Ричард Длинные Руки - князь - читать онлайн книгу. Автор: Гай Юлий Орловский cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ричард Длинные Руки - князь | Автор книги - Гай Юлий Орловский

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошего вы обо мне мнения, — сказала она суховато. — Впрочем, вы же красавец, как сами сказали?.. Так как, соглашаетесь на меч?

Я сказал с укором:

— Леди Элинор… Разве я не сказал, что я уже важный и толстый гранд? Гранды не дерутся…

Она живо возразила:

— Что вы, дерутся даже короли!

— Я нетипичный король, — заверил я. — Где можно не драться, там я не дерусь. Я вообще ленивый король, как Капетинги.

— Король?

— Почти, — ответил я. — Пока что я успешно избегаю короны, иначе вообще света Божьего не взвижу, а я из поколения, что работать очень не любит. При виде нагрузок у нас сразу депрессия.

— А что это?

Я подумал, пожал плечами:

— Да никто не знает. Красивое название для состояния лодырей.

Она покачала головой:

— Но почему… зеркала?

— Начинаю украшать свой дворец, — объяснил я. — Лучшее украшение, которое все признают, старинные вещи. Пусть даже они не так удобны и красивы, как современные, но древность придает шарм.

В ее глазах оставалось недоверие, теперь хорошо знает, что я непрост, на ее хитрость могу ответить целым букетом, потому лишь проговорила нехотя:

— Но как переправите так далеко? Зеркала обязательно побьются…

— Буду беречь, — пообещал я и добавил серьезно: — Леди Элинор, в вашем распоряжении скоро будет весь королевский дворец. Кейдан, как вам наверняка уже известно, всю жизнь собирал всякие магические диковинки. А возможностей у него было больше, чем у вас.

Она прикусила губу, в глазах начал разгораться жадный блеск.

— Да, я кое-что слышала…

— Я не стану оттуда ничего забирать, — пообещал я. — Хотя мог бы. Я же начну украшать свой дворец. Он поменьше вашего, королевского, я имею виду, но хочу в комнатах поставить эти зеркала, чтобы смотреться почаще, я же красавец? Это повышает самооценку. Когда красивый, то как бы и не замечают, что дурак. Во всяком случае, женщины.

Она покачала головой:

— Да, много вы знаете о женщинах, сэр Ричард.

— А как же, — сказал я довольно, — я все о них знаю!.. И вообще я все на свете знаю, такой вот я умный. И замечательный. И красивый. Потому и нужны мне везде зеркала, чтобы смотрелся…

— …и повышал самооценку, — закончила она и зябко повела печами. — Представляю, до каких глубин она у вас возрастет!..

— Как удивляюсь, — заметил я скромно, — и восторгаюсь величием человеческого духа, его дерзновенной мощью и возможностями все так изгуанить, чтобы потом на том месте росли дивные и весьма пахнущие цветы!

Дверь распахнулась, вбежала Дженифер, сияющая, радостная. Я вскочил, шагнул навстречу. Она бросилась мне на шею, от нее сильно пахнуло химическими реактивами, обцеловала щеки и глаза, отстранилась, жадно всматриваясь.

— Рич, — прошептала она, — когда мне сказали, что ты прибыл, я чуть сквозь стену не выпрыгнула!

Я поклонился, взял ее под руку и подвел к столу:

— Принцесса, позвольте вас усадить…

Она послушно села, но на меня смотрела восхитительно радостно-испуганными глазами, потом пригнулась к столу и спросила тихонько:

— Элинор, что это с ним?

Элинор сказала с мягкой улыбкой:

— Твой отец скоро будет королем.

— Что-о?

— Королем, — повторила Элинор. — У тебя такой брат… ладно, промолчу. Так что, возможно, нам придется оставить Брабант, хотя бы временно, и переехать в Геннегау.

Дженифер молитвенно прижала кулачки к груди, на меня посмотрела почти жалобно.

— Ой, как я туда хочу!.. Я вообще куда-нибудь хочу. А насчет короля ты пошутил, верно?

Я покачал головой:

— Нет, Дженифер. Напротив, герцога скоро изберут королем. Ты побываешь в Геннегау, где у тебя будет дворец, а ты станешь принцессой, а кроме того, что для вас сейчас так важно, в королевских тайниках полно всяких колдовских штук. Все будет вашим. А еще… свою коллекцию тоже передам вам обеим. Стыдно сказать… но у меня накопилось… немало этих штук.

В ее глазах недоверие стало ярче.

— Серьезно?

— Все правда, — сказал я, — и насчет короля, и насчет королевского дворца. Я весь в делах и весь в бегах. Из-за политики не могу заняться, как вот вы, такими делами. Интересными, увлекательными! Но сейчас я сам не там и другому не дам. Но вы все-таки свои, а леди Элинор хоть и злая…

Элинор возмутилась:

— Я злая?

— А что, нет?

— Да я вам и четвертое зеркало отдам!

— Какое? — спросил я. — В котором мы с вами старого чародея видели?

Она покачала головой:

— Нет, то не отдам, но у меня в покоях есть еще одно такое же, что и в подвале. Забирайте!

Я подумал, покачал головой:

— Нет, у меня только три комнаты, где можно поставить зеркала. В спальне, ванной и в прихожей, чтобы гости смотрелись. А больше зачем?

Она наморщила нос, но кивнула:

— Ну да, еще бы… Ой!..

Я сосредоточился и, не двигая даже бровью, заполнял стол всевозможными сладостями и печеностями, а в конце создал две великолепные вазы с шариками мороженого, одно шоколадное, другое сливочное с орешками, и придвинул их женщинам.

— У королей этим принято заканчивать, — пояснил я. — Как видите, у нас с вами больше общего, чем вы думаете.


Мартин из-за малочисленности народа в крепости сам руководил погрузкой ценных зеркал. Их бережно завернули в несколько слоев полотна, леди Элинор пожертвовала даже старыми коврами. В такой упаковке им в самом деле ничего не грозит, хотя я подозревал, что такое зеркало и молотом не сокрушить, там же не обычное стекло, как всем кажется.

Одно я отправил в Геннегау, велев доставить в королевском дворце в свой кабинет, второе в Савуази, а третье в Варт Генц. Вообще-то мне не помешало бы с десяток таких, я бы их везде растыкал, ну да ладно пока. Может быть, еще где-то найду. Вполне возможно, такие стоят у каких-то вельмож в прихожих, а те мимоходом рассматривают в них свои прыщавые рожи.

Мартин сказал с некоторым удивлением:

— Начинаете обустраиваться?

— Удивлен?

— Почему? Пора и жить начинать…

— Во имя Господа, — ответил я и перекрестился. Вообще-то мне теперь надо почаще упоминать Господа, святую деву Марию, а также Богоматерь, вспоминать церковь, ибо на меня уже начинают посматривать косо. — И вообще… Ну, поехали-поехали!.

Первая телега под охраной пятерых хорошо вооруженных всадников двинулась в сторону ворот, это в Геннегау, тут сравнительно недалеко, а вот для отправки в Савуази уже потребуется набрать крепких парней вне крепости, иначе тут вообще останется один Мартин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению