. Я с ласковой улыбкой на губах ждала, что он ответит мне, но Регал вдруг притянул меня в крепкие объятия и поцеловал совсем не невинно, как я его до этого. Его губы накрыли мои, завладели моим ртом, жадно присваивая каждый миллиметр бархатной кожи.

В чувства нас привел громкий кашель Дариона.

— Блэк, вы еще не женаты! Попросил бы!

Регал медленно отпустил меня, ласково поцеловав меня в лоб, и ворчливо проговорил:

— Прошу простить мои порывы, Дарион. Сложно устоять перед своей парой. Розочка на твоем лбу и правда очень милая, Сиенни.

Глава 10

ЛИЭРИ

Я вскрикнула и закрыла глаза, но не прошло и секунды, как я раздвинула пальцы и продолжила наблюдать, как жадно Регал целовал Сиенну. Милосердная богиня Штар, да они же пылают друг от друга. Я видела какой шлейф магии струился в древнем шатаре, когда он показывал мне их пару. Никогда бы не подумала, что можно излучать такую энергию, такую силу. Регал определенно нашел свою истинную, а Сиенна… у нее, действительно проявилась небольшая золотая роза на лбу.

Я опустила руки, но потом подняла пальцы правой и коснулась своего лба — никаких воспоминаний. Ничто во мне не откликалось на этот символ древней магии Роз. Все-таки я была пустышкой.

Рука безвольно упала, а внутри заворочался холодный змей зависти и тоски. Я уже не человек. Эти эмоции мне уже недоступны. Остается только так наблюдать за чужой любовью и тешиться желанием мести.

— Теперь понятно, почему духи так кровожадны. Они просто хотят любви, — прошептала я и вскрикнула второй раз — моих пальцев коснулись чужие пальцы.

— Ты хочешь любви, Лиэри?

Асатар.

Его пальцы переплелись с моими, и я почувствовала теплое дыхание демона на своей макушке.

— Боишься признаться в своих истинных желаниях? — Асатар снова гипнотизировал своим голосом, ласкал слух мягким баритоном.

— Зачем мне озвучивать их демону, который использует это знание против меня.

— И что же такого я могу узнать, что станет моим средством к манипулированию? Твоя душа и так принадлежит мне, Лиэри.

Асатар ласково обвил мою талию второй рукой, притягивая меня к своему горячему телу. Он был непривычно нежен. И я сразу же вспомнила поцелуй Сиенны и Регала. Если высший не обманул и сможет отпустить меня на перерождение, то я уже никогда не узнаю, будучи собой, что такое, когда тебя целует мужчина. Целует с истинным желанием.

Тиад меня нисколько не любил, но, как я поняла из своих наблюдений, он даже не притворялся. А я сейчас готова была простить даже обман…

— Поцелуй, — сказала я уверенно. — Я хочу чтобы меня поцеловали. Поцеловали вы, Асатар. И прошу вас, вложите в него все ваше демоническое мастерство, чтобы я поверила, что меня любят.

Асатар черным дымом перетек и материализовался напротив меня. Его глаза сверкали алыми искрами, и он смотрел на меня непривычно задумчивым взглядом.

— Почему ты выбрала поцелуй и меня? — спросил он вдруг холодно. — Нет других кандидатов? О ком ты действительно грезишь, Лиэри?

— Я… ни о ком. Я не думаю ни о ком, — вспыхнула я. Мне неприятно было думать, что он обвинил меня в фривольных мыслях, в запретных фантазиях. Я хотела лишь поцелуя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению