Война за «Асгард» - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Бенедиктов cтр.№ 178

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война за «Асгард» | Автор книги - Кирилл Бенедиктов

Cтраница 178
читать онлайн книги бесплатно

Говоря это, Сантьяго отчаянно пытался соединить захват бэджа с отворотом роскошного сиреневого пиджака. Судя по донельзя измятому отвороту, битва между писателем и бэджем продолжалась уже не первую минуту.

– Вы уверены, что значок цепляется именно так? – серьезно спросил его бритый. Он отобрал у Сантьяго значок и, перевернув, мгновенно прикрепил к пиджаку.

Мондрагон склонил голову и задумчиво поглядел себе на грудь.

– Да, – неуверенным голосом проговорил он, – да, похоже, в данном случае я ошибался. И все равно, армейские приемы – жуткая скукотища...

– Очевидно, вечеринки богемы проходят в несколько ином стиле, – вежливо предположил бритый. – Наркотики. нетрадиционные виды секса, соревнования по кулачному бою... Заранее прошу меня извинить, если это не так – я ведь не литератор, а как раз военный. Полковник Понтекорво к вашим услугам.

Мондрагон помрачнел.

– Приношу вам свои извинения, полковник, меня ввел в заблуждение ваш цивильный вид. Надеюсь, я не слишком вас оскорбил?

– Оставьте, господин литератор, – усмехнулся Понтекорво. – Если бы вы меня оскорбили, я бы уже вызвал вас на дуэль. У нас тут очень популярны дуэли – в степи множество грызунов, с трупами обычно не возникает никаких проблем. Нет-нет, не волнуйтесь, я не обижен. Напротив, я очень повеселился. Кстати, я слышал, вы пишете книгу о Большом Хэллоуине, это правда?

– Правда? – тут же замурлыкала блондинка. – О, как это интересно! И вы будете описывать в ней все ваши впечатления, все ваши встречи? Это так волнует! Я бы хотела, чтобы вы написали обо мне – хотя бы пару строчек...

Тамим так и не узнал, пообещал ли писатель увековечить блондинку в своей книге. Ахмед бен Теймур предупреждающе кашлянул – к ним приближался Роберт Фробифишер. Один, Референт Высокого представителя Совета Наций Дана Янечкова затерялась где-то посреди шумной толпы.

– Прекрасная речь, Ваше Величество! – громогласно заявил Фробифишер, протягивая Тамиму руку, Тому ничего не оставалось делать, как пожать ее, хотя он испытывал определенные сомнения по поводу того, как поступил бы на его месте настоящий король. – Но хочу напомнить вам, что мусульмане всего мира ждут от своего духовного лидера столь же проникновенной речи завтра, перед тем, как свершится главное событие нашего века. Кстати, мне пришла в голову прекрасная идея – мы ведь можем нажать эту пресловутую кнопку вместе. Вы и я. Как вы на это смотрите, Ваше Величество? Восток и Запад выступят вместе, рука об руку в буквальном смысле слова.

Несколько секунд Тамим лихорадочно обдумывал свой ответ. Если бы раздвоение его истинной и имплантированной личности короля не приняло таких угрожающих масштабов, он наверняка среагировал бы автоматически. Но сейчас ему пришлось напрячься, и Фробифишер, кажется, это заметил.

– Запад есть Запад, Восток есть Восток, – медленно проговорил он наконец. – И вместе им не сойтись. Это слова вашего поэта Киплинга. Я скажу все, о чем мы договорились в Хьюстоне, но не требуйте от меня большего.

– Но ведь стихотворение не кончается этими строчками. – улыбнулся Фробифишер. Глаза его смотрели на Тамима холодно и испытующе. – Гений Кидлинга провидел будущий союз Востока и Запада, когда сильный встанет плечом к плечу с сильным у самого края земли. Вам не кажется, Ваше Величество, что он имел в виду именно эти места?

Неожиданно Тамим разозлился. Попробовал бы ты поговорить так с Хасаном ибн-Саудом, подумал он, он бы тебя живо поставил на место.

– Не требуйте от меня большего, – повторил он сухо. – В конце концов, переход состоится в любом случае, нажмет кнопку один человек или два.

– Жаль, – Фробифишер слегка пожал плечами. – Хотя, разумеется, я не вправе настаивать. Кстати, простите мне мою невежливость, я ведь так и не поинтересовался здоровьем вашей драгоценной семьи. Как поживает наследный принц?

– Он немного нездоров. – Тамим отвел взгляд в сторону. – Ничего серьезного, однако я распорядился отправить его на лечение в Швейцарию,

– Вот как? – вежливо удивился Фробифишер. – Надеюсь, там его быстро приведут в форму. Я бы рекомендовал вам проконсультироваться с нашими американскими врачами.

Его слова заглушил грянувший без всякого предупреждения гимн Федерации. Где-то под потолком зала зажегся голографический фейерверк. Холодные искры, отражаясь в хрустальных гранях бокалов, сыпались сверху мерцающим разноцветным потоком. Пурпурные, золотые и перламутровые полотнища, сотканные из прозрачного света, медленно и величаво разворачивались над головами собравшихся, напоминая уменьшенное до масштабов банкетного зала северное сияние.

Тамим воспользовался этой короткой передышкой, чтобы немного успокоиться и собраться с мыслями. Последние слова Фробифишера слишком напоминали завуалированную угрозу. Что бы сделал на его месте Хасан ибн-Сауд? Пошел бы на обострение конфронтации или стал искать путь к компромиссу?

– Благодарю за совет. Роберт, – произнес он, поглаживая бородку – Возможно, после нашего возвращения мы вернемся к этому вопросу. А пока скажи мне – кому понадобилось сдвигать время начала Большого Хэллоуина?

Фробифишер изучающе посмотрел на него.

– Ваше Величество, – сказал он наконец, – это конфиденциальная информация, но вы, как член нашего маленького клуба, естественно, имеете право ее узнать. Дело в том, что на базе «Асгард» с достаточно большой вероятностью присутствуют агенты противника.

– Противника? —непонимающе переспросил ас-Сабах. – Вы имеете в виду...

– Террористов, – кивнул Фробифишер. – Подполье. Мне не хотелось бы вас пугать, Ваше Величество, но похоже, что они уже там. И они ждут нашего появления.

11. ДЖЕЙМС КИ-БРАС, КРЫСОЛОВ

База «Асгард», Стена, 29 октября 2053 г.

Труп выглядел свежим.

Джеймс наклонился и пощупал полупрозрачный мешок. Тело, запакованное в холодный шуршащий пластик, казалось мягким и податливым. Никакого намека на мороженое мясо.

– Это и есть ваш генетический материал? – спросил он, не оборачиваясь. Японцу не стоило видеть его растерянность.

Ки-Брас ожидал увидеть в контейнере все, что угодно. Оружие – это представлялось самым очевидным. Взрывное устройство. Генератор излучения, выводящий из строя сложные системы Хрустального Кольца.

Но не мертвое тело.

– Как видите, – с достоинством ответил Танака. – Я ничего от вас не скрываю.

«Биологическая бомба, – подумал Джеймс. – Труп, начиненный смертоносными штаммами модифицированных вирусов... Выпусти их из герметичного мешка – и через несколько часов на „Асгарде“ не останется ни одного живого человека...»

– То, что я вижу, несколько расходится с моими представлениями о биологических образцах, используемых в генетике, – сказал он, всматриваясь в лицо под пленкой. – Я прошу вас объяснить, для каких экспериментов вам потребовалось человеческое тело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию