Мой идеальный смерч - читать онлайн книгу. Автор: Анна Джейн cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой идеальный смерч | Автор книги - Анна Джейн

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Нет, так не бывает!

Все нормальны дедушки сидят дома на пенсии и командуют родной кухней, а не крутым клубом!

— Я Даниил Юрьевич. Как вы уже сами догадались — родной дед этого негодяя, — развеял все мои последние сомнения импозантный мужчина, представившись. — Значит, наш Денис нашел, наконец, постоянную девушку? Эй, отвечай мне живо, мальчишка.

"Мальчишка" не ответил — он опять впал в забытье, только глаз не закрыл, а просто смотрел в одну точку перед собой, а по лицу его блуждала улыбка.

А мне оставалось только осторожно кивнуть. Засааада…

Ну, вот и с родственниками Смерчинского познакомились. Я с его дедом, он с моим папой. Красота, что сказать? И, главное, в каких обстоятельствах происходили наши встречи! Через десять лет, если мы со Смерчем еще будем общаться (в чем я сомневаюсь), нам будет что вспомнить и над чем посмеяться, да только сейчас мне ни капельки не смешно. Скорее неловко и страшновато. Его дед, мало того, что владелец такого крутого места — понятно теперь, почему золотая ВИП-карта у Дэнва именно от дедульки, который на дедушку ни капли не похож, так еще и этот мужчина в строгом костюме имеет такой холодный непроницаемый взгляд, что мне кажется, будто он читает все мои мысли. Не человек — акула в костюме.

— Еще раз уточню на всякий случай. Вы, юная леди, возлюбленная моего внучка? — просверлил меня взглядом Даниил Юрьевич.

— Нуууу… да, — ответила я.

— Хорошо. Наконец, перестанет приводить домой девушек, — удовлетворенно произнес мужчина, который, на дедушку походил так же, как я на отличницу. — Я не представлю, как вы, Мария, смогли его обуздать, но рад, что смогли.

Я скромно кивнула — а под столом мои ноги нервно дергались.

— Давно Денис в таком состоянии? — спросил "дедушка". Больше сорока, ну с натяжкой сорока пяти, я ему дать не могу! Реально, что ли пластической хирургией балуется? Ну, у меня столько денег было бы, я бы тоже баловалась ею.

— Давно? Часа два, нет, даже больше, — ответила я растерянно.

— Значит, совсем скоро это у него пройдет, — кивнул удовлетворенно Даниил Юрьевич. — Жаль, мне нужно скоро уезжать, и мы с ним не успеем побеседовать. — В его голосе послышались не самые благожелательные нотки. — Что один мой сын, что второй, что мой внуки — никто из них не умет пить. Слабаки.

Петр кашлянул, но на него не обратили никакого внимания.

— И в кого они такие? Риторический вопрос. Ладно, Мария, мне действительно пора — я в клубе мимолетом. Кстати, "Алигьери" вам нравится? Я сам придумывал основную концепцию.

— Безумно нравится, — отозвалась я, понимая, что просто обязана польстить этому дядьке — его взгляд просто требовал это, как голодая злая собака кость. — У вас классно, необычно и атмосфера такая… хорошая, хоть и мрачная! Как будто в Средневековье оказываешься. Вы… вы замечательно отобразили все те три таинственных места, куда спускался герой Данте, и очень-очень аллегорично: ваш ход с надписями, или те же рисунки — просто отпад…, то есть, я хотела сказать, они очень оригинальны, и, в то же время, близки к тексту, — попробовала я блеснуть теми знаниями, что получила в стенах университета.

Мои слова ему явно понравились. "Дедушка" улыбнулся. Точь-в-точь как Дэн. Внешне они совершенно не похожи — только глазами, а вот мимика — один в один!

— Люблю, знаете и, на досуге почитать Данте. Ну что ж, я спешу, вынужден откланяться. Да, кстати, наша семья очень либеральная, и мы не имеем ничего против того, каких спутниц жизни выбирает себе наши дети, — зачем-то повел мне Даниил Юрьевич. Я попыталась ему улыбнуться, но получилось это плохо — всего лишь одним уголком губ.

— Ребята, — сейчас проводят вас в мой кабинет, там вам будет комфортней, чем здесь, — распорядился родственник мирно сопящего Дэна, находящегося в прострации. — Вам там, Мария, понравится. И не злитесь на моего непутевого внука — не думаю, что он хотел напиться и показаться вам в столь неприглядном виде, обзывая Бурундуком любимую девушку.

Я вновь кивнула. Да мне уже все равно. Бурундук, не Бурундук.

— А у вас библейское имя, — напоследок, перед тем, как покинуть кафе, сказал мне этот человек, напомнив внезапно кое-кого. — Оно означает "желанная". Или "горечь". Да, кажется так.

С этими словами он, велев Петру идти за ним, удалился прочь под напряженные взгляды двух официанток и бармена.

Охранники же с легкостью подхватили под руки не совсем адекватного Дэна, как будто бы это был не парень, а маленькая девочка, и потащили к двери, ведущей на лестницу, а я поспешила за ними, проверив на всякий случай, с собой ли у меня ВИП-карточка Дэна. Только пошли мы не вниз, откуда, собственно, и приперлись сюда с музыкантами, а наверх, туда, где почти не было посторонних людей, и где начиналась одна из ВИП-зон для тех умников, которые имели возможность отдавать достаточно большие суммы денег всего лишь за одну ночь аренды шикарных помещений, где не в диковинку были не только такие вещи, как превосходный бар, кухни нескольких стран, кальянная и сигарная комнаты, отдельный танцпол, но и сауны, небольшой бассейн и джакузи, что-то вроде массажного салона и даже специальная женская шоу-группа.

Я очень хотела посмотреть, как выглядит кабинет хозяина этого пафосного местечка, но, увы, из-за Дэна мы туда не дошли.

Вечно от него одни неприятности! Все портит, собака ветряная.

И дедушка бы его расстроился, если бы узнал, что надравшийся порядком внучок не смог доползти до нужного места. Но он об этом так и не узнал, поскольку очень спешил покинуть "Алигьери".


— Петр, быстрее. Проводишь до стоянки, — властно произнес, спеша по лестнице к своей дорогой машине, ожидающей его на подземной парковке, Даниил Юрьевич, поворачиваясь к типу в очках, семенящему следом. — Ты понял все мои распоряжения насчет клуба?

— Да, все понял, — отозвался парень живо.

— Очень на это надеюсь, друг мой. Еще несколько косяков с твоей стороны, и управляющим тебе здесь больше не быть.

— Но…

— Бизнес, — обернулся к Гарри Поттеру местного разлива Даниил Юрьевич, — бизнес важнее, чем все наши личные взаимоотношения. Что ты, что твой брат — не понимаете этого. Один — повеса и шалопай, второй — знатный дурак. Что хуже, не представляю.

На мгновение его голос стал более теплым и даже чуть-чуть ворчливым — но только на мгновение. А его собеседник скривился, как от зубной боли, но мужчина этого не увидел, потому как размашисто шагал вперед.

— Значит так, я увидел, что хотел, все тебе сказал, и надеюсь. Ты исправишь ситуацию. Сделаешь все возможное, чтобы мой клуб больше не терял денег из-за твоих ошибок с документацией. Жаль, жаль, что скоро у меня самолет. Иначе бы я остался.

— Я все сделаю, — отозвался молодой человек в очках.

— Приеду, проверю, — пригрозил импозантный мужчина, на ходу застегивая распахнутый пиджак. — А, да, проследи, чтобы с этим идиотом все было в порядке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию