Десерт для герцога - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Шнейдер cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Десерт для герцога | Автор книги - Наталья Шнейдер

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Изнутри стены были украшены теми же узорами, льющими ровное золотистое свечение. Пол был застелен чем-то похожим на гобелен, тут и там лежали подушки, у одной стены на кованой узорной подставке алела углями жаровня.

Альбин снял с моих плеч плащ, снова потянул за руку.

– Здесь тепло. Садись. – Он помог мне опуститься на подушку, подгреб еще несколько поближе.

– Устраивайся.

Я села, подобрав под себя ноги. Альбин опустился рядом, и я замерла, боясь шелохнуться. Обхватила руками плечи – жаровня наверняка здорово нагрела воздух, но меня потряхивало, как перед экзаменом. Эта нелепая мысль развеселила, и дрожь ослабла, но не прошла совсем.

– Хочешь, я подогрею вина со специями? – спросил Альбин, устраиваясь на подушке напротив. – Торопиться некуда.

– Не хочу, – помотала я головой. Попыталась объяснить: – Может, оно поможет и согреться, и расслабиться но… не хочу, чтобы все было как в дурмане. Просто…

Он улыбнулся, и вовсе не было в этой улыбке хищного предвкушения, которое я привыкла видеть на лице Альбина. Только тепло и радость. Он придвинулся ближе, провел кончиками пальцев по моей щеке.

– А я уже пьян. От одной мысли, что ты пришла. Пьян тобой.

Его дыхание, горячее, отдающее морозной мятой, коснулось моих губ, и от контраста ощущений они заныли, а следом отозвался низ живота. Я невольно подалась навстречу, но Альбин удержал меня, запустив пальцы в волосы. Замер, глядя глаза в глаза, точно хотел увидеть в моих что-то важное, и я забыла, как дышать, ухнув в его взгляд, точно в омут. Жар опалил кожу, тут же сменившись холодком мурашек.

А Альбин, выпустив меня, отодвинулся. Я разочарованно выдохнула. Он огладил мое колено, подался навстречу – лишь для того, чтобы, ухватив за щиколотку, заставить выпростать из-под себя ногу. Завозился с завязками моего башмачка, казалось, полностью увлекшись этим занятием.

– Дразнишься? – выдохнула я.

Он обжег меня взглядом.

– Разве что совсем немного.

Он стащил с меня башмачок. Держа в ладонях ступню, обвел большим пальцем косточку. Дрожь пробежала по коже, от его пальцев к колену и выше, туда, где наливалось теплом.

– Какая же ты маленькая, – шепнул он. – Моя маленькая…

Второй башмачок сполз с моей ноги, ладони Альбина скользнули по лодыжкам, заставив неровно выдохнуть. «Хорошо, что он не дал мне времени надеть чулки: грубые льняные, они были бы неуместны здесь, среди расшитых шелковых подушек, – мелькнула нелепая мысль, и следом еще одна: – Как бы Альбин отреагировал, увидев на мне те чулки, что носили в нашем мире?»

– Хотел бы я знать, о чем ты думаешь, когда так соблазнительно улыбаешься, – сказал вдруг он.

Щеки залил тяжелый румянец.

– Обо всяких глупостях.

– Тогда подумай о них еще, – выдохнул он прежде, чем прильнуть губами к моей шее.

Глава 46

Я оперлась руками позади себя, запрокинула голову, позволяя Альбину целовать, дразнить языком, прикусывать и снова целовать, перебирать волосы – когда он успел распустить мою косу? – зарываясь в них лицом, скользить ладонями по спине, играть с грудью, то сжимая, то лаская пальцами, находить чувствительное местечко и отстраняться, едва почуяв, как я выгибаюсь навстречу.

Так хотелось прильнуть к нему самой, нырнуть ладонями в вырез ворота, почувствовать его тело кожа к коже, но казалось – стоит мне перестать опираться хотя бы на одну руку, и вторая подогнется, и я упаду, а потому только и оставалось, что всхлипывать, подставляясь под ласки.

Альбин потянул подол платья вместе с сорочкой – пришлось приподнять бедра, и как-то сами собой раскрылись колени. В следующий миг до меня дошло, как чудовищно неприлично, должно быть, это выглядело, и я судорожно попыталась сдвинуть ноги, но Альбин успел устроиться между ними. А платье скользило все выше и выше, открывая грудь. В следующий миг на ней сомкнулись губы, и я застонала, забыв обо всех платьях на свете.

Ладонь Альбина подтолкнула меня между лопаток, приподнимая, и я позволила снять одежду и мягко опустить себя на подушки. Наконец-то я могла сама потянуться к нему, запустить пальцы в волосы, почувствовать, как бешено бьется пульс, когда мои руки гладят его шею – так же бешено, как и мой. На миг отстранившись, Альбин стащил одежду с себя, и у меня перехватило дыхание от одного взгляда. Я неуверенно коснулась плоского живота, провела пальцами вдоль дорожки волос от пупка туда, куда так и не решилась посмотреть, но Альбин мягко отвел мою руку, склонился надо мной, и вскоре я цеплялась за его плечи, бессвязно лепеча, умоляя то ли остановиться, то ли не останавливаться.

Короткая вспышка боли – Альбин замер на миг, а потом снова начал двигаться, сначала медленно и осторожно, потом, когда мои бедра словно сами подались ему навстречу, быстрее и резче, мешая боль с уже знакомым мне напряжением, подчиняясь древнему как мир ритму, пока то, что росло внутри, не выплеснулось с криком. Еще несколько резких, неровных движений, и он замер, переводя дыхание.

Альбин вытянулся рядом, привлекая меня к себе, и я спрятала лицо у него на груди, прильнула всем телом, жалея, что нельзя завернуться в него, как во вторую кожу, и не отпускать.

После мы все-таки пили вино и снова потянулись друг к другу, хмельные не от вина, а от ласк. А потом пришло время возвращаться.

Небо на горизонте, над самой водой, уже начало светлеть, и это означало, что мне нужно поторопиться, пока младшие не заметили моего отсутствия.

Альбин шел рядом, держа меня за руку.

– Я должен уехать, – сказал вдруг он. – в Лондон. Надолго. Не меньше месяца, может, дольше. Вместе с господином. Нужно проследить, слишком влиятельные люди во всем этом замешаны.

Я вздохнула. Между ног засаднило. Сразу как-то само собой вспомнилось, что я не сомкнула глаз этой ночью.

– Я вернусь, слышишь? – Альбин приподнял мой подбородок, заглядывая в лицо.

Я кивнула, смаргивая слезы.

– Не плачь. – Он коснулся губами моих ресниц. – И ни о чем не беспокойся. Эта ночь не оставит последствий, кроме воспоминаний.

– Откуда тебе знать?

По спине побежал холодок. Совсем голову потеряла! Даже не подумала… а если бы и подумала, что бы смогла сделать?

– Я же маг. Есть способы.

Как же тогда ты сам на свет появился? И я – если верить Гильему?

– Наш лорд хотел сына. – Альбин, как всегда, словно мысли мои читал. – Он получил сына. Что до того человека, который дал жизнь тебе… видимо, ему просто было все равно, что станет с девушкой. Мне – не все равно.

– Спасибо. – Я прижалась лбом к его плечу.

Альбин погладил меня по спине.

– Что тебе привезти в подарок?

– Мне ничего не нужно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию