Антикварная лавка с секретом - читать онлайн книгу. Автор: Нина Новак cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Антикварная лавка с секретом | Автор книги - Нина Новак

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Но лавка звала меня дальше. Я перешла в гостиную. Приблизилась к большому зеркалу, стоявшему в углу и обомлела. Зеркало отражало черно-белый сумеречный сад. Только полная луна была красной и сияла в небе, как аппликация на сером фоне. Незнакомка с портрета, совсем бледная в этом бесцветном месте, обернулась ко мне. Ее губы шевелились, но я не разбирала слов.

В следующий миг я проснулась в своей постели. Значит, это был сон. Но какой реальный! И явно непростой.

Я заложила руку под голову и попыталась осмыслить все события последних дней. И ведь как мало времени прошло. А путь назад резко оборван. Остается только идти вперед.

Мои мысли снова вернулись к загадочной красавице. Я так и не обнаружила никаких упоминаний о ней в архивах партнеров. И никаких упоминаний портрета. Вики говорила о ведьме, создавшей механизм лавки и призвавшей служить целые семьи. Мне думалось, что это она и есть. Та самая ведьма.

Что же здесь произошло? Сновидения — воспоминания той женщины с картины?

Но я даже о себе практически ничего не знаю. Откуда у Агриппины Николаевны мое свидетельство о рождении? Неужели я правда родилась в Кабрии? Или оно подделка? Она знала моих настоящих родителей?

Сколько вопросов! И ведь придется освобождать хитрую бабульку. Без нее никак не разберешься.

Ноэль может подсобить, воспользовавшись своими ценными знакомствами. Кухарка не откажется помочь "отставному военному", даже уже женатому. Почему-то кухарка Порфиров вызывала раздражение. А потом я раздражилась, припомнив самих Порфирах.

Эх, а ведь сегодня моя брачная ночь.

Я улеглась на бок и несколькими ударами кулака утрамбовала подушку. Старичок стряпчий заверял, что Ноэль не сможет претендовать на мое имущество до появления нити. Ну а вообще… у супругов по законам Кабрии все общее. В нашем же случае главное не консуммировать брак. Потом и расторгнуть его будет легче.

И никаких документов! Никаких контрактов! Ужасная дикость и темнота!

Я перевернулась на другой бок. Психанула, вскочила и подошла к окну. Снова его открыла и замерла. Площадь пересекал Ноэль. Он поднял голову, и мы встретились взглядами. На скуле моего муженька зачем-то красовалась свежая ссадина.

Ну все! Я зажгла свечи, закуталась в толстую шаль и проследовала вниз, в холл.

Вошедший Ноэль глянул на меня хмуро.

— Ты не отправился к себе спать? — обратилась я к нему удивленно, разглядывая рану.

Казалось странным, что кто-то мог ударить Скорпиона, обладателя совершенно сверхъестественных суперсил. Так я ему и сообщила. И прибавила:

— Колись, Ноэль.

Он передернул плечами, поморщился и повесил свой плащ на вешалку.

— Когда я хочу просто подраться, то не использую силы.

— И позволяешь себя бить?

— Я не позволял. Оступился. В этих трактирах пол вечно залит какой-то гадостью.

Рыцарь скользнул мимолетным взглядом по моей шерстяной шали, отметил ступни в тапочках и прошел мимо, обдав запахом разгоряченного, но чистого мужского тела.

Все. Сон этой ночью мне не светит, грустно подумала я, возвращаясь к себе. Но все-таки заснула. Крепко и без кошмаров.

Глава 19

Мы с Ноэлем негласно распределили роли в нашей огромной столовой. Я уселась с одного конца длинного стола, а он с другого. Комната сразу приняла страшно феодальный вид.

Я посмотрела на рыцаря и поняла — именно с таким лицом и надобно вкушать пищу в подобном месте.

Мой муж выглядел значительно, внушительно и органично вписывался в интерьер. Ел он со вкусом и щеголял неплохими манерами, хоть и не совсем утонченными по меркам моего мира. И если бы у нас проживали псы, уверена, Ноэль бросал бы им кости.

Даже разговорчивые обычно девчонки в его присутствии притихли.

Мое сообщение о походе к ювелиру Ноэль встретил спокойно, но сопроводить не предложил.

— Только будьте осторожны. Если возникнет опасность, я появлюсь, — предупредил он.

Казалось бы коротко и ясно. Но не для меня.

— Если возникнет опасность, ты почувствуешь через печать? Но как ты так быстро перенесешься к нам?

Он приподнял бровь и задумчиво протянул:

— Это не проблема, Линора. И еще… все ювелиры обманщики. Не бойтесь применить силу, — при этих словах он исподлобья взглянул на Терра. — А я, к сожалению, должен явиться во дворец. Мы готовимся к турниру.

Что значит применить силу? Нет, все-таки средневековый менталитет очень неудобен в супружестве. Даже фиктивном.

Впрочем, да ну его. Я буквально рыла копытами землю — так мне не терпелось приступить к делам. Понятно, что учебников по маркетингу и экономике мне в этом магическом захолустье не достать, но присмотреться к торговле можно было.

Прежде чем отправиться к ювелиру я решила навестить местные антикварные лавки. Ведь в Зарре есть такие, торгующие по мелочи? В глубине души я опасалась, что найду здесь только старьевщиков, предлагающих рухлядь и тряпье. А у них перенимать опыт… такая себе идея.

Как оказалось, антикварные лавки имелись и занимали целый квартал. Я обошла несколько, приглядываясь, у кого какой товар, что выставлено на витринах, какие вещи лучше всего идут.

К моему удивлению большим спросом пользовались разные бытовые штуки. Например, заговоренные вывески для трактиров. Они массово производились лет двести назад одной семьей ремесленников, некими Россами. А потом род прервался, унеся с собой и тайну заклинания. Вывески с грубо намалеванными едой и напитками, пирующими людьми и просто животными или символами отличались удивительным разнообразием. Были деревянные, металлические, прямоугольные и овальные. Но вся хитрость заключалась в том, что проходящие мимо такой вывески люди ощущали непреодолимое желание зайти в заведение.

— Ты заметила? — спросила я Вики, когда мы вышли на улицу из очередной лавки. — Самый большой спрос на бытовые артефакты. И их много. То есть, откопать вывески Россов на блошиных рынках или перекупить их у другого торговца вполне возможно.

Мы зашли в следующую лавку и там обнаружили интереснейшую коллекцию. Причем торговец излишки товара с удовольствием перепродавал другим антикварам, о чем сообщало небольшое объявление на витрине. Низкий мужчина в черном, явно коллега, как раз осматривал эти излишки. Мы с Вики притворились клиентками, выбирающими подарок, и попросили хозяина не отвлекаться на нас. Мол, мы еще долго будем присматриваться.

Тем временем пришлый антиквар орлиным взглядом выхватывал из гор старья особо интересные предметы и я с досадой подумала, что совсем не разбираюсь в кабрийском антиквариате. Как мне определить, что тут старинное, а что нет? Что заговоренное, а что просто ненужный хлам? Но тут в голове стало легко, меня охватило приятное возбуждение и информация ручейком полилась прямо в мозг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению