Элиза Хеммильтон. Происшествие в Ист-Энде - читать онлайн книгу. Автор: Лин Рина cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Элиза Хеммильтон. Происшествие в Ист-Энде | Автор книги - Лин Рина

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Руки у меня вспотели, когда я схватила ручку и дернула ее, заранее догадываясь, что дверь окажется закрыта.

– Элиза, – услышала я приглушенный голос Джейми по ту сторону двери и в этот момент готова была расплакаться от облегчения.

Он был жив, и он мог поговорить со мной.

– Джейми. Мы здесь, все хорошо. Сейчас мы тебя вытащим, – заверила я его и огляделась, чем бы взломать замок. Но тут обнаружила ключ, висевший рядом с дверью на крючке.

Все оказалось даже проще, чем я думала.

Отпирая дверь, я готовилась к худшему. Джейми буквально упал в мои объятья, дрожа всем телом.

Он так отчаянно цеплялся за меня, что я решила перехватить его покрепче, а то бы он действительно развалился на куски.

– Я пытался открыть дверь проволокой. Но руки так дрожали, что я ее выронил и найти уже не смог, – всхлипывал Джейми у меня на плече, и я чуть сама не разревелась.

– Джейми Леннокс. Ты ж наша дева в беде! Такой неуклюжий, сам себя спасти никак не можешь, – пошутила я, желая успокоить нас обоих. И это сработало: Джейми хрипло рассмеялся.

Я чуть отстранилась от него, чтобы приглядеться, не сильно ли он пострадал.

Его лицо было перепачкано грязью, а на лбу красовалась здоровенная шишка, которая наверняка превратится в синяк. А в остальном он выглядел невредимым.

– Что это тут такое? – спросил Арден, который вошел за мной в комнату и с интересом рассматривал полки.

– Химические вещества. Они хотели, чтобы я синтезировал для них катализатор Брайтона, – пояснил Джейми, и его голос звучал в этот момент более чем спокойно.

Я улыбнулась и уже хотела тащить его к выходу, когда на пороге появился Кеннет Мэддисон.

Он взвел курок пистолета, надменно вскидывая левую бровь.

– Да вы только посмотрите, кто еще больше пытается испортить мне вечер, – резко бросил он, направляя на меня дуло своего пистолета. – Это же Элиза Хеммильтон собственной персоной.

31. Цель оправдывает средства

Мы так и замерли. Но внутри у меня тут же все загорелось.

Мне и до этого угрожали оружием. Однако в большинстве случаев оно было не заряжено, поскольку у владельца попросту не хватало денег на патроны, и потому он полагался только на то, что сможет хорошенько меня припугнуть, держа на мушке.

В случае же с Кеннетом Мэддисоном, который никогда ни на чем не экономил, я вполне допускала, что пистолет может быть заряжен.

Это было единственным фактором, что удерживал меня от того, чтобы броситься на него с яростным криком и повыдергивать ему все волосы. Его же самого я нисколько не боялась. Ни его, ни Дойла Денвера и второго бандита, возникших позади него. Они бы меня не остановили.

Джейми, казалось, почувствовал мой гнев, потому что очень медленно положил свою руку на мою, желая удержать меня.

Но я и сама знала, что с моей стороны глупо будет провоцировать вооруженного человека своими резкими движениями и в итоге получить пулю между глаз.

Кеннет Мэддисон, по-прежнему целясь в меня, прошествовал в комнату с видом человека, которому принадлежит весь мир.

– Представляете, по глупости оставил здесь подарок для племянницы и в итоге разрушил ваш план побега, – проговорил он, слащаво улыбаясь. Несмотря на наигранную доброту, он явно поражен тем, как развиваются события. – Должен признать, вы меня действительно удивили, – не выпуская нас из поля зрения, он подошел к столику и взял коробочку в цветной бумаге с ленточкой. – А такое еще не каждому удается.

Засунул бы он эти комплименты куда подальше.

Я чуть дернулась, и Джейми крепче вцепился в мою руку, чтобы удержать меня, если понадобится.

– Вы мерзкая лживая тварь! – прошипела я. Во мне поднимался гнев. Из-за этого человека жизнь Джейми уже во второй раз висела на волоске, и с меня было довольно.

– Но-но-но! – упрекнул меня Кеннет Мэддисон, как непослушную собачонку, и это только больше меня взбесило. – Я ведь всегда был вежлив с вами, мисс Хеммильтон.

– Вы похитили моего друга, это не очень-то вежливо, мистер Мэддисон, – выплюнула я в ответ, сжимая руку Джейми и подталкивая его за свою спину, чтобы в случае чего первой принять удар.

Джейми был не в состоянии сопротивляться или протестовать как-то иначе. Страх буквально парализовал его.

Кеннет Мэддисон оценивающе покачал головой, убрал подарок для племянницы в карман пальто, медленно направился к двери и взялся свободной рукой за дверную ручку.

– Да, вероятно. Но я живу по принципу: цель оправдывает средства, – с улыбкой проговорил он.

Тут я окончательно потеряла голову. Я поняла, что он собирается запереть нас в этой лаборатории, чтобы разделаться с нами после праздника. Или натравит сейчас своих помощничков, и они отыграются на нас вместо него. Как же, как же, ведь негоже такому франтику самому руки марать.

Я так ненавидела этого человека, что мне хотелось плюнуть ему под ноги. И если мне все равно умирать, так ли важно, когда именно это случится? Я уже даже пистолета заряженного не боялась, зато хоть успею его унизить.

– Катитесь уже к дьяволу, – запальчиво бросила я, и Кеннет Мэддисон только посмеялся надо мной.

– Не умеешь ты проигрывать, дорогая, – ухмыльнулся он, продолжая меня провоцировать, и тогда я решительно направилась к нему.

Но тут он направил свой пистолет на Ардена.

И у меня кровь застыла в жилах, ноги буквально прилипли к земле, и я не осмеливалась вдохнуть.

– Полагаю, это ваш братец, – сказал он пренебрежительным тоном, бросив на моего кузена мимолетный взгляд. [31]

Затем он взглянул на Бенджамина Грина, и мне стало совсем плохо от страха, который буквально разъедал мои внутренности. Господи, только не он!

Мэддисон же разглядывал дворецкого с некоторым скептицизмом.

– А вот его я, конечно, меньше всего ожидал увидеть, – удивленно пробормотал Мэддисон, так что складывалось впечатление, что мы зашли к нему поболтать, но затем он все же вернулся к сути дела. – Очень глупо, что вы все решили встать у меня на пути именно сегодня. К сожалению, теперь мне ничего другого не остается, кроме как оставить вас тут на ночь. Что ж, устраивайтесь, пожалуйста, поудобнее. Завтра продолжим разговор, – объявил он, потрясая пистолетом у нас перед носом.

Я поборола дрожь, собралась с силами и сжала руки в кулаки. Он не должен был видеть, что мне страшно. Не за себя. За тех, кого я с собой привела.

– Хотите нас в Темзу сбросить? Так зачем ждать? – с вызовом бросила я, делая еще шаг ему навстречу и тем самым отвлекая внимание от других. Он снова перевел пистолет на меня. Пусть так. Пусть лучше умру я, чем кто-то из дорогих моему сердцу людей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию