Арагон - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Кольчугина cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арагон | Автор книги - Маргарита Кольчугина

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Ты просто не слышала эти крики, мы подумали, что правда кого-то убивают, — покраснели уши друида.

Лесоруба зачем-то прихватили с собой. У него было повреждено колено, и он не мог ходить, не говоря уже о том, чтобы работать. Друид, добрая его душа, отдал ему своего коня, и парень с восторгом сидел на нем, сияя глазами. Выглядел он на пятнадцать лет, но отчего-то мне казалось, что он старше.

Адриан возвышался на лошади одного из рыцарей, которые шли за его спиной, понурив головы. Все-таки — нарушение приказа. То, что они спасли кого-то — это, конечно, похвально. Но каждый раз, когда мой взгляд падал на Андреса, у меня начинали чесаться руки. Столкнуть! В воду! Он что, до сих пор не вырос с детских игр? Совсем не смотрелись такие действия для рыцаря Арагона. Я поморщилась.

— Хватит убивать взглядом, здесь много свидетелей, — добродушно сказала добрая друидская душа.

Я вздохнула и, отвернувшись от рыцарей, посмотрела на ворота замка, к которым мы приближались.

— Парня — к лекарю, — пошли приказы принца, — Рыцари — на площадку, у меня к вам серьезный разговор.

— А я? — спросила я, прежде чем подумала и тут же пожалела об этом. Нет-нет, мне хватило уже приключений, не надо мне еще заданий.

Адриан посмотрел на меня так, будто бы видел впервые. И к моему облегчению, он не придумал чем меня занять.

— Можешь отдыхать, Смелор.

Удивилась, кажется, не только я. Рядом споткнулся Дамиан. У него всегда был талант спотыкаться на ровном месте. Но на доброту принца я не купилась — тот явно помнил о том, что я посмела на него накричать, и придумывал месть. Точно, иначе и быть не могло.

Так и разошлись. Я глядела вслед принцу подозрительным взглядом, а рыцари, идущие за ним — завистливым — на меня.

Мой же путь лежал в библиотеку — отдыхать. Но этой мечте не было суждено сбыться.

— Ты ни слова не сказала об озере! — возмущался Роберто.

— Омуте памяти, — скромно исправила я его, развалившись в кресле. Только сейчас заметив, в каком напряжении была моя спина, я с удовольствием расслабилась.

— Тем более! — и через секунду, — Что?

— То, что видят в омутах памяти — это правда? — спросила я Роберто, вспомнив о видении брата.

— Чаще всего призраки говорят правду, — уклончиво ответил дядя, — Но если они были призраками уже слишком долго… то могут пытаться манипулировать жизнью людей, искажая правду.

Я вспомнила озеро, которое появилось там, где его не должно быть, и не могла понять, что же его вызвало. Беатрис говорила, что виноват король. Значит это связано с вырубкой леса? Выходит, таким образом пытался защититься лес, наполненный магией. Ведь если лесорубы будут видеть призраков — это сильно замедлит их работу. Но было тут что-то неправильное. Никто не должен видеть призраков. Это противоестественно. Даже если сама природа таким образом противостоит искоренению магии в этих землях.

— Как можно избавиться от озера? — спросила я, но ответа не последовало. Роберто не знал. Значит, будем действовать по старинке.

С сожалением оторвавшись от мягкого кресла, я встала. Просто так оставлять дела было нельзя. Роберто, уже привыкший к моим выходкам, не стал меня останавливать и задавать вопросы.

Когда я вернулась к озеру, ничего не изменилось. Осматриваясь, чтобы случайно не раскрыться перед каким-нибудь запоздавшим лесорубом, я присела на корточки. Моего отражения, как и ожидалось, не было. Потянув руку к воде, я закрыла глаза. Ведь может тогда я не увижу того, что не должна?

— Магия — странная штука. Она может быть жестокой, красивой, злой и доброй. Не все, кто владеет магией, похожи. Они очень даже разные и принимают необычные формы. Знай, что настоящую магию ты не предаешь.

Уже не открывая глаз, я знала, кто говорит. Голос из воспоминаний. И я должна была увидеть ее, ту женщину. Открыв глаза, в какой-то миг мне показалось, что я просто вижу свое отражение в воде. Взлохмаченные рыжие волосы, бледная кожа, но глаза были серыми, как камни, что лежали на дне. За спиной женщины было что-то темное, мутное и расплывчатое, но я узнала его. Ведь видела прежде. Эта тьма именовалась чернокнижником Драко Мирида. Почему я увидела его в отражении омута памяти, не успела даже задуматься. Он исчез также быстро, как и появился. Вслед за ним исчез и облик матери.

Я знала, что по крови я не являлась членом семьи Смелор. Я лишь была сиротой, найденной в послевоенное время. Это не являлось редкостью — брошенных детей в то время было немало. Роберто нашел запуганную, ничего не помнящую маленькую девочку и отправил на воспитание к своей сестре, Галисии. И я никогда даже не задумывалась о том, кем были мои родители и почему я оказалась в лесу одна. Потому что я видела — я такая не одна. В Оске был десяток подобных детей, у которых родители погибли во время войны.

От мыслей меня отвлекло неожиданно возникшее пламя. Я шарахнулась в сторону, глядя, как по воде расползается огонь. Лучший способ избавиться от озера — это высушить его. Правда, я не ожидала, что пламя будет таким высоким, привлекающим внимание. Пора было делать ноги, пока меня не увидели. Никто не поверит, что простой человек без магии умудрился поджечь воду. Это же не поддается логике!

Спустя время, запыхавшаяся, я вернулась в библиотеку. Стоило открыть скрипучие двери, как я увидела брата, сидящего за рабочим дубовым столом Роберто. Он хмуро осматривал фолианты, и мое сердце пропустило удар. Мысли заметались, пытаясь вспомнить, убрала ли я в прошлый раз магические книги со стола.

Рикардо поднял голову на скрип и, заметив меня на пороге, улыбнулся. От сердца сразу отлегло.

— У меня есть кое-что для тебя, — сказал он, поднимая сверток. Любопытствуя, я подошла к столу.

Когда Рикардо развернул сверток, у меня перехватило дух, и мысли о страхе разоблачения покинули мой разум. На полотне телесного цвета, сверкая острыми гранями, лежал меч с изящной рукоятью. Хотя мечом на первый взгляд его не назовешь — он был немного меньше. Но на глаз можно было определить, что оружие хорошо сбалансировано и меньшего веса, чем внушительные рыцарские тесаки.

— Что это? — спросила я шепотом, глядя на такую красоту.

— Его высочество попросил дать тебе оружие. Я постарался подобрать такой, чтобы вес меча подходил для женской руки.

От слов брата я по привычке потерла запястья, которые болели каждый раз после тренировок.

— Не знаю, почему принц Адриан догадался дать тебе оружие, но как Тени, тебе положено иметь хороший меч.

Я смущенно подняла глаза на брата. Вспомнились мои крики на принца, и я понадеялась, что Рикардо никогда не узнает о том, что я кричала на наследника трона. Покраснела.

— Я так… рада.

Да я была в восторге! Что ещё обрадует девушку больше, как не подаренное острое холодное оружие? Брат мои мысли разделял.

Любовно притронувшись к лезвию, я погладила его. Холодная сталь теплила мне душу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению