Выйти из чата - читать онлайн книгу. Автор: Дженис Халлетт cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выйти из чата | Автор книги - Дженис Халлетт

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

___________________________________

Выдержка из записной книжки констебля Джози Томпсон

Дата: 4 июля 2018 года

Место: Больница Сент-Энн, отделение гериатрии

Время: 13:55

Номер преступления: —


Прибыв на вызов после звонка в службу спасения, мы с констеблем Лиамом Альбуттом обнаружили, что нападавшие забаррикадировались в боковой палате. Лиам вышиб дверь, внутри две женщины дрались на полу — медсестра и еще одна. Мы их разняли, и я вывела другую женщину из помещения. Она не пострадала. Не сказала, что случилось и почему. Лиам поговорил с медсестрой, у которой шла кровь из носа и была кровавая ссадина на лбу. Медсестра призналась, что знала другую женщину, сказала, что нападение было неспровоцированным, но «понятным». Ни одна из них не захотела выдвигать обвинения, и, установив, что никто серьезно не пострадал, мы разрешили коллеге отвести медсестру в приемный покой, а сами вывели другую женщину из отделения. Никаких дальнейших действий предпринято не было.

___________________________________

Феми

Является ли Сэм «проблемой», как говорит Бхатоа, или она просто принципиальный человек и не боится высказываться, если чувствует, что это поможет исправить ситуацию?

Шарлотта

В том-то все и дело, Феми. То, что кажется правильным ей, не обязательно является таковым.

Феми

А Кел? Они сталкиваются с Дэном в Африке, а затем появляются в том же медицинском подразделении, где работает его сестра… вряд ли это совпадение.

Шарлотта

Где-то здесь должен быть сговор. А выяснить надо, кто в нем участвует…

Феми

Труднее всего понять Бхатоа. Она ненавидит Хэйуордов, и в то же время какой-то холодный расчет делает ее зависимой от них. Странно.

Шарлотта

Бхатоа является к Сэм на работу и нападает на нее. Вспышка гнева.

Феми

Бхатоа нападает на Сэм в больнице? Это на нее не похоже.

Шарлотта

Тиш обвиняет Сэм в смерти своего брата. Кому еще это нужно?

Феми

Клаудиа. Потому что Сэм рассказала Майклу, ее мужу, о романе с Келом.

Шарлотта

Я что-то пропустила? Когда Сэм сказала это Майклу?

Феми

Она не сказала.

Шарлотта

А кто тогда?

Феми Изабель.

Давай дочитаем до конца. У нас мало времени, а свои соображения можем изложить в документе для Таннера.

Шарлотта

Хорошо. Я так и знала, что у меня хреново будет получаться.

___________________________________

От: Изабель Бэк

Тема: Сэм!

Дата: 4 июля 2018, 17:12

Кому: Мартин Хэйуорд

Дорогой Мартин.


Извини, что беспокою тебя, когда ты так занят с постановкой и всем остальным. Я просто хочу, чтобы ты знал, что у Сэм сегодня случился инцидент на работе, из-за которого у нее разбита губа, синяк под глазом и порез на лбу. Кто бы мог подумать, что в отделении гериатрии может быть так опасно! Как тебе известно, Сэм сделана из стали, и она все еще собирается прийти сегодня на генеральную репетицию. Я только хотела предупредить тебя, ведь Дениз нужно будет творить чудеса с ее гримом. Мне надо составить отчет о происшествии для отдела кадров, поэтому я задержусь после смены, но, надеюсь, не опоздаю. Кел пришел забрать Сэм, так что я поговорила с ним, и он категорично заявил, чтобы я не волновалась и что они оба будут сегодня на репетиции. Он выглядел очень встревоженным. Между нами говоря, их друг Арни выписался из больницы и снова живет в их квартире, хотя, по-моему, ему в его состоянии нужен более профессиональный уход. Тем не менее у нас есть «Все мои сыновья», чтобы занять нас на этой неделе. Я не могу дождаться возвращения на сцену, чтобы снова быть в центре внимания и блистать перед публикой в лучах славы и софитов! Спасибо, Мартин! С любовью, Исси ***

Протокол полицейского допроса

Выдержка из допроса Арнольда Балланкора, арестованного 4 июля 2018 года

Сержант Купер: Вернемся к тому моменту, когда вы встретили этого джентльмена.

А. Балланкор: Шарки привел меня к нему. Сказал, что он нормальный, ему можно доверять. Я поверил ему на слово.

Сержант Купер: Шарки — торговец героином?

А. Балланкор: Да. Но он так ошибся. Он забрал у меня все деньги. Больше шести штук. Но сказал, что мне нужно достать еще.

Сержант Купер: Это часть денег, которые вы задолжали Шарки за героин?

А. Балланкор: Да.

Сержант Купер: А вы сами забрали эти деньги со счета Шона Гринвуда?

А. Балланкор: Кого?

Сержант Купер: Вашего друга, Шона Гринвуда. Хотя я сомневаюсь, что он все еще друг.

Сержант Кроу: Со счета Шона Кела Гринвуда и Саманты Гринвуд.

А. Балланкор: А. Кел. Ага, Кел Гринвуд. Он не… он еще… он друг, но, знаете, иногда друг делает что-то, что ты терпеть не можешь? Так что он и друг, и в то же время — не друг?

Сержант Купер: Так.

А. Балланкор: Никто бы не стал так обращаться с Сэм после того, что она сделала.

Сержант Купер: Итак, Шарки отвез тебя куда?

А. Балланкор: Не знаю, мужик. К черту на рога. В какое-то уродливое старое местечко, как в «Уитнэйл и я» [39]. Шарки сказал, если я помогу этому Кори и другому чуваку, Грею, с каким-то делом, они выплатят ему мой долг, и он оставит меня в покое.

Сержант Купер: То есть у вас был выбор. Погасить долг за наркотики или — выражаясь по-вашему — «помочь с каким-то делом» тем мужчинам?

А. Балланкор: Да. Нет. Я мог бы помочь или… не знаю. Я не мог заплатить деньги. На моем счету ничего не осталось.

Сержант Кроу: На счету Гринвудов. Точнее, на двух счетах: повседневном и сберегательном. Вы опустошили их, не так ли?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию