Кафе у Сэнди - читать онлайн книгу. Автор: Анна Штерн cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кафе у Сэнди | Автор книги - Анна Штерн

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Я отбежала от здания и, схватив Роберта за руки, поволокла его как можно дальше. Оказавшись на безопасном расстоянии, обессиленная, я рухнула рядом с ним. Посмотрев на его лицо, я в ужасе  проверила его пульс: мужчина выглядел, как покойник. Нащупав артерию, я почувствовала едва уловимую пульсацию крови. Роберт был все еще жив, но я не знала, сколько он еще протянет без медицинской помощи.

Дикая усталость резко обрушилась и на меня. Я вновь зашлась в кашле, а головная боль превратила каждое мое движение в пытку.

«Только полежу пару минут, переведу дыхание, и продолжу путь к дому, возле которого, наверное, стоит машина Майкла», – подумала я, переворачиваясь на спину.

Я лежала на земле рядом с Робертом. Взяв его за руку, я почувствовала странное облегчение: я знала, что все закончилось и больше со мной никогда такого не повторится. Клэр и Иксвед ушли навсегда. За этим чувством последовала и грусть, ведь Майкл и Томас так же больше не вернуться. Не смотря на то, что сделал Майкл я не чувствовала ненависти к нему, скорее жалость.

Солнечный летний день переходил в сумерки. Небо, на которое я смотрела, приобрело насыщенно сине-филетовый оттенок. Оно было таким спокойным и безмятежным, что события последних часов, показались мне просто нереальными: кошмаром, от которого я вот-вот проснусь. Я закрыла глаза и поняла, что открывать их мне совсем не хочется. Странное спокойствие наполнило все мое тело. Я попыталась пошевелиться, но мне не удалось этого сделать: руки и ноги словно налились свинцом и сделались неподъемными.

«Только не засыпай», – пронеслось в моей голове, прежде, чем я полностью потеряла связь с окружающим миром.

Глава 15.

Чьи-то крики пробудили меня ото сна. Не понимая, что происходит, я приподнялась и увидела людей, бегущих в моем направлении. Глаза так и норовили вновь закрыться, но я, как могла сопротивлялась этому. Ко мне подбежал незнакомый мужчина и что-то кричал в ухо, но его голос словно уплывал куда-то. Я слышала слова, но не могла понять их смысл. Повернув голову, я увидела Роберта, рядом с которым находился другой незнакомец, говоривший с кем-то по телефону.

«Полиция», – только и смогла разобрать я, после чего снова отключилась.

Мне показалось, что я была без сознания минут пять, но когда я пришла в себя, то лежала уже на носилках. Меня донесли до охотничьего домика, который я узнала даже в сумерках. Возле дома стояло несколько полицейских машин и карета скорой помощи. Меня перенесли в автомобиль скорой и, надев кислородную маску, повезли в больницу.

Я пыталась снять маску, желая узнать, что с Робертом, но сестра тут же одела ее обратно. Однако после укола, который мне сделали, чувство спокойствия наполнило все мое тело. Тревоги отошли на задний план, и я уснула.

Позже родители рассказали мне, что случилось на самом деле. Оказалось, что проснувшись утром, не найдя меня в доме и обнаружив записку, они тут же позвонили в полицию, чтобы поговорить с Майклом, но там им сообщили, что и Майкл загадочно исчез.

Отец, оставив заплаканную мать дома, сам поехал в участок и передал мою записку одному из детективов, после чего в «Кафе у Сэнди» был направлен целый полицейский наряд, который обнаружил мое фото в рамке на стене. Сопоставив отпечатки пальцев с изображения с базой данных, полиция пришла в замешательство, поскольку отпечатки принадлежали Майклу. После этого проверили дом Майкла, где нашлась моя окровавленная куртка. Все эти факты заставили детектива Барна, которому поручили дело, задуматься над причастностью Майкла к исчезновению Роберта и меня. Они проверили, чем занимался Майкл последние дни и выяснили, что неделю назад он, через знакомых, приобрел сильный медицинский наркотический препарат, который используют анестезиологи. Именно этой дрянью он и напичкал Роберта.

Полицейскую машину Майкла и его собственную стали искать по всему городу и вскоре, обнаружили его личный автомобиль в нескольких милях от места, где находился амбар, про который, никто не знал. Полиция начала прочесывать лес и вскоре заметила дым, поднимавшийся над лесом, а через несколько минут в службу экстренной помощи позвонили двое мужчин, охотившихся в этих краях и обнаруживших меня и Роберта.

Отравление углекислым газом оказалось не настолько сильным, и уже на следующий день я чувствовала себя довольно сносно. Когда я пришла в себя в больнице, то увидела улыбающихся сквозь слезы родителей рядом с собой.

– Милая, – чуть ли не плача, сказала мама, – я так рада, что с тобой все хорошо. Ты теперь в безопасности.

– Врач сказал, что скоро ты сможешь отправиться домой, – добавил отец.

Я попыталась пошевелиться, но слабость давала о себе знать, к тому же перебинтованные  руки и ноги лишили меня подвижности.

– Где Роберт? – спросила я.

Отец с матерью быстро переглянулись, после чего мама сказала:

– С ним тоже все будет хорошо, но к нему еще нельзя.

– Почему? – удивилась я.

– Он еще не пришел в себя, но врачи уверяют, что это случится очень скоро.

Все еще не понимая, о чем идет речь, я решила сменить тему, а позже поговорить с врачом. Родители рассказали мне, как нашли мою записку и как полиция, выйдя на след Майкла, все же нашла меня. Мама очень дурно говорила о Майкле, и я попросила ее не делать этого.

– Но, Кэтти, этот человек хотел убить тебя! Посмотри, что он сделал с тобой и твоим другом! – в ужасе ответила мама.

– Возможно, это был не он, – ответила я.

– О чем ты?

– Может, им руководил кто-то… или что-то.

Наш разговор прервал детектив, зашедший в мою палату.

– Я бы хотел поговорить с Кэтрин наедине, – сказал он, – это не займет много времени.

Немного расстроенные родители покинули палату, а детектив, сел рядом и достал свой блокнот.

– Кэтрин, меня зовут детектив Барн. Мне нужно знать, что произошло на самом деле. Если вы в состоянии, то расскажите, что с вами случилось.

– Думаю, мне хватит сил, – начала я, – но вначале мне бы хотелось узнать, что с Робертом?

– Вам разве не сказали? – удивился мужчина – Роберт Линд находится в коме.

– Что? – испугалась я, и мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди.

– Наверное, не стоило вас пугать.

– Нет, лучше скажите правду, – попросила я.

– Ему ввели сильный наркотик, многократно превысив дозу. Врачи затрудняются сказать, когда он придет в себя.

– Но ведь это случится?

– Я не знаю. Лучше вам поговорить об этом с врачом. Я попрошу, чтобы он зашел к вам, после нашего разговора.

Я понимала, что Барн хочет услышать мою историю и, желая поскорее закончить этот разговор, рассказала детективу все, что со мной приключилось, начиная с телефонного звонка. Я не стала скрывать и того, что видела Иксведа в теле Майкла и то, что Томас в какой-то момент почти что превратился в Клэр. В конце концов, мне стало безразлично посчитают меня сумасшедшей или нет. Единственное, чего мне не хотелось, так это чтобы Майкла считали бездушным преступником.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению