Вор - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Мерседес cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вор | Автор книги - Сильвия Мерседес

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Он вышел из отверстия в потолке, посмотрел на кровать в нише. Она была там — лежала под одеялом.

Соран, боясь того, что обнаружит, спрыгнул на пол и прошел по комнате. Он рухнул на колени рядом с девушкой, пытался увидеть ее лицо в свете низкого огня в камине.

— Мисс Бек! — сказал он, рыча сквозь сдавленное горло. Он сжал ее плечо и грубо встряхнул. — Мисс Бек, проснитесь! Перонилла!

* * *

Нила открыла глаза.

Она лежала в нише на шкурах. Огонь озарял каменную стену над ней и лицо в шрамах, нависшее над ней.

Нилла с воплем села, схватила одеяло и запуталась в юбке. Ее сердце колотилось, паника дрожала в каждой вене. Она безумно посмотрела на свои руки, запястья, торс, все еще уверенная, что ощущала давление лоз, шипы, терзающие ее плоть. Это было как настоящее…

Но ничего не было.

— Тише, мисс Бек. Тише, — ладони сжали ее плечи. Нилла смотрела на уродливую маску из шрамов и скулила. Она попыталась стряхнуть его ладони, но он держал. — Смотрите на меня. В мои глаза.

Что-то в его голосе манило ее, она не могла противостоять. Она смотрела. Страх немного рассеялся, и пугающие черты стали лицом, которое она узнала.

— Маг Сильвери! — выдохнула она.

Это была не версия в свете луны, которая держала ее миг назад в объятиях. Это был не идеальный сон о мужчине, шрамы которого пропали, открыв красоту. Все выпуклые шрамы были заметны на побритом лице, темные и неровные в сиянии огня. Но были и свежие порезы. Много. Они пересекали его лоб, щеки и шею, уши. Кровь пропитала тонкую ткань распахнутой рубахи.

Что это было? Что случилось? В голове возникли видения шипов и лоз. Но почему у нее не было крови? И почему она была тут, в своей кровати в нише?

— Все хорошо, мисс Бек. Вы в безопасности, — голос Сильвери пробил дикую панику в ней, и она сосредоточилась на его глазах. Она смотрела в его глаза, почти зачарованная. Его хватка с ее плечи переместилась на ее лицо, он придерживал ее голову. Холодные твердые пальцы в нилариуме касались ее кожи. Она поежилась. — Это был сон, — сказал он. — Мне очень жаль. Я уснул. Я не хотел. Всего на миг, но она пробралась, пока я спал. Вы не ранены?

«Сон? Это был… это…».

— Я не ранена, — выдохнула она. Когда она оттолкнула его ладони, он поддался. Он отодвинулся, все еще сидел возле ее кровати, уперев локти в свои колени, он смотрел пристально на нее. Она потерла рукой лицо и убрала волосы со лба. Ее взгляд упал снова на его кровоточащие лицо и торс. Жестокие порезы были такими, какие она еще ощущала на своей коже. — Что случилось? — осведомилась она, ее голос был сдавленным. — Что…? Вы…? — холодный кулак сжал ее сердце, и ее глаза расширились. — Это была Дева шипов?

Он кивнул, опустив взгляд.

— Это сон?

— Не сон, — он покачал головой. Его длинные волосы лежали на плечах, белые пряди пропитала кровь. — Кошмар, — его челюсть двигалась, словно он пытался подобрать слова. Их не был, и он попытался встать.

Нилла быстрым движением руки поймала его за руку.

— Скажите, что происходит.

Он смотрел на ее пальцы.

— Вам лучше не знать. Сейчас вы в безопасности, и…

— Бред, — процедила Нилла. — Если думаете, что можно со мной оставаться загадочным, лучше передумайте! Что за Дева шипов? Что со мной случилось? И почему вы… вы… — она махнула свободной рукой на его раны. — Почему вы разрезаны, как мясо на праздник?

Его рука напряглась под ее пальцами. Она ощущала в нем силу, он мог легко вырваться. Она сжала пальцы крепче, хотя знала, что это было бесполезно, и смотрела на него так яростно, что знала, что он ощущал это, хоть и не смотрел ей в глаза.

Его грудь поднялась от тяжкого вздоха. Он опустил колено, сел рядом с ее кроватью.

— Дева шипов — это носрайт.

Нилла моргнула.

— Повторите?

Он закрыл глаза и провел ладонью по лицу, размазывая кровь.

— Носрайт. Это… существо из Хинтер.

Дрожь побежала по ее спине. Нилла отпустила руку мага и сжала одеяло на своих коленях, словно тонкий щит. Она ждала, не могла придумать, что спросить, но знала, что должно быть больше. Куда больше.

Маг Сильвери вдохнул и медленно выдохнул.

— Есть история, мисс Бек. Не хорошая, и я не хотел бы ее рассказывать.

— Я слушаю.

Он посмотрел на нее, опустил взгляд.

— Вы знаете о войне между смертными и фейри?

Нилла пожала плечами, но кивнула. Все знали о Великой войне фейри, хотя детали были утеряны со временем. Некоторые говорили, что фейри пытались вторгнуться в мир смертных и сделать людей своими рабами. Другие говорили, что смертные вторглись на земли фейри, хотели украсть побольше сокровищ. Обе версии могли содержать долю правду. И много лжи.

— Война прошла три века назад, — сказал маг Сильвери, — и смертные проигрывали. Тогда мифато занялись темными искусствами, искали оружие, которое можно было использовать против, казалось, непобедимых фейри. Магия смертных не помогала до этого, их навык с пергаментом и записанными чарами не мог сравниться с естественной магией, которая горела в каждой вене тела фейри и душе. Но мифато знали, что это было не все, они знали, что существовало в темных местах, еще не познанное. Они направили магию ручками и оживили письмом первого из носрайтов — кошмар во плоти.

Нилла опустила плечи и голову. Тени на краю комнаты казались темнее, чем раньше, словно подступали к ней и магу.

— Он не принял физический облик в мире смертных, — продолжил Сильвери, — так что сначала мифато не поняли, что создали. Они не знали, что это существо, вызванное злыми глубинами их разумов, жило и обретало облик в Эледрии, в мире фейри. Оно выходило из воздуха, невероятно сильное, и уничтожало целый город, атакуя ужасом так, что никто не видел такого, никто не мог это осознать. Но мифато, опьяненные победой, не остановились. Они создали больше жутких созданий и послали их в Эледрию. Фейри были бессильны. Носрайты рождались из разумов смертных, и перья смертных давали им жизнь. И их можно было привязать только пером и бумагой. Но фейри не понимали письменную магию. У них не было своего письма, они не могли представить, как символы и линии могли содержать слова, миры, идеи. И они бросились на кошмары. И умерли. Вскоре после этого была подписана Клятва. Для мира между фейри и смертными, мифато согласились отдать книги, в которых были заклинания носрайтов, и сознание кошмаров запретили. Теории Хозарска и Морнингтри — известных магов ордена Мифатес, лидеров развития чар носрайтов — были запрещены и уничтожены.

Ниллу мутило. Она понимала отчасти, куда шла история.

Маг понизил голос.

— Я был… юным. Амбициозным, — он сглотнул. — Наглым.

— Вы создали Деву шипов. Написали ее, — слова сорвались с ее губ шепотом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению