Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - читать онлайн книгу. Автор: Елена Лисавчук cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! | Автор книги - Елена Лисавчук

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Опаздываем, — растерянно хлопнула ресницами Коми.

— Не опаздываем, — высказала противоположное Двина.

Не знаю, почему уперлась Двина, но выяснять это не было никакого желания. Ясно было одно — ведьмы уже стояли у нее поперек горла.

— Скажи, Яла, вы и нас убьете, как твоя подружка убила княжну? — въедливо поинтересовалась Двина, не дав мне возможность уйти.

Я не собиралась ей, что-либо доказывать, но раз уж она спросила...

— Мы действительно не особо ладили с Осаруйской княжной, однако это не повод желать ей смерти. Оставьте ваши выдумки при себе, леди. Будущим королевам не пристало распространять сплетни.

— То есть, твоя подруга убийца, а мы, значит сплетницы? Ну-ну! — подала голос Коми. — Когда Синару объявят преступницей вас, ведьм, моментально исключат из отбора!

— Пускай. Лучше уж в ковен вернуться, чем с подобными вам общаться.

Более не задерживаясь, я направилась к лестнице.

— Подожди, мы не закончили! — крикнула мне в спину Двина.

Не оборачиваясь, я продолжила идти по коридору.

Спускаясь по лестнице, мысленно отметила две вещи: во-первых, я корила себя за то, что вспылила. Вообще не стоило с этими гарпиями разговаривать. И, во-вторых, у меня появилось ощущение, что время поджимает, пора заканчивать с отбором.

Повернув к гостевой столовой, я попыталась успокоить и забыть о встрече с Двиной и Коми. Не хотела волновать подруг. Лучше им не знать, что участницы настроены против нас и обвиняют в пособничестве Синары. Не успев приблизиться к столовой, за спиной я услышала подозрительный шорох.

Стало не по себе.

Затем меня бережно обняли за плечи, и я с облегчением выдохнула.

— Яла, приготовься меня выслушать. У меня есть, что тебе сказать, — заговорил со мной до боли знакомый голос.

Ладони Вирласа чувственно скользнули к моим запястьям и, взяв меня за руку, он повел меня за собой в соседнюю к столовой гостиную.

О, всевышние!

У меня не осталось сил ничему удивляться, тем более сопротивляться дракону. Только не ему.

Усадив меня на диван, Вирлас привычно устроился на подлокотнике.

— Послушай меня, Яла, после завтрака вы отправитесь проходить второе магическое состязание. Жрицы с рассвета начали приготовления к вашему приходу. Синара отправится с вами. Ваша задача выжить, а не победить. На помощь стихий не стоит рассчитывать. После срыва предыдущей церемонии, они придут на помощь избраннице.

Вирлас ниже склонился ко мне. Он хотел услышать, что я осознаю риск и не пойду на него. Он внимательно рассматривал меня, словно пытаясь предугадать мой ответ.

Я не хотела его разочаровывать, но была вынуждена сделать это.

— Честно, даже не знаю, что тебе сказать. Ты на самом деле хочешь, чтобы я оставила подруг? Не попыталась им помочь?

— Тебе им не помочь. Разделение участниц, часть состязания, — нежно погладил он меня по щеке.

— Тогда мне придется найти способ и обойти правила.

— У тебя не выйдет.

— Посмотрим.

Взгляд Вирласа стал серьезным, и несколько озабоченным.

— Тебе не переделать структуру обряда, Яла. Своим вмешательством ты можешь навредить себе.

— Ты опять надеешься защитить меня?

— Образумить, — поправили меня Вирлас.

И я поверила ему. Сердце подсказывало, он не лукавил. Вирлас переживал за меня, чем бы это ни было вызвано.

Обсуждая наши чувства, мы так, не до чего и не договорились.

— Мне нужно знать Яла, ты до сих пор жалеешь о наших поцелуях?

Не спуская с меня своих золотистых глаз, Вирлас склонился ниже к моему лицу. Я почувствовала, что краснею. На этот раз он не стал меня целовать, а терпеливо ждал, когда я заговорю.

Мне было очень приятно и волнительно ощущать его рядом, но вместе с тем я испытывала некую настороженность. Я не была уверена, что правильно поступаю, выдавая свое притяжение к нему.

— Не молчи, Яла, — сказал он очень тихо, почти шепотом. — Ответь что-нибудь. Так ты жалеешь о наших поцелуях?

Я невольно потянулась к нему. Кончик моего носа соприкоснулся с его, и я отшатнулась, сев прямо. С неудовольствием осознала: он мог прочитать ответ на моем лице.

Прежде чем это произошло, я ответила:

— Возможно, а ты?

Вирлас чуть нахмурился и обхватил мои плечи:

— Я тебе не верю. Я, Яла, ни о чем не жалею.

— Вообще, ни о чем? Ни о том, что хитростью заманил нас с девочками на отбор? Ни о том, что Синару участницы обвиняют в убийстве?

— Мне жаль погибшую княжну, ее семья получит щедрое вознаграждение. Мы обязательно отыщем злоумышленников и снимем подозрения с твоей подруги. Но, что касается тебя, я ни о чем не сожалею, — настоял он.

От его слов мой пульс ускорился, и я чуть не задохнулась от нахлынувшей эйфории. Хотя это и не признание в любви, но близко к нему.

Почему меня это волнует?

К сожалению, ответ на это вопрос мне был известен. Я не могла долго сопротивляться чарам и напору Вирласа. Оставалось совсем немного и мое сердце полностью и безвозвратно станет принадлежать ему.

Видя мое смятение, Вирлас осторожно провел пальцами по моим волосам.

— Я не сделаю тебе ничего плохого, Яла, — склонившись, прошептал он мне на ушко.

Я чудом не поддалась искушению и не сказала те слова, что он хотел услышать от меня.

— Умышленно, нет, — воспротивилась я, а потом слова полились сами собой: — Я исчезну из твоей жизни, Вирлас, с окончанием отбора. Свадебный обряд крепко свяжет тебя с избранницей. Я не хочу быть твоей отдушиной в нудных семейных буднях. Я надеюсь встретить любовь всей своей жизни. Ты, хочешь быть несчастным до конца дней? Будь. Только не нужно и мою жизнь делать невыносимой. Мне и без того сложно будет, заботь о том, что между нами было. Если ты испытываешь ко мне хоть какие-то нежные чувства, Вирлас, тебе нужно отпустить меня.

— Это невозможно.

Я опустила голову, избегая смотреть ему в глазах.

Я ждала, что он скажет дальше, но заветных слов так и не прозвучало. После того как ожидание затянулось, я не на шутку разозлилась на себя за малодушие. Вирласа сдерживал долг, меня же ничего не сдерживало.

— Извини, мне пора уходить. Я опаздываю на завтрак, — с вызовом посмотрела на него.

— Я тебя провожу, — вслед за мной поднялся на ноги повелитель.

— Не нужно, я сама дойду. Столовая через стену.

Держа спину прямо, а голову высоко я покинула гостиную. В коридоре вспомнила, что хотела похвалить местных одаренных мастеров, но возвращаться не стала. Оставила похвалу на другой раз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению