Короли старшей школы - читать онлайн книгу. Автор: Меган Брэнди cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Короли старшей школы | Автор книги - Меган Брэнди

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Куда ты идешь?

– Мне нужно немного воздуха.

– А мне нужна ты, Ви.

Она замирает на мгновение, прежде чем взглянуть на меня через плечо.

– Я буду нужна тебе больше, чем ты думаешь, Рэйвен.

Я поворачиваюсь к Басу после того, как она скрывается за углом.

– Как ты думаешь, что она имеет в виду?

– Я понятия не имею, черт возьми.

Через некоторое время Бас сажает свою задницу рядом со мной. Он хмурится.

– Каков твой план, Рэйвен?

– В том-то и дело, Бишоп. У меня его нет. У меня нет никакого плана, ни малейшего гребаного представления о том, что будет дальше. Ничего. Я никогда этого не делаю. Вот чего никто не понимает. Вы все думаете, что я знаю, как завязать с этим дерьмом, но действую по мере поступления проблем. Думаю, я делаю и разбираюсь с тем, что происходит, после.

– И это работает.

– Да, и как долго, а? – Насмешливо выгибаю брови. – И насколько хорошо это сработало в прошлый раз?

Он смотрит на меня.

– Что тебе сказал Донли?

Я усмехаюсь, отводя взгляд.

– Ничего, но горничная сказала достаточно… – Я обрываю себя, хмурюсь, мои глаза возвращаются к Бишопу.

– Что? – выдыхает он.

– Горничная.

– Она не ушла оттуда, но у меня такое чувство, что парень Дэниелс не позволил ее телу сгореть. Мы бы это учуяли. Нашли ее после того, как дым ее окутал.

– Правда?

Он кивает.

Я качаю головой, не осознавая этого.

– Я… нет, я знаю, что она не ушла, но я говорю не о ней.

Он наклоняет голову.

Я смотрю вперед, размышляя вслух:

– Она была там, когда там жила моя мать, кто-то примерно ее возраста.

Я вскакиваю на ноги.

Черт. Возьми.

Я мчусь по коридору, но Ролланд преграждает мне путь в конце, а Бас хватает меня за запястье и тянет за собой.

– Что происходит? – спрашивает Ролланд, держа в руке свежий кофе.

– Я вернусь.

– Нет, нет, нет, – говорит Бишоп.

Я вырываю у него свою руку.

– Ты не можешь остановить меня.

Он подходит ближе, приподнимая темную бровь.

– О, ты думаешь, что нет?

– На этом этаже у нее десять охранников, все с оружием, – напоминает ему Ролланд. – Если она хочет уйти, она уходит.

Я складываю губы трубочкой.

Бас свирепо смотрит на него.

– Ройс ушел всего несколько часов назад, он вернется только днем. Ты оставишь его одного на все это время.

Я заставляю себя не сглотнуть.

– Теперь у меня есть телефон, Ройс может позвонить мне, Ролланд может позвонить мне, и, кроме того, он не будет один. Виктория где-то здесь. – Я облизываю губы и смотрю на Ролланда. – И у него есть его отец. Может быть, это пойдет вам обоим на пользу, спорим, вам не помешала бы личная беседа?

– Подожди. – Ролланд делает шаг вперед. – Он снова просыпался?

Я качаю головой.

– Да, но медсестра сказала, что теперь он не будет так сильно вырубаться. Может быть, немного вздремнет, но не более того.

– Могу я… – Он проходит мимо меня с надеждой во взгляде.

– Иди.

Он убегает по коридору.

Я поворачиваюсь к Басу.

– Твоя работа – оставаться со мной, а не бороться. Выполняй, Бишоп, все, о чем я попрошу, пока пыль не уляжется и не обрушатся долбаные роли, для которых мы предназначены. Я обещаю, что ты будешь вознагражден, если это сделаешь.

– Я никуда не уйду, Рэйвен, но я также не хочу, чтобы ты потом о чем-то сожалела.

– Это совсем другое дело. Это не самоубийственная миссия. Обещаю.

Нахмурившись, он хватает меня за плечи и разворачивает, подталкивая к лифту. Нажимает на кнопку, и лифт открывается, мы оба проходим внутрь.

– Я надеюсь, что ты права, Рэй, потому что, если это не так, это еще больше все испортит.

– Доверься мне. – Я закрываю глаза. – Так произойдет в любом случае.

Глава 31

Рэйвен

– Рэйвен. – Она открывает дверь и плотнее запахивает халат, врывается ветер. Она смотрит за мое плечо, замечает только Баса, и ее встревоженный взгляд возвращается ко мне и синякам на моем лице. – Ты в порядке?

– Это была ты, да?

Она хмурится, а ее голова слегка наклоняется.

– Горничная, которую он выгнал. Это была ты.

Ее глаза расширяются, а потом глубокая печаль словно охватывает все ее тело.

На ее губах появляется слабая улыбка:

– Я говорила тебе, что однажды кое-кто спас меня.

Я сглатываю.

– Что Ролланд сделал с тобой?

– Он дал мне новый дом. Прятал меня до конца моей беременности.

Когда я поднимаю брови, она выходит наружу и шагает к стульям во внутреннем дворике.

– Что случилось?

– У меня начались преждевременные роды, и никого не было рядом. Мне пришлось вызвать скорую. – Она отводит взгляд. – Когда мы приехали в больницу, медсестра сказала, что ребенок в опасности, поэтому им пришлось делать мне экстренное кесарево сечение. – Она облизывает губы, оглядываясь на меня. – Когда я проснулась, кроватка рядом со мной была пуста, но стул в другом конце комнаты – нет.

Грейвен.

– Уйди, и она останется жить. Останься, и она умрет.

– Ты все равно вернулась в дом Брэй после этого.

Она кивает со слезами на глазах.

– Я надеялась, что, может быть, я увижу ее, что смогу украсть ее обратно, но все было так, как будто ее не существовало. Я знала, что Донли держит ее где-то взаперти. Я начала рассыпаться. – Она делает глубокий вдох. – А потом Ролланд позволил мне переехать в его дом.

Мои глаза прикрываются.

– Парни.

Она громко сглатывает, не в силах встретиться со мной взглядом.

– Им было всего несколько месяцев от роду, такие прелестные. Мейбл была там и заботилась о них весь день, пока Равина была в школе, а потом каждую секунду каждого дня, как только Равина ушла, но мне всегда удавалось убедить ее позволить мне помогать, но только когда Ролланда не было дома.

– Ты пыталась заменить ее ими.

– Им, – шепчет она, признается она.

Кэптен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию