Невеста для генерала - читать онлайн книгу. Автор: Хэйли Джейкобс cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста для генерала | Автор книги - Хэйли Джейкобс

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Она решила на корню пресечь мысли жениха. Если ему не нравится, как она выглядит, ничего не поделать. Пусть тогда ищет себе другую…

— Оу, — Аррон долго смотрел на невесту. Он решил пока пропустить формальное обращение Мэй к себе.

— Но разве женщины не поправляются во время беременности? Давай побыстрее поженимся!

— Пффф, — Мэй, которая успела отпить из чашки чай, услышав предложение этого бесстыжего генерала не могла отреагировать иначе.

Вся жидкость оказалась на лице и волосах мужчины.

Увидев, что ее жених получил наконец по заслугам, девушка не смогла сдержать смех. Боги есть в этом мире, вот оно одно из доказательств.

— Ахахахаха! — отсмеявшись, Мэй взяла со стола тканевую салфетку и принялась вытирать лицо жениха.

Янтарные глаза внимательно следили за веселым лицом невесты. Ему было все равно, как он сейчас выглядит, Аррон получал удовольствие от ухаживаний невесты.

Прикосновения Мэй были нежными, а запах зеленых яблок ее рук напомнил ему о вкусе ее губ.

20.1
«Помолвка»

Когда Мэйрилин и Аррон зашли в магазин «Лунный сад» день близился к своему завершению. Жених сообщил, что хочет подарить невесте платье на официальную помолвку. Мэй не была против, если она покажется в своем платье на глазах у стольких аристократов это будет хорошей рекламой.

Заведующий магазина удивленно взглянул на свою хозяйку, вошедшую внутрь следом за мужчиной. Мэй улыбнулась и незаметно качнула головой. Пожилой мужчина понял, что девушка не желает раскрывать своего инкогнито.

— Принесите золотое платье, — шепнул смотритель магазина своему помощнику.

Хотя платье называлось золотым, на деле у него было мало общего с золотом. Это был нежный персиковый как заря цвет. Самая верхняя юбка и покрывающая плечи вуаль были в золотой пыли, создавая эффект сияния. Корсет был вышитым цветами, которые казались словно живыми. На некоторых из них сидели маленькие бабочки, чуть лишнее движение и она вспорхнет и улетит прочь.

Аррон задержал дыхание. Он никогда не видел ничего подобного. Настоящее произведение искусства. Да, только его невеста достойна подобного наряда.

— Ваш мастер сказал, откуда он привез это платье? — спросил генерал у заведующего магазином.

— Наш мастер Майрон сам разрабатывает дизайны одежды из нашего магазина.

— Потрясающе, ваш мастер интересная личность. Это платье, я его… — не успел договорить фразу Аррон.

— Я хочу это платье!

В дверях стояла юная девушка. Она быстро подошла к разложенному на прилавке платью и коснулась подола. В ее глазах словно сияли звезды.

— Небеса! Как же прекрасно это платье! Теперь понятно, почему императорская чета Ганджу предпочитает одеваться только в одежду из «Лунного сада» — воскликнула принцесса Валери.

— Кузина, смотри! — следом за четвертой принцессой вошла Талита Шарин.

— Великолепно! — Талита не могла оторвать глаз от золотого платья, она тоже его хотела, но она не была принцессой первого ранга и дочерью императора, и не могла перейти дорогу своей родственнице.

— Если ты появишься в нем на приеме во дворце, все глаза будут только на тебе!

Валери понравилось льстивое заявление Талиты.

Это платье понравилось ей с первого взгляда. В ее глазах, оно было сшито специально для нее, и никто кроме нее не достоин его надеть.

Заведующий магазина знал, что перед ним принцесса, но это платье хозяйки и она желает одеть его на свою помолвку. Он не позволит никому другому его заполучить.

— Прошу прощения, но это платье уже куплено этим господином.

— Что? — слышала отказ, Валери яростно топнула ногой.

Увидев, кто был за помощником заведующего, Валери удивленно улыбнулась.

— Генерал Астигар?

— Вы? — Аррон сделал вид, что не узнал, кто перед ним.

Валери покраснела. Они виделись на свадьбе ее брата, но видимо, она не произвела на него никакого впечатления, в отличии от него. Принцесса часто вспоминала его прекрасное лицо и мужественный образ.

Мэй решила не вмешиваться и понаблюдать, как ее жених сам со всем разберется. Сами высокородные особы делали вид, что Мэйрилин здесь нет.

— Принцесса Валери, — мило улыбнулась ее высочество.

— Сколько стоит платье? — спросил Аррон.

— Десять тысяч золотых солидов.

— Сколько? — в унисон спросили Талита и Валери.

— Это что, ограбление средь бела дня? Как одежда может стоить так дорого? — Валери округлила глаза.

— Здесь ровно десять тысяч золотых солидов, — генерал положил увесистый мешочек на прилавок.

Валери покраснела. Он пытается ухаживать за ней? Ах, такой дорогой подарок…

— Спасибо, вам не стоило…

— Доставьте платье в поместье Тилеров завтра утром, — приказал Аррон.

— Конечно, конечно, — заулыбался заведующий магазином.

Валери скривилась. Что? Эта стерва Мэйрилин! Она украла ее жениха, теперь увела из-под ее носа это платье!

— Генерал? — удивленно произнесла принцесса.

Она хотела это платье, но его уже купили для другой.

Аррон даже не взглянул на Валери.

— Пойдем, — взяв под руку Мэй, они покинули помещение.

Мэйрилин могла почувствовать спиной горящий взгляд принцессы Валери.

***

Платье доставили следующим утром.

— Надо же, денег у генерала куры не клюют, — улыбнулась Эйвис. Будущий зять нравился ей все больше и больше. Он хорошо относится к их мисс.

— Это точно. Но, Мэй, когда-нибудь он узнает, что магазин принадлежит вам, не будет ли это как-то чересчур? — спросила Оллин.

Эта покупка принесла им много денег. Но Мэй и генерал будущие супруги, и ей казалось, будто они обманули мужчину.

— Не переживай. Все же, мы скоро станем семьей. Эти деньги не ушли из семьи. Если он узнает и начнет меня в чем-либо обвинять, значит мы в нем ошиблись, вот и все, — пожала плечами Мэйрилин.

Эйвис хитро посмотрела на девушку. Все же она признает, что они станут семьей, значит ли это, что генерал за одно свидание поменял ее к себе отношение?

Тем временем дни летели, и церемония официальной помолвки становилась все ближе и ближе.

В этот день Мэйрилин проснулась рано. С той самой прогулки на озере они с женихом больше не виделись, хотя он регулярно отправлял ей записки. Генерал был занят организацией отъезда назад на родину. Поскольку его невеста возвращается вместе с ним, то нужно было много, о чем позаботиться. Мужчина также дал девушке провести больше времени дома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению