Десерт для герцога - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Шнейдер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Десерт для герцога | Автор книги - Наталья Шнейдер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Я прекрасно понимаю, простолюдин не сможет заплатить столько же, сколько и лорд. Более того, у крестьянина другие заботы, и среди них нет таких, чтобы не обойтись без опытных воинов-магов вроде нас. Трактирному вышибале не нужны боевые заклинания, да и искусность особо без надобности.

Это намек? Но откуда ему знать?

– Однако Годфри еще не полностью восстановил силы, и…

Парень вскинулся, но перебивать командира не решился.

Вот он, подвох. Они ищут синекуру. Вроде как десантник, ушедший в запас, устраивается охранником: прийти в себя и оглядеться прежде, чем начать подыскивать работу, более соответствующую квалификации и запросам. Но опасность, которая грозит мне, вполне серьезна. Или она серьезна только в моих глазах?

– Скажем, четыре пенса в день на нос, еда и постель за счет нанимателя.

В три раза меньше минимума? В самом деле? Хотя разве мало успела я повидать людей, готовых просиживать штаны за копеечную зарплату, лишь бы нервы не мотали и работой не загружали особо?

Но не походил Эгберд на таких. Не знаю, с чего я это взяла, но не походил и все.

Пока я разговаривала и думала, Фил опять проскользнул в угол, прекрасно видимый мне, но вне поля зрения гостей, и отчаянно жестикулировал, уговаривая соглашаться. Ну да, считай на ловца и зверь…

А что если их послал Гильем? Я же не знаю всех его людей. А так очень удобно, мы уверимся, что в безопасности, и бери тепленькими.

Нет, зачем ему такие сложности. Нас в любом случае можно взять голыми руками. Он мог бы сделать это еще неделю назад, но, видимо, подумал – вдруг мы все же достанем деньги. Может, не поверил истории про мачеху, а может, счел, что отец по примеру городских дельцов относил излишки на хранение к ювелиру, за плату, конечно же. Прислал этих приглядывать, чтобы мы не сбежали? Так уже приставил двоих, кто ж мог знать, что Альбин их убьет.

А может, Альбин Эгберда сотоварищи и послал? Нет, тоже вряд ли. Дороговата шутка выходит.

Я проглотила ледяной комок. Если сейчас я ошибусь, ошибка дорого обойдется не только мне. Но выбирать не приходится.

– Вы позволите мне сесть? – спросила я у Эгберда.

Он повел подбородком, и братья мигом слетели со скамьи, встав за спиной у командира.

– Мне нужна охрана, – сказала я. Стиснула руки так, что заболели пальцы. – Но, боюсь, задача окажется посложнее, чем у трактирного вышибалы.

Эгберд выслушал мою сбивчивую речь, не прерывая. Я не стала ничего скрывать: не помню, в какой книге я прочла, что нельзя лгать врачу, священнику и телохранителю, но сейчас эта мысль казалась истиной. Наверняка моя искренность обойдется недешево, а то и вовсе лишит возможности нанять этих людей – ведь узнав, насколько сложна задача, наемники снова задерут цену, и я не смогу им заплатить. Но куда хуже будет, если мы сейчас договоримся, а после, обнаружив недружелюбно настроенных контрабандистов, Эгберд скажет, что он на это не подписывался, и исчезнет.

Впрочем, как будто моя честность могла от этого застраховать!

Когда я закончила говорить, все четверо какое-то время молчали.

– Нам нужно осмотреть задний двор и берег прежде, чем дать ответ, – сказал командир, наконец.

– Прямо сейчас? Солнце садится.

Нет, я была только «за», чем быстрее они оглядятся и дадут ответ, тем мне легче. Но от частокола, огораживающего задний двор, к морю уклон был довольно крутой, и вечерами, когда солнечные лучи переставали на него попадать, тропинка становилась опасной – для тех, кто в первый раз по ней спускается.

– Если его корабль обычно приходит под вечер, сейчас – самое время.

– Да, вы правы. – Я поднялась. – Пойдемте.

Фил тут же вырос рядом, всем видом показывая, что меня есть кому защитить. Хоть я по-прежнему считала, что, вмешавшись, он только себя зря погубит, все равно благодарно ему улыбнулась. Давненько мне не приходилось чувствовать, будто кому-то не наплевать, что со мной.

Выйдя на задний двор, Эгберд внимательно огляделся.

– Забор так себе, сгорит мгновенно. Но место в целом удачное.

– Знай себе сиди наверху да кидай камешки, – ухмыльнулся Юбер.

– Тропа одна? – поинтересовался командир.

– Да, пойдемте.

Дорожка змеилась вниз по обрыву, выходя на покрытый галькой берег. В прилив море подходило почти к самому обрыву, в отлив – отползало так, что можно было подойти и набрать воды в горшок для соли или собрать то, что море прибило к берегу. Пробраться по самой кромке воды: дно уходило вниз довольно круто.

– Насколько близко может подойти корабль? – спросил Эгберд.

– Обычно якорь бросают ярдах в тридцати от берега.

– Шлюпки, – подал голос старший из братьев, Джеффри. – Глубоко там?

Я растерянно пожала плечами, только сейчас поняв, что Ева не умела плавать. Интересно, а если я попробую – получится? Я как раз плавать очень любила, только в последние годы все было как-то не до того.

Младший замер теребя косицу, которую он достал из-за спины. Судя по тому, как внимательно на него посмотрели остальные, не просто так он застыл с отсутствующим видом.

– В пяти ярдах от края воды – три ярда до дна, – сказал он, наконец.

Ничего себе! У магов что, лазерная рулетка в мозги встроена?

– Утонуть хватит, – хохотнул Юбер.

– Утонуть? – не выдержала я. – Морякам? Утонуть в пяти ярдах от берега?

На меня недоуменно посмотрели все четверо. То есть пятеро, включая Фила.

– Если не умеешь плавать, можно и в ярде от берега утонуть, когда земли под ногами нет. – спокойно пояснил Эгберд.

Моряки, не умеющие плавать? Видимо, немой вопрос отобразился у меня на лице, потому что Юбер снова хмыкнул.

– А зачем бы им? Вплавь до Франции пуститься? Если уж оказался за бортом, все равно покойник, побарахтаешься ли сперва или сразу камнем на дно.

Вроде и логично: просто так, забавы ради, никто за борт сигать не будет, а если смыло волной, умеешь ты плавать или нет, особого значения не имеет. Но все же мне понадобилось некоторое время, чтобы уложить эту идею в голове.

– Достанут ли до нас? – задумчиво произнес Джеффри, вглядываясь в море. Удивительно тихим оно было сейчас; солнце, почти ушедшее за верхушки деревьев, заливало его золотом. Так и тянуло искупаться.

– Зависит от того, насколько силен этот Гильем, – пожал плечами Эгберд и было видно, что поясняет он скорее для меня и Фила, не слишком разбирающихся в подобных материях. – Есть ли еще маги на корабле?

– Не знаю. Я бы и про Гильема не знала, что он маг, если бы он меня не обжег.

Может, у магов и есть какие-то знаки отличия, вроде гербов на щитах у рыцарей, но мне об этом было вовсе неизвестно. Я бы и про этих четверых не поняла, что маги, если бы они мне не показали сами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию