Повелитель времени - читать онлайн книгу. Автор: Лана Алвин, Дарья Десса cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель времени | Автор книги - Лана Алвин , Дарья Десса

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Когда я остался один на площадке, и мне предстояло сделать несколько шагов внутрь корабля, в глазах вдруг резко потемнело. Я качнулся, и только умные сервоприводы скафандра не позволили рухнуть на бетон. Устоял, помотал головой, но мрак в голове отчего-то не проходил. Потом вдруг заложило уши, и в этой темноте и тишине, накрывших моё сознание, вдруг прозвучал голос. Знакомый, я уже слышал его раньше:

— Майкл, ты должен остаться.

Я сразу узнал, кто говорил. Это был Зел-Нага Урос, который давненько не появлялся. Мне уже стало казаться, он не вернётся больше. Может, когда-нибудь и на другой планете. Но нет.

— Что мне тут делать? — спросил я мысленно, поскольку застыл и не был в силах даже пошевелить губами, словно замороженный.

— Я говорил. Всё остальное тебе расскажет Ариэль Хэнсон.

— Она же осталась в городе, который атакуют зерги, — недоумённо ответил я.

Но Урос пропал, и меня сразу почти отпустило. Вернулись зрение и слух, сзади по пандусу загремели чьи-то шаги. Обернувшись, я увидел Анну:

— Майк, что с тобой? — взволнованно спросила она. — Ты хорошо себя чувствуешь? Почему остановился?

— Мне было видение Уроса, — ответил ей. — Я должен остаться. Вы улетайте.

— Что за ерунда, Майк! — возмутилась медик. — Я тебя здесь одного не оставлю!

— Ну вы летите, или как? — спросил один из пилотов по рации.

— Нет, мы с лейтенантом остаёмся, — сказал я, покидая крейсер. — Передайте полковнику, обстоятельства изменились. Я ему сообщу позже.

— Принято, — ответил летчик.

Мы быстро покинули крейсер, пандус закрылся, и тяжелая махина легко, словно пёрышко, взмыла вверх, плотно прикрытая истребителями. Пока ещё была возможность, я по рации сообщил Добсону, что на время моего отсутствия он командует взводом, рядовой Маркус Тайли — его заместитель. Капрал хотел было задать уточняющий вопрос, но связь прервалась — до космоса наша аппаратура не добивает.

Мы с Анной остались вдвоем на пустой площадке. Вокруг наступила тишина. Оседала поднятая крейсером пыль. Медик посмотрела на меня и спросила:

— Майк, ты с ума сошёл? Зерги, наверное, уже захватили город, а мы должны попасть туда?

— Нам нужно увидеться с Ариэль Хэнсон, — ответил я. — Прости, милая. Но так сказал Урос. Ты же сама понимаешь: если артефакт попадёт в руки врага, для терранской цивилизации это будет означать поражение в войне. А дальше наверняка поголовное истребление.

Анна вздохнула и ничего не ответила. Да и что тут скажешь? Я сам был в полном непонимании, как быть дальше. Сначала Урос сказал, меня будет здесь ждать крейсер. Так и случилось, но после его просьбы пришлось корабль отпустить. Ещё он говорил, об остальном мне расскажет Ариэль. Так не проще было бы не покидать город? Зачем такие сложности? Мы с Анной полезли обратно в транспорт.

Но стоило мне завести двигатель, как вдруг из-за ангара, что неподалеку, вышла… доктор Хэнсон собственной персоной. Мы с Анной раскрыли рты от удивления. Как она тут оказалась?! Ученая между тем помахала нам рукой и побежала навстречу. Я вышел её встретить.

— Привет, сержант! — сказала она с улыбкой. «Нашла чему радоваться, — подумал я недовольно, — у неё там город захватывают, а эта жизни радуется». — Вижу, моё появление вас не вдохновило?

— Нисколько, — нахмурился я. — Что с городом, с научным центром? Всё захватили зерги, да? А вы попросту удрали, так?

— Во-первых, — убрав улыбку, ответила Хэнсон, — не вам оценивать мои действия, сержант. Во-вторых, с городом всё в порядке. Точнее, не совсем, но мы всё восстановим.

Я посмотрел на ученую с недоверием.

— Садитесь в транспорт. Поехали, я покажу дорогу.

Ариэль забралась внутрь, поздоровалась с Анной. По её указаниям мы двинулись прочь с космодрома. Но в сторону, противоположную городу Антиго, судьба которого была мне теперь совершенно непонятна.

Глава 44

Чем дальше мы уезжали от Антиго, тем больше во мне закипала злость. Как могла Ариэль Хэнсон так запросто бросить на погибель столько людей? Они же верили ей, а она сейчас уезжает подальше, пока их там зерги пожирают! Не выдержав, я подошел к ней, попросив Анну меня подменить за рулем транспорта. Дорога тянулась ровная, никуда не сворачивала.

Эл ли согласилась. Мы поменялись местами. Когда уходил, медик попыталась меня удержать, но я мягко вытащил руку из её ладони со словами «Прости, не могу иначе».

— Мэм, вам не кажется, что вы поступили подло? — спросил я, глядя на ученую сверху вниз.

Она подняла голову. Пристально посмотрела на меня. Показала глазами на кресло рядом:

— Присаживайтесь, сержант.

— Спасибо, постою.

— Присаживайтесь, — требовательным голосом повторила Ариэль. Я сцепил зубы, но повиновался.

Она понизила голос, чтобы другие нас не слышали, немного наклонилась ко мне и через ряд между креслами спросила:

— Вы что-нибудь слышали про спецназ Доминиона?

— Да, но только отрывочные сведения. Якобы их немного. Около взвода. Набирают из лучших бойцов со всего Доминиона, у них всё самое лучшее: технологии, оружие, оборудование. Но я не знаю, чем конкретно они занимаются, это военная тайна, — ответил я.

— Совершенно верно, сержант. Военная тайна, — повторила Ариэль. — Но я немного приоткрою вам её. Спецназ Доминиона — это сверхсекретный проект, который финансирует принц Валериан Менгск. Частично разработки для него поставляет Фонд Мебиуса. Если вы не знаете, что это такое…

— Мне известно.

— Вот и отлично. Хорошая новость в том, что прямо сейчас бойцы спецназа ведут бой на улицах Антиго. Да-да, не удивляйтесь, сержант. Я обратилась к принцу до того, как вы прибыли в город. Но не имела права говорить вам об этом в целях секретности и безопасности.

— Или потому, что, как вы однажды выразились, всего лишь сержант, а не полковник и не маршал? — съязвил я.

Хэнсон посмотрела на меня и усмехнулась.

— Простите, сержант Майк Джонсон, за этот маленький спектакль. Я была вынуждена так себя вести, поскольку Фонд Мебиуса вне закона. Если об этом узнает император, то… сами понимаете, в какую сложную ситуацию попадёт принц Валериан.

— Но почему вы его поддерживаете? — спросил я.

— Потому что он молод и прогрессивен. У него нет чрезмерных имперских амбиций его отца, который готов ради захвата Вселенной поставить под удар само существование терранской цивилизации. Люди для него ничто, материал и средство для достижения цели. К тому же не забывайте, Майк: причина обеих Галактических войн и прочих конфликтов — всё те же амбиции императора. Я, как ученая, убеждена: трем расам нужно попытаться найти точки соприкосновения. В конце концов, есть предположения, что все мы были созданы Зел-Нага.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению