После этого наше молчание и совместная работа изменились. Грифф более открыто говорил о том, что его смущало, и я с большей готовностью подсказывал ему, как разобраться в деталях, которые, как мне казалось, он не совсем понимал. Мы отыскали один любопытный документ: письмо от Божественного Короля Бассилеи, которое, вероятно, было получено вскоре после отъезда Фрейды и Иксиона, в котором король спрашивал Радаманта, не видел ли тот его дочь, которая уже должна была вернуться домой, чтобы выйти замуж за его сына.
– Тьфу, – пробормотал Грифф.
– Нет. Удивительно. Она заставила Иксиона думать, что она свободна. И еще: не думаю, что здесь знали, что она сбежала.
У меня возникла опасная мысль, что эта легкость между нами могла бы продолжаться до бесконечности. Вот так копаться в бумагах с Гриффом Гаресоном. Давать советы по придворному этикету и смеяться над его неуместными шутками. Забыть обо всем и чтобы все о нас забыли, и оставаться здесь его секретарем, его правой рукой, его помощником. В конце концов, мы могли бы снова проводить ночи вместе, где мы оба были бы трезвы и занимались чем-то большим, чем флирт, а головорезы Шонана потеряли бы к нам интерес, или, возможно, их просто отпугнул ужасающе мрачный взгляд Гриффа и его дракон-грозовик.
Я здесь, чтобы понести наказание. Я здесь, чтобы служить своей семье.
В полдень на ланч собрались Крисса сюр Фаэдра, Кор сюр Маурана и Брэн сюр Берия; они сами принесли подносы с едой, скептически поглядывая в мою сторону, пока Грифф освобождал чайный столик для их трапезы. Должно быть, у них был назначен какой-то совет.
– Не обращайте внимания на Дело, – сказал Грифф, взмахнув рукой, – он просто сортирует документы.
Крисса робко произнесла:
– Как дела?
Я вдруг понял, что она обращалась ко мне, а потом догадался почему.
– Хорошо. Спасибо, что спросила.
– Хочешь сэндвич?
Поморщившись, я отказался. И дело не в том, что я не был благодарен за ее участие, но я бы предпочел сделать вид, что вчерашнего случая на пиру не было вовсе, тем более что меня унизили на глазах и тех, кто когда-то прислуживал мне. Брэн опустил глаза, разглядывая свои пальцы. Грифф откашлялся:
– Ну что, начнем?
Я бы также не хотел слушать об их интригах против моей семьи при прочих равных условиях. Но Грифф не отправил меня восвояси, и потому я остался разбирать бумаги за столом, пока они лакомились сэндвичами с лососем, приготовленными из остатков вчерашней снеди. Разговор шел о морском заслоне, который Иксион укреплял вокруг Башен Моряка.
– Мы могли бы дать им бой, – предложил Грифф. – Отбить Каллиполис, сорвать триархальное знамя и все такое.
– Грифф Гаресон хочет напасть? Просто удивительно, – пробормотал Брэн. Я, не сдержавшись, фыркнул, и, к моему смущению, эта усмешка привлекла внимание собравшихся. Брэн ткнул большим пальцем в мою сторону: – Дело меня понял.
– Мне, конечно, тоже нравится идея с наступлением, – сказала Крисса, перебрасывая косу через плечо. – Чем скорее мы сможем перестать злоупотреблять вашим гостеприимством, тем лучше, а наши объединенные флотилии могли бы на равных сражаться с флотом Серого Клевера. Но нам не хватает нашей Первой Наездницы, а она бы сказала, что нам не хватает легитимности…
– Легитимность, – глубокомысленно изрек Грифф и, откинувшись назад, положил ногу на ногу, – звучит как причудливое слово, придуманное кем-то с коротким кинжалом, чтобы не дать себя зарезать тому, у кого кинжал подлиннее.
Крисса негромко перевела его слова Кору, который одобрительно что-то пробурчал в ответ. Он насупился, отчаянно пытаясь уловить смысл фраз, произносимых на драконьем языке.
Мы с Брэном снова обменялись недовольными взглядами, и его губы скривились. Он проглотил последний кусочек сэндвича.
– Грифф, приближается Вече Королей.
– И что?
– Так ты намерен править этим проклятым островом или нет?
Грифф стряхнул крошки со своих коленей и устроился поудобнее в кресле, когда-то принадлежавшем Великому Повелителю. Если бы я не видел, как он все утро копался в бумагах Великого Повелителя, размазывая чернила по лицу, то счел бы это позерство ужасным.
– Кто, я?
Крисса вскинула бровь, словно не понимая, насколько далеко может зайти Грифф в своей беспечности. Все прояснилось, когда Брэн швырнул ему в голову сэндвич. Грифф поймал его, заливаясь смехом.
– Да, конечно, – согласился он.
– Твой главный соперник – Шонан, – сказал Брэн. – А также кланы Кракен и Туррет, мой клан, с которым Шонан связан узами брака. Он проделал неплохую работу, чтобы убедить старейшин большинства кланов, кроме твоего собственного, что ты – пьяница, сбившийся с пути, и втягиваешь нас в ненужный конфликт с Каллиполисом. Не говоря уже о том… – Он бросил взгляд в мою сторону.
– Да, я понял все это прошлой ночью, – ответил Грифф, сделав вид, что не заметил взгляда Брэна. – Так что ты хочешь предложить? Чтобы я постарался не проломить Шонану башку, пока не закончится Вече?
Брэн провел ладонью по лицу.
– Это, и вообще тебе следует перестать обострять конфликт, – резко сказала Крисса. – Хотя бы пока. Независимо от твоих, ах, королевских перспектив, у нас мало шансов справиться с Иксионом, пока мы не разберемся с голиафаном. Я хочу сказать, наши силы примерно равны, если не считать маленькую проблемку с китоподобным драконом Фрейды.
– Я надеялся, что у вас, каллиполийцев, есть какая-то секретная тактика про запас. Вы же побеждали в Бассилеанских войнах, все такое.
Крисса покачала головой:
– Голиафаны не появлялись у наших берегов уже много веков; боевые предания полны загадок. Я уверена, что о том, как покорить их, написано в каком-нибудь фолианте, спрятанном где-то в дворцовой библиотеке, но я больше не могу туда попасть.
– Тогда отложим пока проблему с голиафаном, – сказал Грифф. – Но как можно не обострять конфликт с Иксионом Грозовым Бичом? – Его голос сделался чуть громче, и тут он обернулся ко мне с таким видом, словно ему в голову вдруг пришла идея: – Дело, не посоветуешь?
У меня возникло подозрение, что я до сих пор оставался в комнате, потому что, несмотря на все шутки Гриффа о том, что он идиот, он им не был и отлично это знал. Брэн с любопытством наблюдал, как я собираюсь с мыслями. Мое умение улаживать конфликт – это то, что мой отец всегда считал слабостью, и я не привык, чтобы меня просили использовать эту слабость как преимущество. Мысль, мелькнувшая в моей голове, скорее была навеяна документом, который я просматривал, а не внезапным озарением. И я сказал:
– Лига.
– Что? – спросил Брэн.
– Медеанская Лига. Вы хотите, чтобы ваши торговые партнеры, Деймос и архипелаги поменьше, присоединились к вам в борьбе против каллиполийской блокады, однако никто из них не захочет рискнуть пойти против Каллиполиса и Бассилеи. Если вы хотите снизить градус напряженности в конфликте с Иксионом, – я поднял бумагу, которую изучал все это время, – приглашение на весенний саммит в Иске, – вы позволите всем сохранить репутацию, передав ваш спор на рассмотрение в Лигу. Блокада не сможет помешать вам присутствовать там, если отправиться в Иск на драконах.