Сердце степи - читать онлайн книгу. Автор: Ася Иолич cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце степи | Автор книги - Ася Иолич

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

- Хорошо, что у тебя такие друзья, - сказала Заар. - У меня вообще никого. Одна. Я тоже хочу замуж. Ребёночка…

Камайя пожала плечами.

- Ну, Ул-хас не молод. Вас же не станут держать тут, когда он… Отправится в ветви Эн-Лаг?

- Так нельзя говорить! - отчаянно, с ужасом воскликнула Заар. - Он Ул-хас!

- Больше не буду. - Камайя подняла ладонь в успокаивающем жесте. - Прости. Да. Он хас и наш мужчина. Девушки, тут есть голая земля, куда можно зарыть… остатки от обеда? Где собаки не достанут?

- Есть. Но тебе нужна будет сопровождающая или слуга. Лучше собери в бумагу и передай подруге, когда она принесёт тебе новое.

- Улсум Туруд! - Служанка с бледным лицом шмыгнула в шатёр и юркнула за ширму. - Идёт!

Камайя закатила глаза и встала. Новый красивый халат с вытканными золотыми цветами шуршал, и она замерла.

- Ты. - Палец Туруд указывал на Камайю. - Танцуешь сегодня. Подготовься. Тебя вымоют.

- Хорошо, улсум. - Камайя поклонилась, сказав про себя несколько крепких бранных словечек. - Сейчас же начну готовиться.

Улсум щёлкнула пальцами, и двое слуг поставили на её части шатра большую деревянную купель, а на очаг водрузили большой котёл с водой. Камайя расчёсывала волосы, сидя на кровати, пока служанки готовили купание.

- Опять пир, - тихо сказала Заар, глядя, как Камайя заходит в купель, поднимаясь на резную подставочку. - В прошлом году было меньше пиров.

В прошлом году, видимо, Ул-хас не так мешался под ногами тех, кто его целенаправленно спаивает, подумала Камайя, пока служанки намыливали ей волосы. Если всё так пойдёт, Заар не придётся долго ждать замужества и ребёночка. Жалко девушек. Всю молодость провести согнувшись над вышивками.

- Госпожа, пожалуйста, вытяни ногу, - сказала служанка, доставая жёсткую мочалку.

Волосы сохли быстро. Она расчесала их, мокрые, и сидела у огня, сжимая руками пепельные волны. У матери были кудри. Каким был её отец? Каким был её дед? А прадед?

Какая разница. Это прошлое. Будущее - другое. Но будущее пока не наступило. Сейчас нужно станцевать на пиру и, может быть, ещё раз поспать на грязных подушках у старого хрыча в комнате.

Она наклонилась над сундуком с вещами. В прошлый раз был огненный, кровавый костюм, в этот раз будет вода. Зелёно-голубая седа, гладкая, струящаяся, втекла в её пальцы, и серебряные блёстки мерцали.

- Ох, как красиво, - прошептала Заар, подходя поближе. - Покажи…

Камайя улыбнулась и скинула халат. Рукава длинного платья с высокими разрезами, свободного , струящегося, сами скользнули на руки. Она раскинула ладони. Пришитые на рукавах нити серебристых бус качнулись, как травы, унизанные утренней росой. Она легко подпрыгнула, поворачиваясь в прыжке, и бусины мелькнули в воздухе, разлетаясь, как брызги воды с волос, когда, выходя из моря, трясёшь головой.

- Ох… - Далэй застыла восхищённо, и Камайя опустилась с носочков. - Как ты танцуешь… Неудивительно, что Ул-хасу трав не понадобились… Какая же ты красивая! Ты похожа на птицу в полёте…

- Спасибо, - кивнула Камайя. - Я долго училась. Это действительно сложно, если не учишься с детства. Я училась с восьми лет.

- Хасум Йерин тоже танцевала, говорят. Только, конечно, не так. Так у нас вряд ли кто-то умеет, - вздохнула Далэй. - Я даже тебе завидовать не могу… Слишком красиво.

- Твои вышивки - просто чудо. - Камайя сняла платье и села на кровать, заплетая маленькие косички на висках. - Я не умею так. Каждому своё.

- Каждому своё, - вздохнула Заар, возвращаясь на свою кровать.

55. Кам.Гроза над озером

Камайя сидела над тетрадью, записывая мелкой вязью события прошедшего дня. Событий было немного, как и в предыдущие дни, но буква к букве - будет слово. Буквы и слова складывались так, что становилось понятно: Ул-хас всё ещё жив только потому, что его жизнь выгодна многим. и потому, что тут не принято поднимать руку на хаса. Но никто не запрещает держать его в невменяемом состоянии, потому что ведь в его, в общем-то, воле, к примеру, отказаться от подносимого быуза или этой странной травяной смеси для трубки, которую использовали некоторые особо усердные эным, твёрдо решившие-таки пообщаться с духами. Среди полунамёков обрывающих друг друга на полуслове девушек изредка присутствовал и этот довольно безвредный для здоровья, но слегка дурманящий дым. Всё ясно. На резной подставке сидел мешок для быуза и баранины, а руками его шевелил бодрый и целеустремлённый малограмотный Аслэг, решивший «вписать своё имя в историю». Прекрасные истории про то, что Аслэг присутствует представителем отца на разбирательствах и спорах, уходит и растолковывает тому предмет спора, а потом возвращается и озвучивает решения Ул-хаса, звучали просто смехотворно. Как в это можно поверить? И откуда у Ул-хаса такой авторитет? Воля Тан Дан, чёрт бы её побрал. Скажет хас - прыгай в колодец, - так прыгнут же! Каждый раз она вспоминала нежную, покорную Алай, безропотную и наивную, не смевшую поднять глаза на отца, и её передёргивало.

- Пойдём. - Улсум Туруд с двумя девушками по бокам заглянула в шатёр. - Готова?

- Сейчас.

Камайя быстро развязала нижнее платье и бросила его на кровать, накидывая на голое тело струящееся платье из седы, потом схватила плащ и закуталась в него. Серебряные кружочки, вплетённые в косички на висках, позвякивали.

- Всё?

Она кивнула. Туруд вывела её во двор и провела по открытым переходам, коридорам и лестнице.

- Стой тут. Жди своей очереди.

Туруд приникла ухом к двери. Музыка, звучащая оттуда, стихла, послышалось несколько недовольных возгласов. Дверь открылась. Ряженый вышел из зала, неся под мышкой деревянные кегли для жонглирования, и раскрашенное лицо было угрюмым.

Камайя понимающе кивнула ему. Обидно слышать недовольство выступлением. Как-то раз, когда ей было двенадцать, она вышла танцевать перед гостями Руана, обиженная на весь мир, сердитая, раздражённая, и наделала столько ошибок, что даже неискушённые такими танцами гости из Падена хлопали вяло и мало. Зато дверь в её комнату хлопнула за всех них разом, откалывая кусок штукатурки с откоса. Могли бы и сделать вид…

Тут никто не будет делать вид. Кроме неё самой.

- «Гроза над озером»… Знаешь? - тихо спросила она у девушки с ягетом, придерживая плащ на плечах.

Девушка кивнула и тихо прошептала что-то остальным. Смычки взлетели над умтанами, а флейтистки облизнули губы.

Камайя легко прошла к середине зала, расстёгивая плащ. Он скользнул по гладкой ткани зелёно-голубого платья, и музыка, смешанная с дымом благовоний, вдруг захватила её.

Первые капли дождя падали в дорожную пыль, и этот запах, неповторимый, незабываемый, щекотал нос, шевелил с порывами ветра резные листья летунков и розовые соцветия нокты, обвившей мокрую, пахнущую мелом штукатурку домов на берегу. Пёстрая брусчатка дороги под ногами покрывалась тёмными пятнами, и Камайя дрожала, уворачиваясь от струй, а потом внезапно сама стала водой, стала грозой, и летела над миром, оглаживая его пеленой дождя, свисающего бусинами с распростёртых рук, и волосы дымной тучей летели за ней, сверкая серебряными подвесками, будто крошечными вспышками молний за горизонтом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению