Сыграй на цитре - читать онлайн книгу. Автор: Джоан Хэ cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сыграй на цитре | Автор книги - Джоан Хэ

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Все остальные, – меня прерывает мой собственный зевок, – уже встали.

– Да, потому что прибыли люди с Юга. – Облако говорит это так, словно это нечто столь же обыденное, как и завтрак готов. Она продолжает собираться, накидывает свой синий плащ, пока я моргаю.

Южане здесь. Наши союзники, поддержкой которых я заручилась.

Я поднимаюсь – слишком поспешно. Мой левый глаз пронзает боль. Облако хватает меня, прежде чем я повалюсь на пол.

– Эй, полегче, притормози. Тебе и в самом деле не обязательно вставать.

Напротив, мне и в самом деле нужно это.

– Они на совещании? Жэнь и южане?

– Предполагаю, что так.

– Я хочу там присутствовать.

– Тогда так и сделаем, – говорит Облако, к моему облегчению.

Это все, что мне нужно, говорю я себе, проскальзывая в верхние одежды Лотос цвета охры и завязывая ее юбку из тигровой шкуры. Быть там. Слушать. Я придумаю, как дать совет позже, а пока…

– Докладываю!

Врывается солдат и опускается на одно колено, протягивая нам квадратик бумаги на своих поднятых ладонях.

– Генералу Облако. Генералу Лотос. Послание.

Облако забирает его.

– С Юга?

– От генерала губернаторской гвардии Сыкоу Дуня.

– От него? – Облако морщит нос, разворачивая квадратик. – Чего ему нужно?

Мой желудок сжимается еще до того, как солдат произносит:

– Оно адресовано генералу Лотос.

Тишина.

Облако отрывает взгляд от послания.

– Он сообщает, что будет ожидать тебя на тренировочном поле номер два, между чэнь [13] и сы [14]

Гонг звучит в течение восьми коротких нот.

– …часами. – Брови Облако низко опускаются. – Прямо сейчас.

Она отсылает солдата прочь, затем комкает записку.

– Это то время, о котором вы договаривались?

На какой-то пугающий момент я не могу вспомнить. Мой мозг затуманен, несмотря на сон, самый долгий из всех, что был у меня в теле смертной. В животе снова урчит, и я подавляю очередной зевок.

Затем возвращается прошлая ночь. Сыкоу Дунь, спрашивающий меня, когда я хотела бы сойтись в поединке. С объятой пламенем кровью я сказала ему: когда осмелишься.

Меня, Восходящего Зефира, Тень Дракона, поймали в мою же собственную ловушку.

Я проклинаю мать Безликой Матери, и Облако похлопывает меня по спине. Я думаю, если воины так проявляют сочувствие, то это действительно больно.

– Ты же знаешь, как это бывает. – Я ничего не смыслю в драках. – Бессмысленные любезности, предложения, и все это по кругу, – продолжает Облако, и я понимаю, что она говорит о встрече с южанами. Она о борьбе, для которой я была создана. – Я обещаю, что ты ничего не пропустишь.

Нет, всего лишь первое собрание после нашей совместной победы в качестве союзников.

– Я завидую тебе. Мне бы не помешало немного размяться.

Можешь занять мое место. Я сдерживаю слова. Лотос бы никогда о таком и не подумала. Она бы отправилась туда и быстро расправилась с Сыкоу Дунем. Я… просто должна сделать то же самое. Я смогу. Насколько это может быть трудно?

– Займи мне место, – говорю я Облако, а затем шагаю к двери. – Лотос ненадолго.

* * *

Я могу это сделать. Я могу это сделать. Я могу

Мой разум затуманивается при виде Сыкоу Дуня.


Солнечный свет поблескивает на его плечах. Они голые, как и все остальное. Он почти обнаженный, если не считать брюк, подвязанных на икрах.

– Доброе утро! – зовет он меня через тренировочное поле. Солдаты, как Жэнь, так и Синь Гуна, уже собрались вокруг. Синь Гун посмеивается, когда Сыкоу Дунь говорит: – Ты выглядишь очаровательно, как обычно.

– О, ты так думаешь? – Я могу стереть эту улыбку с твоего лица.

Когда я снимаю повязку со своего поврежденного глаза, то слышу боевые кличи. Лужа дождевой воды на земле отражает нечто злобное, искалеченное, багровое. Я не слишком присматриваюсь, а просто наматываю повязку на правую руку. Сыкоу Дунь расставляет свои ноги по сторонам и цепляется за землю пальцами ног. Я зеркально воспроизвожу его движения. Единственный звук – это биение моего сердца в течение долгого, долгого мгновения, прежде чем запоет жаворонок.

Дунь бросается на меня.

Нет времени разрабатывать план атаки. Мои руки взлетают вверх и по какой-то счастливой случайности встречаются с ним. Я хватаю его, поднимаю и швыряю через двор.

Что ж, а это уже интересно.

Толпа ликует, когда он приземляется – жестко. Но недостаточно сильно, чтобы вырубиться. Шаг за шагом он, пошатываясь, выпрямляется, раздувая ноздри. Его глаза блестят белками, когда он переводит взгляд на меня.

Я ужинала с Миазмой. Беседовала с вражескими генералами. Была отравлена Вороном. Но я никогда не сталкивалась с кем-то, кто хотел сожрать меня живьем.

Лотос сталкивалась с вещами и похуже, чем мужчины, напоминаю я себе, вытирая рот тыльной стороной ладони. Она боролась с тиграми.

Она бы содрала шкуру с Сыкоу Дуня и носила ее как юбку.

Сыкоу Дунь расправляет плечи и хрустит шеей. Мы кружим друг вокруг друга. Я настраиваю себя соответствующим образом. Его тело – это сплошные линии и точки, холмы и долины, уязвимые места и крепкие. Я анализирую его как карту. Но как раз в тот момент, когда он делает выпад, в поле моего зрения попадает неучтенная информация.

Шелковый паланкин, спускающийся по грязной тропинке впереди.

Бах. Мир переворачивается с ног на голову, деревья переворачиваются, когда Сыкоу Дунь швыряет меня, сначала спиной, на землю. Он садится верхом на мой живот, когда паланкин останавливают у одной из казарм поменьше, и из него выходит перевернутая Цикада, за которой следует перевернутая Ку. Перевернутая Жэнь приветствует их поклоном, прежде чем увести их обеих внутрь.

Я должна быть там.

Я должна находиться рядом с моей леди. Я должна была встретиться с Ку как коллега-стратег, а не лежать здесь, прижатая к земле Сыкоу Дунем.

Бах. В моем здоровом глазу происходит черная вспышка. Его удары распределены достаточно равномерно, чтобы я кричала, чувствовала, как все покрывается синяками, кровоточит, ломается. Кровь заливает мне глаз, размывая очертания лица Сыкоу Дуня, когда он наклоняется ко мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию