Опасные волны - читать онлайн книгу. Автор: Катя Брандис cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные волны | Автор книги - Катя Брандис

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Быстрее!

– Носовая волна только что была выше!

– Ладно, ладно, – сказал я и снова передвинул рычаг вперёд.

Мистер Гарсия с завистью поглядывал на резвящихся в воде дельфинов.

– Пожалуй, присоединюсь-ка я к ним, – сказал он, стягивая футболку. И вот уже впереди всех плывёт дельфин-афалина – такой же элегантный и озорной, как остальные. Их с Шари можно было бы принять за отца с дочерью.

Классно управлять «Турборыбой»! Я взял курс в открытое море, наслаждаясь ветром и стараясь держаться подальше от других лодок.

– Дашь порулить? Мистер Гарсия мне обещал, – сказала Холли. Не успел я и глазом моргнуть, как её руки оказались рядом с моими на штурвале и рычаге управления. – А теперь немного разнообразия! – объявила Холли и, широко улыбаясь, рванула штурвал в сторону. Караг и Тикаани, испуганно вытаращив глаза, вцепились в борт. – Так, а теперь в другую сторону… – Катер так резко развернулся, что едва не завалился набок.

– А-а-а! Что ты творишь, белка-террористка?! – заорала Тикаани.

– Зигзаг! – провозгласила Холли и стала петлять, как автогонщица. Я пригнулся и схватился за что-то. Брызги летели мне в лицо. Но у меня оно было хотя бы не такое зелёное, как у Карага. По нему сразу заметно, что он ненавидит не только воду, но и лодки.

– Эй, помедленней! – предостерегающе крикнул мистер Гарсия, который всё ещё плавал с другими дельфинами перед носом катера.

Поздно. При следующем развороте Караг, который, видимо, недостаточно крепко держался, свалился за борт.

– Держись! – Холли в лёгкой панике закружила вокруг него. Как бы она не задела его винтами!

– Холостой ход, холостой ход! – крикнул встревоженный мистер Гарсия.

Мы с Тикаани помогли выровнять лодку, и теперь она спокойно покачивалась на волнах. Мы бросились на корму и опустили в воду складной водолазный трап. Караг подплыл к лодке и вскарабкался на борт.

– Совиный помёт, это было ужасно! – пожаловался мальчик-пума, с которого лило в три ручья. – Больше ни за что!

– А тебя никто и не заставляет – в следующий раз мы с Ноем поедем одни, – проворковала Холли и чмокнула своего лучшего друга в щёку.

Караг улыбнулся.

Хм, а меня спросить забыли? – Мистер Гарсия снова превратился, и я бросил ему плавки. Он залез на борт, и дальше мы поплыли чуть медленнее, а главное – прямо.

На обратном пути к штурвалу пустили гостей, которые ещё не рулили. Караг уже через десять секунд передал штурвал подруге. Тикаани с явным удовольствием прибавила скорости, и лодка, подскакивая, стремительно понеслась по волнам – к неописуемой радости дельфинов.

– Так, а теперь гвоздь программы, – объявила Холли, вытаскивая воздушного змея. – Кто поможет мне пристегнуться?

И вот уже над нами восторженно парит на верёвке белка-летяга. Во время приземления Холли, правда, промокла до нитки, но ей это было нипочём, и Ной лично доставил её на морде в лодку.

Прогулка получилась классной, и когда мы пришвартовали «Турборыбу» к причалу, я был в превосходном настроении. Но потом вдруг осознал, что это была прощальная поездка, и сразу погрустнел.

– Мы вылетаем завтра рано утром, – сказала Тикаани. – Давайте попрощаемся заранее.

– Спасибо, что спасла выступление нашей группы – у тебя настоящий талант, – похвалил я, обнимая её. – Вы уже договорились, кто будет петь в следующий раз?

– Крис, как обычно, – с усмешкой ответила Тикаани. – Он не хочет всё время позировать для фотографий, поэтому в промежутках будет выступать с группой. Но для этого ему придётся постоянно бегать в туалет превращаться.

Двое присутствующих не слушали. У Холли по щекам бежали слёзы из-за предстоящего расставания с Ноем.

– Как я теперь без тебя?

– У дельфинов тоже есть Интернет, – попытался утешить её Ной, и они прижались друг к другу носами и лбами. – Мы можем созваниваться по «Скайпу» сколько захотим, и я буду рассказывать тебе истории о море, а ты мне – о своих любимых деревьях, хорошо?

– Ладно, – кивнула Холли, вытерла руками лицо и поцеловала Ноя.

Карага я обнял особенно крепко.

– Ты спас мистеру Кристаллу жизнь, – шепнул я ему. – Я этого никогда не забуду. Мы все перед тобой в долгу.

– Не стоит благодарности, – спокойно отозвался он. – Не бойся, я не стану облизывать тебе щёки, как Ноэми этому Леону. Я уже довольно долго живу среди людей.

– Думаешь, я боюсь кошачьей слюны? – спросил я.

– Откуда мне знать, чего ты боишься? – Караг ткнул меня в бок.

Как-то само собой вышло, что мы с мальчиком-пумой ещё послонялись по школе, чтобы поболтать.

– Залезем на крышу? – предложил он. Типичная кошка: они всегда стремятся забраться повыше. Тихо и незаметно, чтобы за нами никто не увязался, мы прокрались на второй этаж; оттуда можно было подняться по приставной лестнице к люку в крыше.

Но мы обнаружили, что крыша уже занята, и при слабом сумеречном свете разглядели мужчину, который сидел возле солнечной батареи, положив голову на руки. По мерцанию белых волос я узнал Джека Кристалла. Обеспокоенно переглянувшись, мы бесшумно удалились обратно на второй этаж.

– Любовные переживания? – сочувственно спросил Караг.

– Наверняка, – кивнул я. – Мало того что его свидание с мисс Уайт сорвалось, так теперь он, может, вообще никогда больше её не увидит. Да и мы тоже.

– А вы точно хотите снова её увидеть? – спросил Караг. – Ведь о её прошлом стали известны гадкие вещи.

Я лишь кивнул, отвечая сразу на оба вопроса. Сумеем ли мы простить мисс Уайт? Это решится лишь после того, как мы сможем обо всём переговорить с ней.

Под тунцовой луной

Мы с Карагом вышли из главного здания и молча направились к пальмовой рощице. Я погрузился в раздумья, почему меня опять раздирают противоречивые чувства. Вообще-то мне хорошо живётся… Но чёрт, почему я никак не научусь справляться с эмоциями?!

– У меня очень острое обоняние – в том числе в человеческом обличье, – извиняющимся тоном произнёс Караг.

– И что?

– Ты сейчас боишься – Тикаани бы тоже сразу это почуяла. Можно спросить чего?

– Можно, – ответил я, обрадованный, что могу с ним поговорить. С кем-то, кому действительно доверяю. – Многие уже перестали меня бояться… Но сам я всё ещё себя боюсь. Своей силы и припадков ярости, которые иногда со мной случаются. А ещё боюсь, что девочка, которая довольно много для меня значит… – У меня вдруг перехватило горло, и я не мог продолжать.

– Клянусь великой грозой – у тебя такой голос, будто ты попал в капкан, – сказал Караг, глядя на меня сбоку. – Но, по-моему, шансы у тебя неплохие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию