Ассистентка - читать онлайн книгу. Автор: Мария Соломина cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ассистентка | Автор книги - Мария Соломина

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Я была удивлена этим вмешательством, тем более, что тон мужчины не был ни высокомерным, ни угрожающим. В речи Вэлтона было участие. Искреннее. Я хотела его заверить, что все хорошо, но он жестом прервал меня и продолжил.

- Я думаю, вы в свои годы уже и так хлебнули немало горя, но то, что случится, несет большую угрозу для вас. Высшим магам плевать на общественные предрассудки о черных вдовах. Их аура сильна настолько, что нейтрализует проклятье, если оно вообще существует. Она же — высасывает силу из партнерши, если, конечно, женщина не является сильным магом. В вашем случае — он вытянет из вас жизненную силу, оставит одну оболочку. Он уже счел вас своей собственностью. Но у вас еще есть время, чтобы сбежать.

Вэлиан закончил свой монолог и направился к выходу. Я была в смятении.

- Почему вы так решили? — я все еще надеялась, что это не правда.

- Ведь Грэйвил уже отстранил вас от работы, — тихо закончил Вэлиан и покинул кабинет.

Медленно выдохнув, я закрыла лицо ладонями. Такой расклад меня не устраивал! Я давно знала об особом отношении шефа, более того, меня саму влекло к нему, тело остро реагировала на его провокации. А про сны я вообще молчу! Фрэйда бы инфаркт хватил от зависти! И если подпорченная в обществе Минворда репутация для меня ничего не значила, то угроза жизни (моей, между прочим, жизни!) ставила на очередном служебном романе жирный крест.

А ведь он действительно отстранил меня от работы… Вчера я сдала все табельное оружие, в моем распоряжении остался только серебряный стрелковый браслет с шестью зарядами и перстень для связи, подаренные Грэйвилом.

Как никогда мне нужен был дружеский совет… или плечо… или рубашка. Но Оксанка осталась в моем мире, а Гиви пропал.

Вот это-то меня беспокоило гораздо сильнее, потому что белка не появлялся с тех самых пор, как пообещал проследить за Грэйвилом.


* * *

Все воскресное утро я провела с Альмерой. Платье у миссис Мориз я забрала еще вчера, поэтому спокойно отправилась сопровождать миссис Линвор на прогулку, а потом мы заглянули на чай к ее подруге. И я мило улыбалась, поддерживала светскую беседу. Миссис Линвор хвасталась своим подругам, что я буду участвовать в этом году в министерском бале. Старушка просто сияла от гордости, ведь неаристократам туда можно было попасть только в качестве обслуги, а я буду ассистенткой министра Эфира на церемонии награждения.

- А это что-то значит! - в этом месте Альмера подняла вверх указательный палец и с чувством значимости посмотрела на подруг

А подруги хитро зашушукались, превратно поняв мою старушку. Надо было спасать положение.

- Просто я пару недель работала секретарем мистера Уинтведора, подменяя мистера Биркена на время отпуска, вот меня и попросили помочь при подготовке церемонии.

- Как интересно. — слащавым голосом протянула седая дама в очках. — И для вас не нашли потом должности в министерстве? Альмера как-то упомянула, что вы работаете?

- Работаю, — мой голос был безразличным. - Теперь, правда в Тайной Канцелярии, — лица старушек вытянулись и… посерели.

- Пожалуй, нам пора. — Альмера поспешно встала и потянула меня за собой.

После обеда я начала собираться. Ну как, начала… Залезла в ванну с ароматической солью и пеной, нанесла на лицо маску и мысленно стала прокручивать сценарий церемонии награждения: Биркен справа выносит грамоты в золоченых рамах, я слева выношу ордена и медали, лежащие на красном бархате в лаковых футлярах темного дерева.

Высушить и уложить волосы мне помогла Митти. Девушка аккуратно уложила мои волосы в не очень пышную прическу в греческом стиле, заколов волосы шпильками с маленькими жемчужинками, хотела выпустить пару игривых локонов, но я остановила ее. В моем образе не должно быть вольностей. Только стиль без излишеств… и провокация.

Выполнив свою миссию, Митти удалилась, а я приступила к макияжу. Открыла свою палитру, которую так больше и не использовала с нашей с Оксанкой годовщины. Что ж, смоки-айс — в самый раз для леди в черном.

Я уже заканчивала макияж, подчеркивая скулы легкими румянами, когда в мою комнату постучали.

- Войдите! — крикнула я, повернувшись к двери, и плотнее запахнула длинный махровый халат. Митти вошла в комнату и застыла у порога, протягивая мне большую плоскую черную коробку-футляр.

- Это только что доставили для вас с посыльным.

- От кого?

- Не указано. Может быть внутри будет карточка.

- Можешь идти, — я взяла коробку у горничной.

Подождав, когда ее шаги стихнут в коридоре, закрыла дверь на ключ. Лишь после этого осмелилась открыть футляр.

Внутри было колье. То самое из крупного белого жемчуга, безумно дорогое. Браслет из такого же жемчуга и небольшая карточка.

«Моей женщине».

Только два слова, которые говорили всё. Больше не было сомнений, от кого такой щедрый подарок и зачем. Это был ультиматум. Это было открытое, не завуалированное предложение, от которого внизу живота разлилась приятная тяжесть. Отказаться от подарка? Возможно ли это? Посоветоваться было не с кем. Гиви пропал. А сообщать подобное Альмере значило довести старушку до инфаркта.

Самые сложные в своей жизни решения мы должны принимать сами. И нести ответственность за последствия — тоже сами. Иначе просто не стоит ввязываться в эту игру.

Я выпила коньяку, спрятала фляжку назад в карман рабочего костюма и начала собираться. Надев платье и туфли, еще раз бросила взгляд на колье, провела подушечками пальцев по твердым, идеально круглым, жемчужинам. Все же отважилась достать колье из футляра, подошла к большому зеркалу и застегнула роскошную серебряную застежку. Три жемчужных нити спускались рядами почти до талии, крича о роскоши и отвлекая внимание от меня самой.

Все не так!

Перебросила нити на спину, холод жемчуга коснулся обнаженной кожи, поднимая волну мурашек. Спереди - скромный вырез-лодочка и изящный серебряный цветок из которого назад идут жемчужные нити. Через плотную ткань полностью закрытого лифа совсем не заметно полное отсутствие белья, высокая грудь идеальной формы не нуждалась в поддержке. Длинный подол А-силуэта скрывает стройные ноги в черных чулках, видны только туфли на высокой шпильке.

Вдела в мочки серьги, натянула высокие черные перчатки, кое-как застегнула браслет на левом запястье. Провела по губан бежевой матовой помадой, распылила над прической облако парфюма, окутав себя ароматом ванили и амбры.

Встав спиной к зеркалу, обернулась, оценивая открывающийся вид. По обнаженной спине рядами спускались жемчужные нити, самая длинная — ниже поясницы, заканчиваясь в сантиметре от двух ямочек.

Вот вам мой ответ, мистер Грэйвил! Но вынесешь ли ты такое счастье?


* * *

Биркен заехал за мной в пять. Несмотря на то, что ехать нам было от силы минут десять, я накинула длинную бархатную накидку с капюшоном и поспешила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению