Колыбельная виски - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Минтон, Дон Мартенс cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колыбельная виски | Автор книги - Эмили Минтон , Дон Мартенс

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Я должна обеспечить безопасность моего ребенка.

Бетани поднимает мою верхнюю часть тела, и протискивается между мной и кушеткой.

— Я помогу тебе, Джулс. Мне нужно, чтобы ты не спала и выполняла свою часть работы. Хорошо? — говорит она, гладя меня по волосам.

Я хочу крикнуть, что это не хорошо. Ничего в этом нет хорошего, но я знаю, что она здесь ради меня. Она могла убежать, оставить меня и моих детей одних страдать от Дина, но она этого не сделала. Она вернулась. Всегда возвращается. Я пытаюсь кивнуть, но моя голова едва покидает ее грудь.

Наклонившись, она шепчет мне на ухо.

— Полиция скоро будет здесь. Тебе нужно просто не спать, пока они не приедут.

Пока ее слова пробиваются сквозь мой притупленный болью разум, во мне разгорается надежда. Я чувствую Дина между своих ног. Мне хочется оттолкнуть его, но я знаю, что он — единственная надежда моего ребенка. Меня тошнит от того, что он мне нужен, но я сделаю все, что должна, чтобы спасти своего сына. Я лежу спокойно и позволяю ему располагать меня так, как он хочет.

— Когда начнется следующая схватка, я хочу, чтобы ты тужилась изо всех сил, но слушай внимательно. Остановись, когда я тебе скажу.

Через несколько секунд начинается еще одна схватка. Я пытаюсь тужиться, но я слишком слаба. Бетани толкает мое тело вверх и кладет руки мне на живот. — Тужься, Джулс, — умоляет она, надавливая на мой живот.

— Остановись! — кричит Дин. Я прижимаюсь к Бетани и вздыхаю с облегчением. Я едва успеваю вздохнуть, как боль начинается снова.

— Тужься. Тужься сейчас! — говорит Дин.

Я приподнимаюсь и тужусь изо всех сил.

— Стой! — снова кричит он. — Я вижу голову.

Мой разум затуманен. Знаю, что все это неправильно, но я также знаю, что должна продолжать пытаться. Чувствую, как Дин проталкивает свои руки внутрь меня. Я хочу закричать, это слишком больно, но у меня нет сил даже на крик.

Пожалуйста, Боже, пусть полиция приедет поскорее.


Джейс

Я бегу к своему грузовику и роюсь в кармане в поисках ключей. Их там нет.

Черт, совсем забыл.

Мэтти хватает меня за руку, и направляется к своему грузовику. Мы мчимся на бешеной скорости всю дорогу до дома Джули с Бек на заднем сиденье. Первые несколько миль я даже не знаю, что она там. Понятия не имею, зачем она едет с нами, но ничего не говорю, потому что слишком тороплюсь, чтобы Мэтти останавливался, и выгонял ее.

Мне просто нужно, чтобы с Джули все было в порядке. Мне нужно увидеть ее, сейчас же.

Мы подъезжаем к дому Джули, и кажется, что все в порядке. Я поворачиваюсь к Бек, которая просто смотрит на дом, отстегивая ремень безопасности.

— В какую игру ты играешь?

Она качает головой и смотрит на меня с искренностью в глазах.

— Все может выглядеть нормально, Джейс, но Бриттани что-то сделала. Я не уверена, что именно, но ты должен туда попасть.

Когда я выхожу из машины, я слышу, как кто-то что-то кричит.

Какого хрена?

Я начинаю бежать к дому, но останавливаюсь и, прежде чем войти внутрь, говорю Мэтти, чтобы он позвонил 911. В этом нет необходимости, он уже разговаривает по телефону с полицией и называет им адрес. Как только он пробормотал это, его глаза нашли мои.

— Копы уже в пути.

Черт! Это значит, что кто-то еще уже звонил. Что, бл*дь, здесь происходит?

Я пытаюсь открыть дверь, но она заперта. Другого выбора нет, я должен сломать эту чертову дверь. Делаю несколько шагов назад и бросаюсь на нее. Со второго удара дверь поддается под моим весом. Когда я вхожу внутрь, мне требуется секунда, чтобы осознать происходящее. Джули лежит на диване без одежды. Бетани сидит позади нее, кровь стекает по ее лицу из открытой раны над глазом. Между ног Джули стоит светловолосый мужчина, которого я никогда раньше не видел, но мгновенно понимаю, что этот ублюдок — Дин.

— Что, бл*дь, происходит? — кричу я.

— Джейс, — шепчет Джули так тихо, что я едва слышу ее, но вижу панику на ее лице.

— Отвали от моей девочки! — говорю я, подходя ближе к дивану.

— Я пытаюсь принять здесь роды. Советую тебе закрыть рот и отойти, — приказывает этот ублюдок.

— Джейс, не оставляй меня с ним наедине, — шепчет Джули, глядя на меня со страхом в глазах. Я могу сказать, что у нее ушла вся ее сила, чтобы произнести эти несколько слов.

— Никогда, — говорю я, оббегая диван и опускаясь на корточки возле головы Джули.

Я прикасаюсь губами к ее лбу и удивляюсь насколько он холодный. Поднимаю глаза на Бетани, чтобы спросить ее, что, черт возьми, произошло. И тут я замечаю, как сильно она избита. Над ее правым глазом течет кровь, а нижняя губа рассечена. Я смотрю на мужчину между ног Джули и хочу убить его прямо здесь и сейчас, но знаю, что он — единственное, что стоит между Джули, моим ребенком и смертью.

Он выбирает этот момент, чтобы посмотреть на меня.

— Тебе нужно отойти от моей жены, — говорит он. В его голосе слышится гнев, а глаза дикие.

— Почему бы тебе просто не поторопиться, и не помочь родить моего ребенка, — говорю я, делая ударение на слове «моего». Я знаю, что не должен злить его, но не могу сдержаться.

Он игнорирует меня и продолжает выкрикивать приказы Джули. Тужиться, останавливаться, тужиться…

Он так увлечен, что даже не замечает, что в комнату входит мой брат.

— Полиция скоро будет здесь, и я хочу получить шанс убить тебя на хрен до того, как они приедут, — добавляет Мэтти из дверного проема.

— Заткнись, — кричит он, прежде чем приказать Джули снова тужиться.

Я хватаю Джули за руку и смотрю на Мэтти. Киваю в сторону лестницы, пытаясь убедить его пойти проверить Дженни. Я знаю, что моя малышка где-то в доме, и хочу, чтобы ее нашли как можно скорее. Смотрю, как он поднимается по лестнице, а затем опускаю взгляд на Джули. Она белая, как простыня, и ее дыхание затруднено. Она продолжает тужиться, но между схватками почти не приходит в сознание. Я смотрю на Дина, его руки и рубашка в крови.

Я ничего не знаю о родах, но уверен, что это неправильно. Если я не доставлю ее в больницу в ближайшее время, то потеряю Джули и ребенка.

— Мы должны отвезти ее в больницу.

— У нее нет времени. Если мы повезем ее, она и ребенок умрут.

От его слов у меня по позвоночнику пробежал холодок.

Я не могу их потерять. Не могу.

Уголком глаза я вижу, как Бек пробирается в комнату. Она хлопает Бетани по плечу и просит ее выйти из комнаты. Бетани не успевает даже встать, как Дин кричит на нее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению