Женская магия или Вызов для попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Антонина Циль cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женская магия или Вызов для попаданки | Автор книги - Антонина Циль

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Результат превзошел все ожидания. Въедливый гном решил сам убедиться в качестве выполнения заказа и устроил засаду в курятнике. Он собственными глазами видел, как куница пролезла в сарай и попала в портал. Голубая вспышка – и зверек исчез. Он упрямо вернулся через несколько часов, проник в курятник через крышу… и все повторилось.

Обрадованный лавочник привез в «Золотую Рощу» несколько мешков с рисом и четыре куриные тушки. Лиза как можно доходчивее объяснила гному, что собирается сделать. Создание накопителя было непростым делом, и она потребовала дополнительной платы. Лавочник поворчал, но вскоре доставил в пансион мешок капусты, сушеные грибы, орехи и мороженые ягоды.

Лиза поставила младших девочек шинковать вилки капусты и натирать морковь. Соли в пансионе хватало. Ягоды не могли дать обитательницам «Золотой Рощи» столько витаминов, сколько обычная квашеная капуста. Не все девочки ее любили, но в условиях скудного рациона выбирать особо не приходилось.

Лимоны, чай и какао из запасов директрисы появлялись на столах только в выходные. Однако вскоре выяснилось, что лавочник (у которого прекрасно работали порталы в курятнике – Лиза поставила дополнительный веревочный контур от крыс и других грызунов) сдержал слово.

В пансион потянулись друзья гнома с заказами. Елизавета, Энья и Дария уставали так, что вечером едва доползали до кроватей. Зато пансион сумел создать запасы на ближайшие несколько недель: крупы, уток и кур, овощи и муку. Воспитанницы даже умудрялись готовить ореховое печенье и коржики.

Рода Тиклоу следила за тем, чтобы никто не отлынивал от занятий. Преподавателей не хватало. Оставшиеся в пансионе старшекурсницы начали преподавать младшим девочкам, а сами по вечерам учились по книгам.

Лиза объясняла основы магии первому и второму курсу, учила девочек готовить, а также, подумав хорошенько, организовала факультатив – основы финансовой грамоты. На уроках она использовала старые подшивки газет, найденные в сарае одного из клиентов, и разбирала случаи разводов, которые часто практиковались в семьях драков и василисков.

На ярких примерах она объясняла, как женщине не позволить себя обмануть и обезопасить от безденежной старости. Раз уж пансион до сих пор оставался отрезанным от мира (снегопады не прекращались), Лиза старалась использовать все свои практические навыки, чтобы облегчить долю этих романтически настроенных девушек (многие из которых до сих пор оставались откровенными дурочками в розовых очках).

Энья преподавала рисование. Она оказалась такой же талантливой, как ее брат. Под руководством мисти Бриеер младшекурсницы начали изготавливать небольшие поделки из шишек и дерева. Лиза наполняла их магией, которая теперь слушалась ее и не капризничала. «Клиентура» из поселка охотно брала амулеты от болезней и неурожая.

Шли недели. Занятия продолжались, в пансионе сложилась атмосфера добросердечности и взаимовыручки. Режим совместного труда не давал заскучать.

Лавочник и его друзья почистили камины в здании, и теперь девочки не жалели дров, чтобы больше не замерзать. Большинству казалось, что их жизнь стала гораздо приятнее, чем до исчезновения мистресс Гребс, но воспитанницы скучали по дому и чувствовали себя забытыми.

В один из визитов в поселок Лизе показалось, что она видит дымок над крышей лесной сторожки. Но путь ее лежал в другую сторону, и подтвердить догадку Елизавете не удалось.

Поведение и странности Марлы все еще беспокоили Лизу. Девушка явно затаила злость. Она не проявляла ее открыто, и при преподавателях вела себя вежливо и скромно.

Однако однажды в очереди в ванную Лиза заметила, как жадно Марла рассматривает ее шею. Мисти Секлеер явно заметила цепочки от кулона и ключика. Вскоре Елизавета забыла об этом случае. А зря.

На следующий день, сделав вид, что споткнулась, Марла ухватилась за ворот Лизы и резким движением оттянула его. Шелковый халат съехал с плеча и шеи Елизаветы. Марла увидела стеклянный кулон, и глаза ее расширились. Во взгляде девушки проступил сначала ужас, потом недоверие… и затем невероятная злость.

Марла сдержалась, отступила и даже извинилась. Остальные девушки не обратили на подвески Лизы никакого внимания – в пансионе все носили амулеты и скромные украшения. Но мисти Секлеер до конца дня оставалась мрачной и напряженной.

Глава 17

На следующий день Марла подкараулила Лизу возле библиотеки. Она схватила Елизавету за волосы и попыталась повалить ее на пол. Крепкая, высокая, грузноватая мисти Секлеер имела много преимуществ в рукопашной, но Лиза не зря укрепляла тело летом.

Драка происходила безмолвно. Лиза не понимала, откуда в глазах сокурсницы столько ярости. Она сделала вид, что слабеет и поддается, осела на пол, увлекая за собой Марлу, а затем освободила руку и поставила боевую позицию. Мисти Секлеер пришлось отползти. Она замерла на полу, скрипя зубами от ярости и не выпуская из вида пальцы Лизы.

— Ты не посмеешь применить магию, — прошипела она. — Это запрещено.

— Рискну, если понадобится.

У Елизаветы болели плечи и кожа на голове – Марла выдернула целый клок волос и больно ударила ее по ключице.

— Да объяснись ты! — воскликнула Лиза. — Что тебе от меня нужно?!

— Как будто ты не знаешь! — злобно прохрипела Марла. — Ты носишь его кулон! ЕГО амулет! Ты его украла! Он не мог дать его тебе! Не мог! Не верю!

— Этот? — Лиза выдернула шнурок из-за ворота. — Я его купила!

Вместо ответа Марла фыркнула и повторила жест противницы. Лиза с недоумением рассматривала… почти точно такой же шарик из стекла с разноцветными жилками. Опомнившись, она тряхнула головой:

— Ну и что? Я сама его купила, пойми. У нас эта техника стеклянного литья очень популярна!

— Где у вас? Не морочь мне голову!

— Кто «он»? О ком ты говоришь?

— Ты прекрасно знаешь! Он – мой! Мой возлюбленный подарил мне этот амулет! Единственный экземпляр! Благодаря ему я смогу…

Внезапно мисти Секлеер схватилась за горло и захрипела. Видя, как лицо девушки наливается неестественной краснотой, Лиза бросилась на помощь. Марла не притворялась. Ей действительно было плохо. Ее темно-серые глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит.

Кулоны девушек соприкоснулись. Лиза видела, что яркая вспышка пронзила оба шарика. Сама Елизавета почувствовала лишь сильный поток магии, но Марлу подкинуло вверх и отбросило к лестнице. Еще немного – и девушка покатилась бы по крутым ступенькам.

Лиза успела схватить ее за плечи и удержать, а затем громко и отчаянно позвала на помощь.

Ее услышали. Послышался громкий топот, и рядом с Лизой оказался… мейст Лерроу. За ним вверх по лестнице взбежала Рода.

— Мисти Эреер, что с вашей подругой?

— Что случилось, Лиззи?!

Лиза собралась и сумела коротко сформулировать проблему:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению