Руки Рэнда, обхватив Клер ниже талии, смяли ее юбки. Платье уже не казалось такой неодолимой преградой, как еще несколько минут назад. Дрожащими от нетерпения пальцами Рэнд принялся одну за другой расстегивать пуговки на ее корсаже. Через мгновение он уже стянул корсаж с ее плеч.
Кружевная шемизетка легко сползла вниз. Рэнд по привычке стал искать шнуровку корсета и вдруг понял, что она не надела его. И тут он с удивлением обнаружил, что еще в состоянии улыбаться, хотя и с трудом. Обхватив ладонью затылок Клер, он впился в ее губы голодным поцелуем.
Его язык проворно скользнул в ее рот, и сладостная победа была одержана в одно мгновение. Глухо простонав, Рэнд перевернул Клер на спину. Едва касаясь губами, он целовал уголки ее губ, подбородок, закрытые глаза. Потом обхватил ладонями ее груди, подушечками пальцев лаская затвердевшие соски.
Шея Клер выгнулась дугой. С губ сорвался стон. Приподнявшись на локтях, Рэнд проложил влажную дорожку поцелуев вдоль ее горла, лаская кожу губами и языком. Полустон-полувздох затрепетал в ее горле, когда его губы вновь прижались к ее груди. Она обхватила ладонями его голову и судорожно прижала к себе, словно желая, чтобы это наслаждение длилось вечно.
Рэнд поднял юбки Клер до талии. Помогая ему, она заворочалась, и сваленная в кучу одежда Рэнда упала на пол.
Приподнявшись, он поспешно стянул с нее туфли, провел пальцем вдоль изящно выгнутой ступни, потом вдоль бедра, где заканчивался тонкий чулок, открывая шелковистую кожу девичьей ноги. Не выдержав, он прижался губами к гладкой коже, и запах Клер ударил ему в ноздри. Кровь зашумела у Рэнда в голове. Приподняв юбки повыше и опершись на локти, Рэнд опустился на нее сверху. Бедра Клер задвигались под ним, как будто ее раздражала сбившаяся одежда.
Он расстегнул еще пару пуговиц и стянул корсаж платья почти до талии, так что Клер смогла высвободить руки и они обхватили его за плечи, потом легко скользнули по спине вниз, и она услышала хриплый стон.
– Все в порядке, – прошептала Клер, – я не боюсь.
Рэнд не мог сказать то же самое о себе. Лежа под ним, она казалась такой маленькой, гибкой и хрупкой.
– Тебе будет больно, – хрипло предупредил он.
– Я знаю, – отозвалась она, хотя и не могла поклясться, что они с Рэндом имеют в виду одно и то же. Приподняв бедра, Клер слегка развела колени. Ее рука проскользнула между их телами. На этот раз она считала, что готова к тому, что почувствует. Готова к тому, что ее дыхание перехватит, когда ее пальцы сомкнутся вокруг его затвердевшей мужской плоти. Однако она и представить себе не могла, что он такой огромный, что он с такой силой вонзится в ее тело.
Клер застыла, едва дыша. Рука ее снова вцепилась в его плечо, судорожно царапая ногтями кожу. Она почувствовала, как отстранился Рэнд, словно ожидая от нее чего-то. Клер кивнула, и он одним мощным рывком ворвался в нее, накрыв ее рот своими губами и вобрав в себя вырвавшийся у нее крик боли.
Пальцы Клер разжались. Поцелуй Рэнда был пронизан какой-то щемящей нежностью, как если бы в целом мире не осталось никого, кроме них двоих. Рэнд оставался неподвижен, предоставив инициативу Клер. Он как будто даже перестал дышать – двигались только его губы.
Руки Клер обвились вокруг его шеи. Запустив пальцы в его взлохмаченные волосы, она слегка отстранилась.
– Мне не важно, что ты думаешь, – низким, глубоким голосом проговорила она. – Я ни о чем не жалею.
Тело Клер как будто само рванулось к нему навстречу. Кончиками пальцев она почувствовала, как сначала вздулись мышцы на его шее и как вслед за тем напряглось все его тело.
Он задвигался внутри ее, и у Клер потемнело в глазах. Рэнд томительно-медленно вышел из нее, потом резко рванулся вперед. Дыхание у нее прервалось, потом вдруг со свистом вырвалось из груди, и Клер пришло в голову, что она сейчас точь-в-точь как парус корабля, с которым играет ветер. Он мощно наполнил ее всю, и в этот момент для Рэнда все перестало существовать, кроме вздохов Клер и движений ее гибкого тела.
Клер вдруг вспомнилось, как они вместе стояли на палубе, когда руки ее лежали на штурвале, а Рэнд уверенно держал ее за плечи. То же самое ощущение пьянящей радости переполняло ее и сейчас. Только теперь это чувство охватило ее не внезапно, а поднялось медленной волной, заполняя ее всю; она пила его, как вино, глоток за глотком, пока оно не ударило ей в голову.
Она отдавалась полностью – если не Рэнду, то тому, что он делал с ней, и казалось, этому не будет конца.
Пальцы Клер судорожно смяли покрывало. Груди ее слегка вздрагивали, потемневшие соски напоминали розовые бутоны. При каждом толчке они дразняще терлись о грудь Рэнда, его горячее дыхание обжигало ей шею. «Цербер», раскачиваясь на волнах, летел вперед, и тела их двигались в едином ритме с кораблем.
И вдруг Клер почувствовала, как движения Рэнда изменились. Казалось, он пытается справиться с собой и не может. Невнятный, хриплый шепот, слова, которые она не могла разобрать, коснулись ее слуха. Ей показалось, он в ярости, и Клер неосознанным движением принялась гладить его спину, словно стараясь успокоить бурливший в нем гнев. Она тихонько прошептала его имя, и в это мгновение он вдруг застыл и из груди его вырвался сдавленный крик. Сотрясавшая его тело дрожь передалась и ей. Она инстинктивно прижала его к себе, боясь дышать, пока не почувствовала, как дыхание его понемногу выровнялось.
Какая-то странная неуверенность овладела ею.
– Рэнд? – окликнула она.
Осторожно отодвинувшись, он перекатился на спину.
– Шшш, – прошептал он.
Обхватив ладонями ее лицо, он прижался поцелуем к ее губам. Потом слегка погладил ее по щеке, и рука его скользнула к ее бедрам.
Глава 8
Его прикосновение заставило Клер вздрогнуть, ноги ее поджались. Рэнд терпеливо ждал, лаская ее бедра.
– Откройся для меня, Клер, – наконец не выдержал он. От этих слов сладостная дрожь пробежала у нее по спине.
Это было как предвкушение чего-то чудесного. Бедра ее раздвинулись, ладонь Рэнда осторожно скользнула между ними и коснулась ее сокровенного местечка. Волна наслаждения захлестнула Клер. Его пальцы заставили ее расслабиться, испытать тот упоительный восторг, которого она жаждала всем своим существом. Под его нетерпеливыми пальцами ее кожа напоминала влажный ароматный шелк. Тело Клер выгнулось дугой, а пальцы Рэнда продолжали терзать ее, заставляя кровь кипеть от не изведанного доныне наслаждения.
И теперь уже Клер кричала, когда мир вдруг взорвался перед ее глазами. Кровь шумела у нее в ушах, и она не сразу расслышала голос Рэнда – почувствовала только, как его горячие губы прижались к ее уху и его дыхание обожгло ей щеку. Страх куда-то ушел. Теперь она была не одна.
– Клер, – позвал он, – Клер, повернись ко мне, – и прижал ее ладонь к своему лицу.
Она осторожно дотронулась до него кончиками пальцев. Рэнд немного расслабился, на щеке больше не пульсировала жилка. Она коснулась его губ и почувствовала, что он улыбается. Клер робко улыбнулась в ответ.