– Она поступила на работу обычным путем?
– Нет.
– Она не проходила обычный порядок поступления на работу?
– Нет. Она была принята на свободное место по специальной
инструкции Лоринга Ламонта.
Мейсон выпрямился на стуле.
– Вы хотите сказать, что ее поступление не проходило через
обычные каналы?
– Это именно то, что я хотел сказать.
– Когда обвиняемая освободилась от работы?
– Я уволил ее шестого числа, потому что…
– Отвечайте на вопрос, – перебил его Мейсон. – Меня
интересует только дата окончания ее работы в компании.
– Шестое число.
– Отлично. На этом я заканчиваю перекрестный допрос.
– Обвинение не имеет больше вопросов.
– Вызывайте вашего следующего свидетеля, – сказал судья
Бэйтон.
– Джером Хенли, – объявил Карсон.
Хенли вышел вперед, принял присягу, назвал свое имя, место
жительства и занятие.
– Обращая ваше внимание на поздний вечер пятого числа этого
месяца, вечер понедельника, – сказал Карсон, – я задам вам вопрос: где вы были
этим вечером?
– В своей квартире.
– Адрес вашей квартиры?
– Эндикотт-вей, 9612.
– Это доходный дом?
– Совершенно верно.
– У вас там квартира?
– Да.
– Вы женаты или холосты?
– Холост.
– Вы живете в квартире один?
– Да.
– Вы знакомы с мистером Лорингом Ламонтом или, вернее, вы
были знакомы с ним при жизни?
– Я был… то есть я видел его достаточно часто, чтобы знать,
кто он такой.
– Вы знали его автомобиль?
– Знал.
– Как я понимаю, у него была квартира в том же доме, где и
ваша?
– Совершенно верно.
– Хорошо, вечером пятого числа, где-то ближе к ночи, вы видели
кого-нибудь в машине Лоринга Ламонта?
– Видел.
– Вы знаете, кто это был?
– Да.
– И кто же это?
– Мисс Арлина Феррис, обвиняемая в этом деле.
– И что, в частности, она делала в ту ночь и в то время,
когда вы заметили ее?
– Она как раз подвела машину Лоринга Ламонта к обочине и
поставила ее против пожарного крана… хотя нет, скажу по-другому: я предполагаю,
что она подвела машину. Я появился как раз в тот момент, когда она выходила.
– Где была поставлена машина?
– Точно против пожарного крана.
– Вы узнали машину?
– Да.
– И вы узнали обвиняемую?
– Да.
– У вас не возникает никаких сомнений в этом?
– Никаких.
– Можете спрашивать, – сказал Карсон Мейсону.
– Вы помните случай, когда я приходил в ваш магазин седьмого
числа? – спросил Мейсон.
– Да, конечно, мистер Мейсон.
– Со мной тогда была еще молодая женщина?
– Да.
– И лейтенант Трэгг из отдела по расследованию убийств вошел
к вам в магазин, когда я был там?
– Это так.
– И он спросил вас, видели ли вы когда-нибудь девушку,
которая была со мной.
– Совершенно верно.
– И разве вы тогда, на том самом месте, в присутствии
лейтенанта Трэгга, меня и девушки не показали определенно и категорически, что
именно эту девушку вы видели ночью выходящей из машины Ламонта?
– Правильно, я так сказал. Но я ошибся.
– Происшествие было более свежо в вашей памяти тогда, чем
сейчас?
– Нет. В данном случае наоборот – я воспользовался удобным
случаем, чтобы целиком обдумать ситуацию, и теперь ясно вижу, что был обманут.
– Обманут кем?
– Вами и частным детективом, который показал мне фотографию
девушки, пришедшей с вами, девушки по имени Мадж Элвуд. Обстоятельства
сложились так, что меня заставили ассоциировать фотографию с человеком,
которого я видел выходящим из машины. В результате когда я увидел женщину,
которую раньше видел изображенной на фотографии, то совершил ошибку.
– Но в тот раз вы опознали Мадж Элвуд как ту, что выходила
из машины?
– Я повторяю, я был введен в…
– Вопрос был такой: сделали вы или не сделали такое опознание?
– Я сделал, но в результате обмана.
– Вы сделали опознание?
– Ну… да.
– Уверенное опознание?
– Я не знаю, что вы понимаете под словами «уверенное
опознание».
– Вы сказали, что вы были убеждены?
– Я мог быть убежден.
– Были вы убеждены в опознании?
– В то время, думаю, был.
– Убеждены?
– Ошибочно убежден.
– Но убеждены?
– Да.
– Какого числа вы видели, как кто-то ставил машину Лоринга
Ламонта?
– Это было вечером пятого числа.
– В какое время?
– Я не могу назвать точное время…
– Можете вы назвать приблизительное время?
– Нет, сэр, не могу. Это было где-то близко к полуночи. Вот
все, что я знаю.
– А почему вы думаете, что это было около полуночи?
– Потому что-то кафе, куда я зашел выпить чашку кофе,
закрывается в полночь. В точном времени я не уверен. Мои часы находятся в
починке. Я слушал пластинки и читал. Потом заснул на кушетке. Не знаю, сколько
я спал. А когда проснулся, решил спуститься вниз, выпить чашку кофе.
Вернувшись, я лег в постель. Сколько было времени, я просто не знаю. Могу
только сказать, что все произошло вечером пятого числа. У меня такое
впечатление, что было около десяти, но я не знаю. Мне кажется, что было часов
десять и что я проспал часа три. Я, конечно, понимаю, что мои слова не могут
вас удовлетворить. Но все это потому, что я заснул и не следил за временем.