Обсидиановый огонь - читать онлайн книгу. Автор: Анна Восковатая cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обсидиановый огонь | Автор книги - Анна Восковатая

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Перед глазами тут же вспыли воспоминания: нападение в центре Озерного края, ранение и залитая кровью Рика туника. Но сейчас не время предаваться унынию, только руки в кулаки сжала, пообещав себе отомстить за смерть друга, если Рис имеет к ней какое-то отношение.

— Я знаю, что в замке есть шпион.

— Какая догадливая, — хмыкнул Рис. — Но тебе уже об этом беспокоиться не придется. Кое-кто очень жаждет встречи с тобой, и вряд ли ты когда-нибудь вернешься в замок. Такой шанс я не упущу. Мне нужен замок и я могу его получить, если доставлю тебя.

— Кому? — спросила Лелана.

До этой минуты она была уверена, что Рис выкрал ее из личной мести. Новость скорее не испугала, а удивила.

— Скоро узнаешь, лапа.

— Даже если ты меня кому-то продашь — Озера не примут тебя назад. Ты проклят! Ты пролил кровь в убежище.

Рис молча повесил факел в специальное крепление и развязал тесемки плаща. Взгляд из-под бровей поверг Лелу в панику. Мужчина сбросил плащ, оставшись в брюках и тунике, накинутой поверх шерстяной рубахи. Он подошел к постели, на которой сидела, поджав ноги пленница. Лела попятилась от него, залезая дальше на кровать, пока не уткнулась спиной в стену. Но Рис не собирался ее трогать, только довольно усмехнулся, оценив страх в глазах, а после рванул завязки рубахи на шее и резко обнажил плечо, продемонстрировав шрам в том месте, где полгода назад красовалось яркое клеймо хранителя.

— Я же сказал тебе: на любую магию есть другая магия. Но о метке я не забыл, поверь. С этой девчонкой я тоже поквитаюсь. Как и со всем орденом хранителей, вместе с его магистром. Но тебя это не должно волновать. Ты этого не увидишь, — в его глазах такое злое торжество, от которого стынет кровь.

Закрепляя эффект, Рис издевательски погладил ее по щеке.

— Вилор не даст тебе стать магистром, — не выдержала напряжения Лелана, понимая, что дело действительно дрянь, если кольцо не работает.

— Вилор? — почему-то рассмеялся Рис. — Ты так ему веришь? Во дает, старик. Он всегда умел морочить голову таким наивным девочкам, как ты.

Лелана задрожала, пока еще не понимая к чему клонит давний враг, но предчувствуя беду.

— С Вилором мы всегда ладили, деточка. Даже более чем, — он ещё пару раз хмыкнул. — Ты думаешь, кто рассказал мне о регулярных подарочках твоего любовника?

— Ты лжешь! — крикнула Лела, теряя самообладание.

Рис только передернул плечами, мол, твое дело чему верить.

— Почему же лгу, лапа? Вилор, кстати, всегда был одним из моих друзей, а ты что не знала об этом?

Слова Риса выбивали почву из-под ног. Вилор никогда не был рад такому союзнику, как она. Он презирал женщин, постоянно критиковал ее, не сдерживая ядовитых слов. Мог ли он предложить Рису вернуться, узнав об отсутствии клейма? Вполне. А душа взвыла, отрицая такие выводы.

Рис наблюдал за ней с довольной ухмылкой.

— Скажи, что соврал, — почти попросила Лела.

Мужчина наклонился почти с самому ее лицу и шепотом ответил:

— Нет, не соврал, лапа, — и резко подняв голову ей за подбородок запечатлел на губах издевательский поцелуй. — Цветочки он для тебя выращивал уже? — продолжал издеваться Рис. — Это его любимый трюк — бабы ведутся все.

Лелана вздрогнула, а Рис рассмеялся.

— Ты все врешь, — вскрикнула девушка, но сомнения медленно заползали в душу.

— Этого ты уже не узнаешь. Жаль, конечно, но вряд ли ты доживешь до утра. Счастливо оставаться, лапа. Теперь только в Бездне встретимся.

Рис ушел, оставив ее в темной и холодной комнате. Но Лела даже не заметила его ухода. В груди жгло от боли. Заставляла себя не думать о Вилоре, как о возможном предателе, но не получалось. Бывший опекун знал, как парой слов разрушить ее веру в лучшее. Не зря же Вил явился в замок сразу же после бегства Риса. Может, они договорились, может, это был сложный план.

Но Лела заставила себя не думать об этом. Вилор клялся отцу защищать ее. В любом случае она разберется с этим, когда выберется отсюда.

Глава 22_4

Она опять пришла во сне. Бранд выругался. Магия уже просто не давала покоя, навевая постоянные мысли о Лелане. Бранд закрывал глаза и видел ее, открывал — она туманным видением находилась рядом. Ладони зудели от желания коснуться её теплой кожи, ласкать, лелеять. Магия требовала от него безумных поступков. Он иногда срывался с места в диком желании бежать в замок и забрать её, прокладывая дорогу мечом. Бросался к двери в такие моменты, но заставлял себя остановиться. А проклятая магия отвечала кровопусканиями, когда он посылал её в глубины сознания. Нужно подраться и спустить пар, нужно пустить кому-нибудь кровь и желательно не в единственном числе. «Драки, боя», — рычала внутри него магия.

Бранд сжал кулаки и стиснул зубы. Без Сирила иногда совсем плохо. Ри умудрился исцелить чью-то сильную простуду и сам провалялся до утра в лихорадке, а теперь в который раз восстанавливал резерв.

Кровь пропитала рубашку. Бранд тихо выругался, заметив это. Они с магией вышли на новый уровень противостояния. Она теперь регулярно вскрывала старые давно зажившие раны. Так у него скоро ни одной чистой рубашки не останется. Раны неприятно заныли, но Бранд знал, что они скоро затянутся. Начнут чесаться и осыплются струпьями. Магия всего лишь наказывает его за упрямство. Пошла в Бездну! — огрызнулся Бранд, стягивая окровавленную рубашку через голову.

Погруженный в собственные мысли, Бранд не услышал как открылась дверь, пропуская в гостевые покои его ближайшего друга. Они с Сирилом несколько дней гостили у одного из лордов, владения которого находились почти у восточной границы Речного источника. Сильная снежная буря застала Ри во время поисков меча и тому пришлось остаться в гостях у лорда. Но в селении рядом с дворцом района располагалась лекарня, которой управляла Кора. Узнав об этом, Бранд, не задумываясь, открыл портал во владения своего вассала, не желая оставлять друга наедине с сестрой. Застал он Сирила на одной из коек в лекарне. Правда, ничего предосудительного Ри там не делал. Всю ночь провалялся в лихорадке и к моменту появления магистра только проснулся и отчего-то был как никогда тих и задумчив. Бранд пытался выпытать у друга, причины неожиданной хандры, но Сирил только кривился и на вопросы о своем настроении не отвечал.

Ри зашел в комнату и взгляд целителя тут же упал на окровавленные плечи Бранда. Лорд-хилфлайгон подошел и устало спросил:

— Опять? — а ладонями провел над свежими порезами, которые совсем недавно были едва заметными шрамами.

Мягкий свет ладоней заставлял сворачиваться кровь, а ткани срастаться.

— Не трать энергию, — глухо сказал Бранд.

Залеченные раны стали жутко чесаться, вступая в последнюю фазу исцеления.

— Само пройдет. Знаешь же. Тем более ты не в форме, — опять попытался Бранд остановить друга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению