Пять принцев для попаданки. Книга первая - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Гуда cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пять принцев для попаданки. Книга первая | Автор книги - Хелен Гуда

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— И что же ты успела услышать? — вдруг слышу я голос Дориана над своим ухом.

Вздрагиваю, немного неприятно оказаться застуканной на подслушивании, но я держу лицо.

— Наконец-то поняла, почему я тебе так не мила, — гордо задираю подбородок и без грамма смущения смотрю в лицо Дориану. — Из-за меня ты лишился королевства, трона, власти.

— А сейчас я пятая доска в заборе, — хмуро говорит бывший король. — Да, ты верно поняла, только я сержусь не на тебя, а на себя.

— Почему? — недоуменно всматриваюсь в лицо жениха.

Он хмур, смотрит из подо лба. Его внешность и ранее привлекала внимание своей экзотичностью, а сейчас я залюбовалась им. Мое странное влечение развеивается, как только мой жених обращает на меня свой взор и в нем плещется страсть и злость.

— Потому, что я «один из». Я собственник, мне важен факт обладания. Власть, трон, да, это важно для меня, но не сейчас. Сейчас мою душу разъедает ревность и жажда обладания. Ты не знаешь, что твориться в душе и сердце каждого из нас. Я не могу спать, мне сниться, как я овладеваю тобой, это желание, это томление толкает меня каждый день к тебе. Я как баран на заклание иду к тебе, а ты даже не смотришь в мою сторону, улыбаясь мальчишке Хьюго или этому бесчувственному чурбану Грегу, — в словах жениха столько горечи, отчаяния, что на секунду мне даже его жаль.

— Ты думаешь, я просила себе такую судьбу? Просила оказаться в этом непривычном мне мире и получить пять женихов? Ты знаешь, что я сбежала от Эдмунда и Лекса, и к чему это могло привести? Я так корила себя, что довела их до истощения, но и ненавидела, за то, что у меня нет выбора. Я хотела сама решать в своей жизни, кого любить и с кем жить, а не подчиняться древней магии. Сейчас я иду против себя, и своих желаний. Хочу спасти людей, и в первую очередь вас, которые напрямую привязаны ко мне и зависят от меня, — мои слова как пощечины, сначала во мне бурлит и кипит страсть, я хочу доказать, что я не такая уж и плохая. Но потом пыл утихает и последние слова, я проговариваю еле слышно.

— Прости, я не думал об этом в таком ключе. Меня унижает соревнование между женихами, я к такому не привык.

— Нет никакого соревнования. Есть семья, и у нас она будет выглядеть так. Это не сможем изменить ни ты, ни я. Поэтому считаю, надо научиться уважению, как ко мне, так и к своим будущим сосупругам.

Я встаю и, не прощаясь, иду в сторону нашего домика. Мне так тоскливо и горько после нашего разговора. Хочется выговориться, рассказать, все, что на душе. Так я могла сделать только с Даниэлем. Где же ты мой котик?

52. Свидание в квадрате

В гостиной было прохладно и тихо. Летнее знойное солнце в своем пике не попадало в окна гостиной, за счет чего в комнате было совершенно не жарко. Легкая занавеска на окне развевалась, солнечные блики, которые все же смогли попасть в окна гостиной под изломом, создавали на ковре и полу причудливые узоры.

Я села в кресло, взгляд блуждал по комнате, а мысли были далеко. За всеми этими треволнениями, я совсем забыла про котопринца. Где он? Что с ним? Гложет тревога, за жизнь Даниэля. По щеке скатывается одинокая слеза. Из меня никудышный друг, если за своими личными проблемами, переживаниями, я совсем про него позабыла. Надо попросить Эдмунда организовать поиски брата, делаю себе пометку в голове.

Уйдя в свои мысли, я совершенно не заметила, что в комнате уже не одна. Подняв глаза, я вижу, что со стороны кухни зашел Лекс, с большим букетом цветов алого цвета. Необычные цветы привлекают мое внимание. По форме они напоминали тюльпаны, и листики, и лепестки похожи, но вот запах сладкий, но не давящий, похож на запах роз.

Увидев, что его присутствие обнаружено, Лекс картинно встает на одно колено и протягивает мне букет. Его манерная дурашливость вызывает улыбку. Он настолько милый в этот момент, что хочется ему подыграть.

Я встаю и делаю реверанс, подражая дамам из средневековья. Протягиваю руку и принимаю букет, зарываюсь в него лицом. От легкого сладковатого запаха цветов, грусть немного уходит в сторону. Бархатистые лепестки приятно щекочут щеки, и я отпускаю тревожные мысли.

— Ты плачешь? Тебя кто-то обидел? — беспокоиться жених, все же заметив мою слезинку. Он хмуриться, и по виду готов бежать, наказывать моего обидчика.

Я смахиваю, остатки влаги со щеки, и улыбаюсь в ответ на его беспокойство. Это так греет душу, такая трепетная забота.

— Все хорошо. Вспомнила про Даниэля, беспокоюсь очень.

— Да, ты права его надо найти. Завтра же этим займусь. Попрошу Эдмунда мне помочь, — решительно замечает Лекс, вставая с колена.

— Хорошая идея, надеюсь, он как брат лучше знает, где может пропадать этот шалопай, — я радуюсь, что судьба Даниэля не безразлична моим женихам, и они не держат на него зла.

— А сейчас, позвольте пригласить вас на свидание, — снова входя в роль манерного дамского угодника, говорит принц, и протягивает мне руку. Я вкладываю свою ладошку в его, и он ведет меня к выходу из домика.

Мы снова проходим в сад. Начала лето в этом мире пестрит очень яркими красками цветов и причудливых растений. Он великолепен, не перестаю им любоваться. Но в этот раз мы идем в другую сторону от беседки, в которой я подслушала разговор. Гравий шуршит под ногами, будто морские волны. Легкий ветерок щекочет завитки волос на шее, и на душе становится легко. Хочу наслаждаться моментом, здесь и сейчас, а все плохое подождет.

Проходим к небольшому озеру, оно усеяно большими кувшинками, на берегу разрослись деревья, напоминающие плакучие ивы. Они плотной стеной опоясывают один из берегов озера, опуская свои ветви к самой глади воды. По зеркальной глади озера скользят королевские длинношеи, пригибая головы с розовыми коронами к самой воде. Они величественны и неспешны. И мне тоже хочется наслаждаться этим моментом счастья, смаковать его, пробуя на кончике языка.

Мы вплотную подходим к деревьям, и Лекс отодвигает ветви деревьев, плотной стеной преграждающие нам путь. Заглянув за эту импровизированную завесу, я увидела белый столик с тремя плетеными стульями. Узорчатая легкая мебель придавала этому месту очарования и легкости. Я шагнула в этот естественный природный шатер и осмотрелась.

Ветви создавали укромное местечко, скрытое от посторонних глаз. Романтика пропитала это место. От осознания, что Лекс организовал мне романтическое свидание, симпатия к нему только укрепилась и я почувствовала на руке привычное жжение. Неужели активизировалась брачная татуировка. Я покосилась на кисть руки и точно, там проступил еще совсем незаметный рисунок.

Мысленно усмехнулась, мало мне на теле рисунков, держи еще.

Взгляд вернулся к столику, на нем была застелена узорчатая скатерть, в центре стояла миниатюрная вазочка с нежно сиреневыми цветочками. У меня сегодня явно цветочный день. Я поискала глазами место, куда можно положить цветы, которые подарил Лекс.

Взгляд ухватился за сервировочную тележку на колесиках, выглядывающую из-за ствола дерева, и сделала пару шагов в ее сторону. На ней стояли блюда прикрытые колпаками. Сделав еще шаг, я увидела рядом с тележкой Эдмунда с букетом лилий, которые пахли как гиацинты. Точно, у меня сегодня цветочный день. И эта мысль вызвала невольную улыбку, на которую мне ответил принц, и протянул цветы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению