Обсидиановый огонь - читать онлайн книгу. Автор: Анна Восковатая cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обсидиановый огонь | Автор книги - Анна Восковатая

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно


К вечеру чувствовала себя невероятно уставшей, но вместе с тем и довольной своими действиями и решениями. Лорды все чаще посматривали на правительницу с уважением, а крестьяне боготворили, что не могло не радовать.

Лелана наконец зашла в собственные хорошо протопленные покои, собираясь избавиться от верхней одежды, переодеться в вечернее платье и поужинать, но на столе ее ждал очередной сюрприз от Бранда. В небольшой деревянной шкатулке на бархатной подушке лежала пара перчаток с белой опушкой и записка.

Лела не смогла сдержать улыбку. Да, она злилась на Бранда за порушенную репутацию, но все равно радовалась его вниманию. Мужчина будто извинялся за проявленную на границе грубость. Или решил добиться своего другими методами. Лела и так таяла в его объятиях и от одного прикосновения хотела раздеться и отдаться, но уже научилась контролировать свою аномальную реакцию и так просто сдаваться не собиралась. Особенно после того, как Бранд разорвал все отношения с ее доменом.

Но все же записку раскрыла с предвкушением.

«Жду за полчаса до полуночи, любимая, возле клена фивиретов. Очень нужно увидеться».

Лелана задумчиво посмотрела на текст записки, раздумывая идти или нет. В ней не было обычной игривости и флирта. Бранд собирался встретиться практически возле замка. Может, что-то случилось? Девушка выглянула в окно, подсчитав количество огней над воротами. В темное время суток время окружающим показывало количество горящих на стене факелов. При дворе даже должность была: «следящий за временем». В обязанности такому придворному входило засекать время на песочных часах и зажигать факелы. Если факел повернут вертикально — час наступил. Положение факела наискось по диагонали — показывало наступление получаса. Их число доходило до двадцати одного, отмеряя сутки Симфонии, а после огни тушили, что свидетельствовало о наступлении полуночи, и отсчет начинался заново. Сейчас на стене горели все двадцать факелов и двадцать первый еще в горизонтальном положении. То есть назначенное время еще не наступило.

Лела решила все же сходить на свидание к Бранду. Наемники удивленно вскочили со своих мест, когда сюзерен появилась в воротах.

— Не нужно сопровождать, — махнула им Лелана. — Я дальше клена не пойду.

Конечно, когда-то возле того же клена едва не стала жертвой насилия. Если бы не магия, Рис взял бы ее силой и наемники не успели бы на крик, но то время казалось таким далеким. Будто в прошлой жизни все было. Лелана и не вспоминала своего опального наставника. О Рисе уже давно никто и ничего не слышал.

Она плотнее закуталась в плащ и поспешила на назначенное место свидания. Под кленом еще никого не было. Но Бранд умеет открывать порталы, так что может появиться в любую минуту. Свет из замка практически не освещал место встречи. Лела не к месту подумала, что поляна по ветвями клена удалена и от деревни и от портала. Здесь всегда безлюдно и очень удобное место для ловушки. Пришедшая в голову мысль показалась странной, но по телу прошла волна дрожи. Интуиция вопила, что что-то не так. Зачем Бранду встречаться с ней в такой близости от замка? Почему не связался с ней с помощью кольца. А если бы она не успела зайти в комнату до наступления полуночи?

Да и что-то не то было в оставленной записке, но Лела никак не могла сообразить что именно. Озарение пришло неожиданно. Бранд не назвал ее «любимая»! Во всех записках он бесил ее словом «сладкая», а здесь вдруг "любимая". Срочно нужно возвращаться в замок, но Лела не успела.

Сильная мужская рука обхватила ее за талию, зафиксировав и руки, а вторая зажала рот ладонью.

— Ну, здравствуй, лапа, — прошипел ей на ухо голос, приходивший в кошмарах. — Я соскучился.

Мужчина закрыл ей рот и нос, перекрывая доступ воздуха. Лела начала задыхаться, забилась в руках у напавшего, но бесполезно. Вдохнуть не получалось, от недостатка кислорода перед глазами все плыло. Она пыталась укусить мужчину за руку, лягнуть ногой, но ничего не выходило. Через короткий промежуток времени она обмякла в руках у врага, потеряв сознание.

Глава 22_3

Из забытья Лелана возвращалась постепенно. Сначала появились звуки: скрип хлопающих на ветру ставень и неразборчивые мужские слова. Приоткрыв глаза, Лела в ночной темноте различила лишь смутные очертания мебели в незнакомом доме и полосу лунного света, пробивающегося сквозь щель между деревянных створок. Медленно возвращались воспоминания: липовая записка от Бранда, поляна под кленом фивиретов, и… восставший из кошмаров мастер Рис. Лела попыталась пошевелиться, тело отозвалось покалыванием от затекших мышц, но похититель не стал ее связывать и обездвиживать. Видимо, приволок бессознательное тело и сгрудил на жесткую лежанку.

Куда бывший наставник принес ее? Что собирается делать? Легкая паника заставила девушку вскочить и рвануть к двери, которую смутно различала в темноте. Подергала деревянную ручку, но та ожидаемо не поддалась. Шум привлек внимание похитителя.

Лелана не успела вернуться к своему жесткому ложу, как дверь распахнулась, ослепив на мгновение светом факела. Его лицо, освещенное живым огнем, казалось зловещим, а улыбка злорадной и торжествующей.

Рис ни капли не изменился. Проклятие хранителя будто и вовсе не задело его, по крайней мере, не стерло высокомерного и самодовольного выражения с лица. Мужчина подошел практически вплотную к узкой деревянной лежанке, к которой она медленно отступила. Лела неосознанно отодвинулась от него подальше, залезая с ногами на кровать. Ничего хорошего встреча с бывшим опекуном не предвещала.

— Очнулась? — усмехнулся мужчина. — Это хорошо.

— Куда ты меня приволок? — только и смогла спросить Лелана.

— А тебе есть разница? — хмыкнул Рис. — Все равно тебя это знание не спасет.

Лела вздрогнула от угрозы в его голосе, но все же попыталась взять себя в руки и спокойно ответила:

— Ты кажется забыл к чему приводили все твои попытки, что-то со мной сделать в прошлом? — а сама незаметно повернула кольцо камнем вовнутрь, пытаясь связаться с Вилором.

Рис только плечами пожал и злорадно усмехнулся, заметив ее попытку.

— Не получится, лапа, — заметил он. — Оказывается на любую магию есть другая более сильная магия. Тут твое кольцо не более чем бесполезная безделушка.

Действительно никто не отвечал на ее мысленные призывы, да и пульсации энергии в руке не ощущала. Неужели возможно заблокировать магию кольца? От осознания этого факта бросило в холодный пот.

— Да и с кем ты связаться хотела? Неужто нашла себе союзников среди моих лордов?

— А лорды замка знают, что они «твои»? — фыркнула Лелана.

Рис не проявлял особой агрессии, не накинулся сразу с посягательствами или кулаками, пожирал глазами и гадко ухмылялся, но не трогал, и девушка осмелела.

— А то, лапа, — ответил он. — Замок мой, люди там считают меня сюзереном. Или ты думала, что они тебе преданы по гроб жизни?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению