Паренек из Уайтчепела - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Бергер cтр.№ 129

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Паренек из Уайтчепела | Автор книги - Евгения Бергер

Cтраница 129
читать онлайн книги бесплатно

– Дайана, – Аманда выглянула наружу, выискивая фигурку Дайаны, – ты это слышала? Кто-то кричал...

Каменный выступ мешал рассмотреть девушку целиком, она видела только край ее платья, маячивший, как полагала Аманда, у окна хозяйского кабинета.

– Господи, – услышала она только, – с ним что-то случилось...

– С кем? Что происходит?

Через долгие, как показалось Аманде, минуты Дайана ввалилась в комнату с посиневшими... только ль от холода губами? У нее тряслись руки, и девушка, схватив плед, накинула его ей на плечи.

– Дайана, ты знаешь кто это кричал? – спросила она.

И та, клацнув зубами, отозвалась:

– С Брэдфордом что-то случилось. Кажется... умер...

– Умер? Ты видела что-то?

Но Дайана вместо ответа направилась к двери.

– Нужно попасть в его кабинет, – сказала она. – Увидеть, что с ним... – И вдруг взмолилась: – Спаси меня от этих безумцев за дверью. Не дай им убить меня!

Аманда пообещала:

– С тобой ничего не случится. – Потом они отодвинули кресло, пусть в нем и не было надобности, и щелкнули механизмом замка.

Все четверо бывших преследователей стояли у кабинета хозяина дома с озабоченными, полными паники лицами. Казалось, напрочь забыли и об играх своих, и об Дайане...

Заметив Аманду с вцепившейся ей в предплечье товаркой, молодой Картер только заметил:

– Брэдфорд кричал в кабинете. Вы тоже слышали это?

– Дайана кое-что видела... – подтвердила Аманда. – И она говорит: Брэдфорд...

– … Умер, – почти выплюнула за нее девушка. – Этот ублюдок корчился на полу как червяк.

Все замерли, явно не веря в услышанное, полагая, что Дайана сболтнула это от злости, и Бойд откликнулся первым:

– Ты всё придумала... Брэдфорд не может быть мертв.

– Я сама видела это через стекло, – почти с радостью призналась Дайана. – Хотела поговорить с ним, выяснить, что за безумие здесь происходит, а он... даже не заметил меня, казалось, разговаривал с кем-то у секретера. Я видела, как двигались его губы... А потом... он закричал...

Бойд подступил совсем близко, казалось, хотел вцепиться ей в горло.

– Ты лжешь, – процедил едва слышно. – Признайся, что лжешь… – И закричал в голос: – Где этот Бейли с ключами? Отоприте уже эту чертову дверь, будь оно все неладно.

Аманда услышала, как Дайана подошла к Картеру и вцепилась ему в подбородок:

– Ты хотел убить меня... милый? – прошептала она с придыханием. – Прямо в сердце... из револьвера... Ай-яй-яй, какой нехороший маленький мальчик!

И поглядела на Бенсон и Холта, обычно державшихся вместе.

– Ты неплохо стреляешь, – обратилась она к Энджелине, – но все-таки недостаточно хорошо, чтобы лишить меня жизни. Придется потренироваться на кроликах!

В этот момент они увидели Бейли: перепуганный камердинер в наспех надетой ливрее, спешил к ним с ключами от хозяйского кабинета.

Бойд выхватил их у него едва ли ни с пальцами:

– Почему ты так долго? – зло укорил он слугу и выругался, несмотря на присутствие дам.

Дверь открылась через секунду...

Члены созданного Брэдфордом клуба застыли на самом пороге, не решаясь войти...

Из-за стола торчали чьи-то ботинки.

– Это Брэдфорд? – первым произнес Картер. – Отсюда не видно лица.

– Естественно это он, – отозвалась Дайана. – Я видела, как он рухнул на том самом месте. И корчился как...

– Замолчи, – оборвал ее Бойд, наконец, переступая порог. – Ты знала правила нашей игры, вот и не строй из себя оскорбленную добродетель. Мы не виноваты перед тобой...

И та язвительно отозвалась:

– А то, что вы делали это вместе, разве по правилам клуба? Разве карта убийцы не выпадает лишь одному? – И она окинула каждого взглядом.

Должно быть, они и сами обсуждали это, стоя за дверью, так как миссис Бенсон сказала:

– Мы все вытянули карту убийцы. Не знаем, как это возможно, но мы не знали об этом, пока не сошлись в коридоре...

Дайана, казалось, опешила, эта эмоция явственно проступила на её почти детском лице.

– Такого не может быть, – прошептала она. – Такого никогда не было... Разве что... Брэдфорд хотел избавиться от меня!

– Зачем бы ему желать этого? – Картер покачал головой. – К тому же... первый лот тянула наша новая гостья.

Они все поглядели на Аманду, и та поспешила сказать:

– Я даже не знала, что всё это значит, пока Дайана не рассказала мне правды. Я понятия не имела о ваших... играх...

– Где шкатулки? – обратилась Дайана к камердинеру Брэдфорда. – Я хочу посмотреть, что было в каждой записке в первой из них.

– Они здесь, насколько я знаю, мэм.

– Покажи!

Бойд одернул ее:

– Не знал, что ты такая эгоистичная сука, Дайана. Брэдфорд, возможно, нуждается в нашей помощи, ты же думаешь лишь о себе!

– Так чего же ты топчешься на пороге, папочкин прихвостень?! – она не осталась в долгу. – Беги и спаси его, если можешь творить чудеса. Я-то знаю, что это конец... – заключила, направляясь к шкатулкам, на которые указал ей дворецкий.

Бойд, наконец, обошел письменный стол и увидел перекошенное лицо старого друга.

Его закатившиеся глаза и пена в уголках губ не оставляли надежды на добрый исход...


– Он как будто испугался чего-то, – заметила миссис Бенсон, приблизившись к трупу и встав подле Бойда. – Лицо перекошено ужасом... Ты говорила, он с кем-то беседовал, – обратилась к Дайане, – ты видела, с кем?

– Я лишь видела, как шевелятся его губы, – ответила девушка, – в комнате я никого не заметила.

– Как же он в таком случае умер?

Они огляделись, рассматривая полумрак кабинета, Бойд подошел и подергал оконные ручки.

Констатировал:

– Заперты все до единой. Не думаю, что в этой комнате был кто-то, помимо Брэдфорда... Дверь, как мы уже могли убедиться, также была заперт изнутри.

– Тогда что с ним случилось?

– Сердечный приступ? – предположил Бойд.

– Но он кричал... Ты сам слышал, как он кричал, – возразила Энджелина Бенсон. – Так кричат в смертельном испуге… агонии…

Дайана, взявшаяся рассматривать шкатулку с записками, в этот момент громко ахнула и осела на краешек стула.

– Я так и знала, что здесь что-то нечисто, – прошептала она. И тут же вскочила: – Вот, посмотрите, – кинулась она к Бойду, – на каждой из этих бумажек стоит моё имя. Моё и больше ничье! Давай, погляди и скажи, что это не так, – истерически взвизгнула она, вручая мужчине шкатулку с записками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению