Обсидиановый огонь - читать онлайн книгу. Автор: Анна Восковатая cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обсидиановый огонь | Автор книги - Анна Восковатая

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Остальные воины успели опомниться от неожиданного появления Бранда.

Щелчок взводимого арбалета заставил Сирила похолодеть. Бранд успел отшвырнуть одного из мужчин, но звук спускаемого механизма, свист вылетевшего из паза болта и резкая боль в груди, свидетельствовала о том, что в друга попали. Сирил едва сдержал стон, но в сердце не попали, значит, Бранд выживет, а вот те, кто посмел напасть на видгара — трупы. Пусть даже его магию и ослабили временно, но врожденную усиленную регенерацию никаким рунам не перебить.

Поэтому так побледнели оставшиеся на ногах воины, когда окровавленный Бранд повернулся к ним со звериным оскалом на лице.

Щелчок взводимого арбалета. Но Бранд не позволил больше в себя стрелять, прокатился по полу, успевая достать из сапога кинжал. Пригвоздил одного стрелка к полу, загнав стилет в ступню, резко вскочил на ноги, и вогнал второй клинок в глаз другому. Выдернул из окровавленной глазницы и добил воющего от боли раненого стрелка ударом в шею, не обращая внимания на брызги крови, которые разукрасили лицо и одежку.

Ри почувствовал, как спину Бранда обожгло болью. Очередной болт арбалета вошел глубоко под правую лопатку, пробивая легкое. Сирил с ужасом понял, что друг не успеет убить последнего противника. Стрелок засел в противоположном углу комнаты и прятался за столом. А Бранд слишком ослаб, чтобы получить еще пару болтов в грудь. Крови слишком мало осталось в венах. Магия Бранда уже забыла о драке и всеми силами пыталась спасти хозяина, отнимая у него силы необходимые для схватки. Сирил размышлял недолго. Как только стрелок поднялся, чтобы выстрелить, лорд метнул кинжал, надеясь ранить противника и хотя бы сбить прицел. Но противник попытался отклониться и кинжал вошел прямо в сердце, отправляя мужчину в Бездну. Сирил осознал случившееся не сразу.

Сильная боль тут же скрутила внутренности. Ладони вспыхнули алым, к горлу подкатила тошнота. Лорд едва удержался на ногах, уже не понимая, где его боль, где чужая.

— Демоны Бездны! — прохрипел Бранд, шатаясь и хватаясь за стену.

Сирил заставил себя распрямиться, не обращая внимания, что на губах появилась кровь и что ее металлический вкус и запах ощущается во рту. Он только что нарушил самое главное табу в жизни хилфлайгона. Но он не важен. Никогда не был важен. Нужно спасти Бранда, вынести его за круг и исцелить. Подскочил к другу и подхватил его под руку. Бранд едва не свалил его на пол, осев всем весом на плечи.

— Помоги вывести его, — хрипло попросил Сирил перепуганную Лелану, которая забилась в угол кровати, прижав колени к груди. — Его нужно вывести из круга рун, — рявкнул он, заметив, что девушка не понимает ничего от шока. — Быстрее! Он сейчас потеряет сознание.

Сирил всегда хорошо относился к девушкам, понимал их. Но сейчас Лела и ее приближающаяся истерика раздражали. Наконец девушка сообразила, что от нее требуется. Всхлипнула пару раз, но вскочила и подхватила Бранда с другой стороны.

Тащить огромного видгара, едва сохраняющего сознание, было невероятно тяжело. Сирил вел друга за пределы магического круга, не обращая внимания на девчонку. Не до того. Он не мог потерять Бранда. И плевать ему, что Лелана босиком идет по снегу в разорванной до пояса рубашке. Но девушка, сцепив зубы, помогала целителю. Ни словом, ни стоном не выдав своего состояния.


Наконец они миновали полосу рун. И Сирил почувствовал вернувшуюся в полной мере магию. Они положили Бранда на снег и хилфлайгон тут же поднес сияющие руки к расплывшимся на одежде красным пятнам. Но сперва пришлось выдернуть арбалетные болты. Бранд реагировал на его действия протяжным стоном, а темная кровь выплескивалась из ран теплым пульсирующим потоком.

Через секунду прохладная целительная магия, коснулась ран Бранда. В глазах посветлело. Боль медленно унималась. Бранд наконец различал бледное лицо Сирила в нескольких дюймах от своего, несмотря на темноту ночи. Сирил был как никогда бледен. Его руки сильно дрожали, в глазах застыл ужас, а на губах кровь. И свет ладоней стал алым. Бранд шумно выдохнул, осознав, что только что произошло.

— Ты убил, — констатировал он, глядя в больные глаза друга.

— Да, — коротко ответил Сирил.

— Ри, а как же твоя магия?

— Я проживу без дара самоисцеления, — стуча зубами от холода и обхватывая себя руками, пробормотал Сирил. — Тебя, придурка, только что чуть не убили! — заорал он, понимая, что скатывается в банальную истерику и Бранд сейчас станет свидетелем его слабости.

Поэтому вскочил и подтолкнул к другу застывшую и дрожащую Лелану. Бранд тут же поднялся, позабыв обо всем на свете.

Не осталось и намека на боль. Он увидел девушку, из-за которой сходил с ума. Лела всхлипывала рядом, растирая слезы по щекам, в разорванной одежде, босая на снегу. Он подбежал к ней и подхватил на руки, прижимая к груди как самое драгоценное сокровище, пытаясь согреть собственным теплом, забыл о недавних ранениях и окровавленной одежде.

Лела вздрагивала в его объятиях, уткнувшись носом в плечо и крепко обхватив руками.

— Тише, сладкая, все хорошо, — шептал он, не обращая внимания ни на что вокруг, не замечая состояния друга.

А Сирил едва держался на ногах. Лорда шатало, он отошел к ближайшему дереву и его в который раз вырвало кровью. Магия предков запрещала ему убивать. Спасая Бранда, он лишил себя дара самоисцеления. Сам себя проклял. От того и плохо сейчас так. Сирил зло стер с лица слезы, которые текли из глаз против его воли. Зачерпнул ладонями снег и умылся. Руки не переставали дрожать. Из-за алого света ладоней, казалось, что они в крови. Сирил сунул ладони в снег, не желая видеть.

Бранд не замечал ничего вокруг, баюкая на руках спасенную девушку.

А Сирила выворачивало наизнанку у дерева. Он сцепил зубы, чтобы не орать на весь лес и цеплялся горящими ладонями за снег. Хилфлагона сотрясала крупная дрожь, на лбу выступила испарина, он едва смог подняться. Будто пьяный добрел до портала, который распахнул Бранд и заставил себя перейти на ту сторону.

Глава 23_1

Первое воспоминание, пробившееся сквозь шок, о самой ужасной в ее жизни ночи, — кричащий лорд Сирил. Хилфлайгон что-то требовал от нее, но Лелана не могла понять что. Ее сотрясала мелкая дрожь, болела каждая мышца, каждый оставленный грубыми руками насильников синяк. Хотелось завыть в голос. Ощущала себя беспомощной и запятнанной.

— Его нужно вывести из круга рун! — кричал лорд Сирил, возвращая Лелану в реальность.

О каких рунах он говорит? Наплевать ей на любые руны и магию! Ей больно и страшно. Но взгляд упал на окровавленного, едва стоящего на ногах Бранда. Из груди мужчины торчало два арбалетных болта. Кровь уже пропитала рубашку и стеганную жилетку, смешиваясь с кровью врагов на одежде, руках и лице Бранда. Сердце пропустило пару ударов, осознавая увиденное, и протяжно заныло.

— Быстрее! Он сейчас потеряет сознание.

На смену шоку пришел страх за любимого человека. Лелана вскочила и поспешила на помощь лорду. Она сейчас не важна, нет времени себя жалеть. Бранд из-за нее в таком состоянии, ведь каким-то непостижимым образом узнал, что она в беде, и пришел спасти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению